source | ndoc | freq | cos | target |
---|
and | 531 | 12592 | 0.96 | a | |
the european | 455 | 1576 | 0.99 | evropsk| |
: | 380 | 2055 | 0.98 | :| |
; | 375 | 4618 | 0.98 | ; | |
having regard to the | 321 | 1124 | 0.98 | s ohledem na | |
article | 250 | 4023 | 0.95 | člán| |
this directive | 243 | 2075 | 0.98 | to směrnic| |
having regard to the opinion of the | 224 | 448 | 1.00 | s ohledem na stanovisko | |
regulation | 220 | 2898 | 0.96 | nařízení| |
member | 217 | 2398 | 0.99 | stát| |
whereas | 216 | 1666 | 0.99 | že | |
this regulation shall | 215 | 442 | 1.00 | toto nařízení | |
; whereas | 209 | 1036 | 1.00 | ; že | |
directive | 200 | 3194 | 0.96 | směrnic| |
2 . | 196 | 1164 | 0.98 | 2. | |
" | 192 | 3038 | 0.99 | "| |
or | 190 | 2532 | 0.96 | nebo | |
the commission | 185 | 1116 | 0.99 | komis| |
economic | 168 | 353 | 1.00 | o hospodářského | |
member states | 150 | 942 | 0.97 | stát| |
- | 148 | 1832 | 0.97 | - | |
community | 143 | 1255 | 0.93 | společenství| |
regulation ( eec ) no | 131 | 1006 | 0.98 | (ehs) č. | |
council | 129 | 763 | 0.93 | rad| |
having regard to | 129 | 396 | 0.99 | s ohledem na | |
its | 123 | 246 | 1.00 | toto nařízení | |
this regulation | 122 | 555 | 0.98 | oto nařízení| |
commission | 120 | 743 | 0.98 | komis| |
3 . | 111 | 503 | 0.98 | 3. | |
of the european communities | 110 | 291 | 1.00 | evropských společenství| |
in particular | 108 | 329 | 0.99 | zejména | |
the | 102 | 8976 | 0.93 | s| |
annex | 102 | 682 | 0.99 | přílo| |
. | 99 | 4512 | 0.91 | .| |
the council | 99 | 370 | 0.98 | rad| |
6 | 97 | 316 | 0.99 | 6| |
this | 93 | 903 | 0.94 | to směrnic| |
5 | 91 | 315 | 0.98 | 5| |
( b ) | 89 | 391 | 0.99 | b) | |
measures | 82 | 690 | 0.97 | opatření| |
4 | 82 | 316 | 0.97 | 4| |
technical | 81 | 395 | 1.00 | technick| |
, | 77 | 2662 | 0.93 | ,| |
the member states | 75 | 259 | 0.98 | států| |
no | 74 | 627 | 0.97 | (ehs) č. | |
2 | 73 | 553 | 0.92 | 2| |
1 . | 72 | 531 | 0.95 | 1. | |
thereof | 72 | 144 | 1.00 | žení | |
the treaty | 68 | 259 | 0.99 | smlouvy| |
having | 67 | 298 | 0.93 | s ohledem na | |
) , | 67 | 270 | 0.98 | ]| |
. member states shall | 67 | 178 | 0.99 | . členské státy | |
of the european | 66 | 166 | 0.99 | evropských společenství| |
national | 65 | 237 | 0.99 | vnitrostátní| |
requirements | 61 | 528 | 0.97 | požadavk| |
( a ) | 61 | 295 | 0.99 | a) | |
necessary | 51 | 281 | 0.94 | nezbytn| |
procedure | 51 | 258 | 0.97 | postup| |
adopted | 51 | 133 | 0.98 | přija| |
3 | 50 | 228 | 0.96 | 3| |
8 | 50 | 126 | 0.99 | 8| |
( | 49 | 2554 | 0.92 | )| |
committee | 49 | 609 | 0.96 | výbor| |
the european economic community | 49 | 188 | 1.00 | hospodářsk| |
( 1 ) | 49 | 50 | 1.00 | [1]| |
( c ) | 48 | 208 | 1.00 | c) | |
) | 47 | 2468 | 0.92 | )| |
conditions | 45 | 296 | 0.97 | podmín| |
only | 45 | 211 | 0.96 | pouze | |
9 | 44 | 134 | 0.99 | 9| |
12 | 44 | 116 | 0.99 | 12| |
proposal from the commission | 43 | 143 | 1.00 | na návrh komise| |
opinion | 42 | 280 | 0.96 | stanovisk| |
11 | 42 | 112 | 0.99 | 11| |
which | 41 | 376 | 0.94 | kter| |
between | 41 | 177 | 0.97 | mezi | |
4 . | 41 | 151 | 0.99 | 4. | |
decision | 40 | 271 | 0.96 | rozhodnutí| |
. " | 39 | 284 | 0.97 | ."| |
all | 38 | 165 | 0.95 | všech| |
for | 37 | 316 | 0.93 | pro | |
council directive | 37 | 131 | 0.99 | ze dne | |
. member states | 36 | 219 | 0.98 | . členské státy | |
7 | 36 | 97 | 0.98 | 7| |
regard to | 35 | 170 | 0.94 | s ohledem na | |
motor | 34 | 199 | 0.98 | motor| |
each | 34 | 182 | 0.94 | každ| |
article 4 | 34 | 136 | 0.97 | 4| |
13 | 34 | 104 | 0.98 | 13| |
the president | 34 | 35 | 1.00 | předseda| |
common | 33 | 171 | 0.99 | společn| |
15 | 33 | 117 | 0.98 | 15| |
article 5 | 33 | 108 | 0.99 | 5| |
article 3 | 33 | 89 | 0.98 | 3| |
commission regulation ( eec ) no | 33 | 84 | 0.99 | nařízení komise (ehs) č. | |
has | 33 | 58 | 1.00 | la | |
in | 31 | 929 | 0.91 | v | |
in annex | 31 | 163 | 0.99 | v příloze i| |
the same | 31 | 142 | 0.93 | stejn| |
must | 30 | 194 | 0.95 | musí | |
is | 30 | 115 | 0.96 | je | |
be | 30 | 100 | 0.98 | je | |
( 2 ) | 30 | 32 | 1.00 | [2]| |
of | 29 | 2264 | 0.94 | r| |
10 | 29 | 116 | 0.97 | 10| |
: ( a ) | 29 | 105 | 0.98 | a) | |
particular | 29 | 97 | 0.98 | zejména | |
third | 28 | 235 | 0.99 | třetí| |
products | 27 | 345 | 0.96 | produkt| |
milk | 27 | 182 | 1.00 | mlé| |
other | 27 | 179 | 0.92 | ostatní| |
special | 27 | 126 | 0.99 | zvláštní| |
amended | 27 | 118 | 0.94 | měn| |
to the | 27 | 116 | 0.92 | s ohledem na | |
laws | 27 | 103 | 0.99 | právních předpisů | |
article 6 | 27 | 99 | 0.98 | 6| |
1983 | 27 | 43 | 1.00 | 1983| |
territory | 26 | 334 | 0.96 | území| |
relating to | 26 | 131 | 0.98 | ů týkajících se | |
votes | 26 | 64 | 1.00 | hlasů| |
into force | 26 | 57 | 1.00 | vstupu| |
member states shall | 25 | 143 | 0.95 | členské státy | |
( d ) | 25 | 83 | 0.99 | d) | |
) ; | 25 | 50 | 1.00 | s ohledem na stanovisko | |
customs | 24 | 259 | 0.97 | celní| |
methods | 24 | 129 | 0.98 | metod| |
last | 24 | 106 | 0.99 | posled| |
milk and milk products | 24 | 91 | 1.00 | a mléčn| |
council regulation ( eec ) no | 24 | 60 | 1.00 | ze dne | |
type-approval | 23 | 220 | 0.99 | ní typu| |
in article | 23 | 217 | 0.96 | v článku | |
paragraph | 23 | 161 | 0.95 | odstavc| |
than | 23 | 145 | 0.95 | než | |
should | 23 | 141 | 0.96 | měl| |
their | 23 | 135 | 0.95 | jejich | |
trade | 23 | 118 | 0.99 | obchod| |
general | 23 | 114 | 0.99 | obecn| |
majority | 23 | 93 | 1.00 | většinou| |
18 | 23 | 77 | 0.99 | 18| |
article 8 | 23 | 74 | 0.99 | 8| |
article 9 | 23 | 72 | 1.00 | 9| |
adopt | 23 | 46 | 1.00 | ích právních předpisů, | |
information | 22 | 177 | 0.98 | informac| |
to | 22 | 172 | 0.90 | ěn| |
) " | 22 | 143 | 1.00 | ) "| |
into | 22 | 91 | 0.97 | do | |
june | 22 | 89 | 1.00 | . června 19| |
regard to the | 22 | 85 | 0.97 | s ohledem na | |
this directive . | 22 | 67 | 0.98 | této směrnice.| |
for the | 22 | 26 | 1.00 | , kterým se | |
from the | 22 | 25 | 1.00 | na n| |
market | 21 | 137 | 0.97 | trh| |
are | 21 | 83 | 0.96 | jsou | |
14 | 21 | 81 | 0.97 | 14| |
iii | 21 | 67 | 0.99 | iii| |
1981 | 21 | 63 | 1.00 | 1981| |
20 | 21 | 61 | 0.99 | 20| |
b | 20 | 319 | 0.94 | b)| |
referred to in | 20 | 300 | 0.92 | uveden| |
provisions | 20 | 162 | 0.93 | ustanovení| |
the annex | 20 | 133 | 0.98 | přílo| |
agricultural | 20 | 128 | 0.98 | zemědělsk| |
rules | 20 | 124 | 0.97 | pravid| |
17 | 20 | 70 | 0.99 | 17| |
directive 70/156/eec | 20 | 69 | 1.00 | 70/156/ehs| |
5 . | 20 | 63 | 1.00 | 5. | |
article 11 | 20 | 54 | 0.99 | 11| |
. the committee shall | 20 | 45 | 1.00 | . výbor | |
in accordance with | 19 | 162 | 0.96 | v souladu s| |
the first | 19 | 96 | 0.97 | první| |
30 | 19 | 78 | 0.99 | 30| |
article 13 | 19 | 69 | 0.99 | 13| |
chairman | 19 | 61 | 0.99 | předseda| |
importing countries | 19 | 57 | 1.00 | dovážejících | |
agencies in | 19 | 57 | 1.00 | dovážejících | |
1978 | 19 | 55 | 1.00 | 1978| |
in accordance with the opinion of the committee | 19 | 44 | 1.00 | v souladu se stanoviskem výboru| |
the official | 19 | 38 | 1.00 | je v| |
( 3 ) | 19 | 21 | 1.00 | [3]| |
% | 18 | 142 | 0.99 | %| |
this decision | 18 | 76 | 0.99 | oto rozhodnutí| |
annex ii | 18 | 68 | 0.98 | ii| |
december | 18 | 50 | 1.00 | . prosince 19| |
article 2 | 18 | 45 | 0.99 | článek 2| |
a
list of agencies in non-member importing countries entitled to issue
invitations to tender in the milk and milk products sector | 18 | 36 | 1.00 |
stanoví seznam agentur v dovážejících třetích zemích, které jsou
oprávněny vypisovat nabídková řízení v odvětví mléka a mléčných výrobků| |
1982 | 18 | 34 | 1.00 | 1982| |
100 | 18 | 31 | 1.00 | 100 | |
meat | 17 | 225 | 0.97 | mas| |
eec | 17 | 188 | 0.98 | ehs schv| |
i | 17 | 125 | 0.96 | i | |
vehicles | 17 | 114 | 0.97 | tor| |
laid down | 17 | 95 | 0.93 | stanoven| |
with | 17 | 94 | 0.96 | s | |
the community | 17 | 78 | 0.97 | společenství | |
the common | 17 | 70 | 0.99 | společné| |
representative | 17 | 60 | 0.99 | zástupce | |
that | 17 | 57 | 0.97 | , aby | |
the chairman | 17 | 53 | 1.00 | předseda| |
whereas the | 17 | 51 | 0.98 | vzhledem k tomu, že | |
( e ) | 17 | 47 | 0.98 | e) | |
to council regulation ( eec ) no | 17 | 35 | 1.00 | ného nařízení| |
the committee | 16 | 118 | 0.91 | výbor| |
agreement | 16 | 107 | 0.98 | dohod| |
one | 16 | 94 | 0.97 | jed| |
may | 16 | 93 | 0.92 | mohou | |
ensure | 16 | 92 | 0.95 | zaji| |
certain | 16 | 74 | 0.96 | někter| |
before | 16 | 69 | 0.97 | před | |
21 | 16 | 60 | 0.98 | 21| |
regulation ( eec ) no 2730/81 | 16 | 48 | 1.00 | (ehs) č. 2730/81| |
to the council | 16 | 46 | 1.00 | radě | |
, and | 16 | 45 | 0.98 | , a | |
eec type-approval | 16 | 33 | 1.00 | ehs schv| |
a single | 16 | 32 | 1.00 | jednotné | |
the importing | 16 | 32 | 1.00 | agentur, | |
is hereby | 16 | 32 | 1.00 | jm| |
the community . | 16 | 32 | 1.00 | jm| |
following | 16 | 31 | 1.00 | m po| |
1968 | 16 | 25 | 1.00 | 1968| |
year | 15 | 156 | 0.96 | rok| |
months | 15 | 118 | 0.99 | měsíc| |
european | 15 | 113 | 0.97 | evropsk| |
the other member states | 15 | 90 | 0.98 | ostatní| |
the other | 15 | 81 | 0.98 | ostatní| |
on | 15 | 69 | 0.91 | dne| |
25 | 15 | 51 | 0.99 | 25| |
prohibit the | 15 | 49 | 1.00 | áz| |
1 january | 15 | 47 | 1.00 | . l| |
list of | 15 | 45 | 1.00 | , které jsou | |
proposal from the commission , | 15 | 43 | 0.99 | na návrh komise| |
july | 15 | 38 | 0.99 | . července 197| |
having regard to council regulation ( eec ) no | 15 | 30 | 1.00 | s ohledem na nařízení rady (ehs) č. | |
national laws | 15 | 30 | 1.00 | vnitrostátních právních předpisů | |
should be | 15 | 30 | 1.00 | í p| |
1984 | 15 | 19 | 1.00 | 1984| |
official | 14 | 196 | 0.98 | úřední| |
weight | 14 | 127 | 0.99 | hmotnost| |
export | 14 | 122 | 0.95 | vývoz| |
substances | 14 | 81 | 0.97 | lát| |
first | 14 | 79 | 0.97 | první| |
. in | 14 | 69 | 0.98 | . v| |
after | 14 | 69 | 0.96 | po | |
16 | 14 | 69 | 0.99 | 16| |
years | 14 | 57 | 0.98 | let| |
however , | 14 | 57 | 0.97 | však | |
to the commission | 14 | 56 | 0.96 | komisi| |
subparagraph | 14 | 52 | 0.97 | pododstav| |
the laws | 14 | 44 | 0.99 | právní| |
the approximation of | 14 | 43 | 1.00 | sbližování | |
( f ) | 14 | 43 | 0.99 | f) | |
member state | 14 | 35 | 1.00 | dm| |
to technical progress | 14 | 34 | 1.00 | technickému pokroku| |
repealed | 14 | 28 | 1.00 | zruš| |
( 4 ) | 14 | 15 | 1.00 | 4, | |
shall | 13 | 261 | 0.86 | . | |
the competent | 13 | 173 | 0.97 | orgán| |
1 | 13 | 146 | 0.89 | 1| |
the competent authorities | 13 | 141 | 0.98 | příslušn| |
" means | 13 | 90 | 0.99 | ) "| |
in the | 13 | 65 | 0.89 | dovážející| |
veterinary | 13 | 62 | 0.98 | veterinární| |
directive 72/462/eec | 13 | 57 | 1.00 | 72/462/ehs| |
one or more | 13 | 52 | 1.00 | nebo více | |
report | 13 | 51 | 0.99 | zpráv| |
article 4 ( | 13 | 47 | 0.98 | čl. 4 odst. | |
iv | 13 | 46 | 0.98 | iv| |
. the commission shall | 13 | 46 | 0.98 | . komise | |
article 7 | 13 | 45 | 0.98 | 7| |
january | 13 | 44 | 1.00 | . l| |
23 | 13 | 43 | 0.99 | 23| |
beef and veal | 13 | 42 | 0.98 | a telecí| |
the european economic community , | 13 | 26 | 1.00 | evropského hospodářského společenství,| |
uniform application of the nomenclature of the common customs tariff | 13 | 26 | 1.00 | jednotné| |
) , as last amended by | 13 | 26 | 1.00 | ného nařízení| |
inform the other member states | 13 | 26 | 1.00 | ostatní členské státy | |
commission decision | 13 | 14 | 1.00 | rozhodnutí komise| |
and in | 13 | 13 | 1.00 | smlouv| |
authorities | 12 | 149 | 0.99 | příslušn| |
public | 12 | 138 | 0.96 | veřejn| |
goods | 12 | 116 | 0.97 | zboží| |
quality | 12 | 89 | 0.95 | jakost| |
cereals | 12 | 86 | 0.98 | obilovin| |
the agreement | 12 | 86 | 0.98 | dohod| |
if | 12 | 79 | 0.91 | nes| |
administrative | 12 | 71 | 0.99 | správní| |
) and | 12 | 71 | 0.95 | ) a | |
international | 12 | 69 | 0.99 | mezinárodní| |
the measures | 12 | 68 | 0.96 | e stanovisk| |
of regulation ( eec ) no | 12 | 64 | 0.98 | nařízení (ehs) č. | |
the member | 12 | 60 | 0.92 | států| |
laid down in | 12 | 53 | 0.98 | stanoven| |
24 | 12 | 51 | 0.98 | 24| |
in paragraph | 12 | 50 | 0.95 | v odstavci | |
two | 12 | 47 | 0.98 | dv| |
. the commission | 12 | 47 | 0.96 | . komise | |
criteria | 12 | 45 | 0.98 | kritéri| |
articles | 12 | 44 | 0.96 | články | |
6 . | 12 | 43 | 0.96 | 6.| |
1977 | 12 | 41 | 1.00 | 1977| |
nomenclature | 12 | 38 | 1.00 | nomenklatur| |
inform the | 12 | 36 | 0.99 | uvědomí | |
1970 | 12 | 36 | 0.99 | 1970| |
" article | 12 | 36 | 1.00 | "článek | |
taken | 12 | 35 | 1.00 | přijatých | |
2 . member states | 12 | 32 | 1.00 | 2. členské státy | |
therefore | 12 | 31 | 0.97 | proto | |
1 . member states | 12 | 30 | 1.00 | 1. členské státy | |
, and in particular | 12 | 30 | 0.99 | , a zejména | |
in accordance with the | 12 | 29 | 1.00 | v souladu s| |
at | 12 | 26 | 1.00 | poz| |
to comply with | 12 | 24 | 1.00 | nep| |
means | 11 | 115 | 0.92 | ) "| |
states | 11 | 98 | 0.98 | stát| |
ii | 11 | 95 | 0.97 | ii| |
system | 11 | 81 | 0.95 | režim| |
eec component type-approval mark | 11 | 77 | 0.99 | značk| |
mark | 11 | 76 | 0.99 | značk| |
by | 11 | 62 | 0.96 | něn| |
approved | 11 | 57 | 0.99 | typem| |
the competent authorities of | 11 | 55 | 0.96 | íce | |
at least | 11 | 52 | 0.99 | alespoň | |
article 16 | 11 | 51 | 0.99 | 16| |
refuse | 11 | 49 | 0.99 | mít| |
relating to the | 11 | 46 | 0.98 | ů týkajících se | |
shall take | 11 | 44 | 1.00 | ná opatření| |
whereas , | 11 | 43 | 0.97 | vzhledem k tomu, že | |
use | 11 | 39 | 0.92 | už| |
article 3 ( | 11 | 38 | 1.00 | čl. 3 odst. | |
shall take the | 11 | 33 | 1.00 | přijme| |
appropriate | 11 | 32 | 0.99 | vhodn| |
applicable | 11 | 31 | 0.99 | použiteln| |
1972 | 11 | 29 | 1.00 | 1972| |
by the chairman | 11 | 23 | 1.00 | věc| |
representative of the commission | 11 | 23 | 1.00 | zástupce komise| |
the main | 11 | 22 | 1.00 | hlavní| |
and of the | 11 | 22 | 1.00 | í o | |
. the competent authorities of | 11 | 22 | 1.00 | příslušné orgány | |
refuse to | 11 | 22 | 1.00 | udělit | |
eec type approval | 11 | 22 | 1.00 | t u| |
adopted in | 11 | 22 | 1.00 | ů př| |
this directive is | 11 | 19 | 1.00 | to směrnice je | |
1969 | 11 | 17 | 1.00 | 1969| |
( eec ) no | 10 | 149 | 0.98 | (ehs) č. | |
c | 10 | 97 | 0.95 | c)| |
of the | 10 | 91 | 0.92 | ých | |
list | 10 | 86 | 0.97 | seznam| |
the conditions | 10 | 70 | 0.92 | podmínky | |
notification | 10 | 67 | 0.97 | oznámení| |
this article | 10 | 62 | 0.99 | to článku| |
new | 10 | 60 | 0.99 | nov| |
security | 10 | 54 | 0.99 | jistot| |
- the | 10 | 54 | 0.96 | - | |
the common customs tariff | 10 | 53 | 0.93 | celní| |
importing | 10 | 49 | 1.00 | zem| |
motor vehicles | 10 | 48 | 0.92 | motorov| |
. the | 10 | 42 | 0.99 | orgány | |
technical progress | 10 | 41 | 1.00 | pokrok| |
the approved type | 10 | 40 | 1.00 | shod| |
prohibit | 10 | 40 | 0.96 | uvedení | |
on the | 10 | 39 | 0.94 | dne| |
4 ( | 10 | 38 | 1.00 | čl. 4 odst. | |
three | 10 | 38 | 0.99 | tří| |
from third countries | 10 | 37 | 0.98 | ze třetích zemí| |
whereas it is | 10 | 34 | 0.98 | že je | |
construction | 10 | 33 | 1.00 | konstrukc| |
1 . member states shall | 10 | 33 | 1.00 | 1. členské státy | |
live | 10 | 30 | 1.00 | živ| |
on the approximation of the laws of the member states relating to | 10 | 29 | 0.99 | ze dne | |
the measures to be adopted . the | 10 | 28 | 1.00 | zaujme| |
22 | 10 | 28 | 1.00 | 22| |
within | 10 | 25 | 0.99 | ěs| |
in the annex | 10 | 25 | 1.00 | přílo| |
) , as last amended by regulation ( eec ) no | 10 | 25 | 1.00 | nařízením (ehs) č. | |
( g ) | 10 | 24 | 1.00 | g) | |
measures to | 10 | 20 | 1.00 | ná opatření, aby | |
that state shall | 10 | 20 | 1.00 | o přijatých opatřeních| |
another | 10 | 20 | 1.00 | , že se | |
the technical requirements | 10 | 20 | 1.00 | technické požadavky| |
. such | 10 | 20 | 1.00 | í se o| |
withdrawal of eec component type-approval | 10 | 20 | 1.00 | příslušné orgány | |
issuing | 10 | 19 | 1.00 | í nabídkové řízení| |
this directive : | 10 | 12 | 1.00 | :| |
council decision | 10 | 11 | 1.00 | rozhodnutí rady| |
activities | 9 | 119 | 0.91 | činnost| |
value | 9 | 97 | 0.97 | hodnot| |
" . | 9 | 78 | 0.98 | ".| |
vehicle | 9 | 77 | 0.91 | vozidl| |
consumption | 9 | 71 | 0.98 | spotřeb| |
amount | 9 | 68 | 0.97 | částk| |
concerned | 9 | 68 | 0.94 | dotyčn| |
the procedure | 9 | 67 | 0.95 | postup| |
request | 9 | 66 | 0.96 | žádost| |
competent | 9 | 62 | 0.95 | orgán| |
common customs tariff | 9 | 60 | 0.99 | celní| |
foodstuffs | 9 | 57 | 0.98 | potravin| |
declaration | 9 | 57 | 0.99 | prohlášení| |
intra-community trade | 9 | 54 | 0.97 | uvnitř společenství| |
protocol | 9 | 51 | 1.00 | protokol| |
production | 9 | 50 | 0.97 | produkc| |
take | 9 | 48 | 0.91 | ná opatření| |
standards | 9 | 46 | 0.97 | nor| |
such | 9 | 45 | 0.89 | utí | |
in paragraph 1 | 9 | 45 | 0.94 | v odstavci 1| |
trailers | 9 | 43 | 1.00 | přípojn| |
by a | 9 | 42 | 0.98 | většinou| |
type approval | 9 | 42 | 1.00 | schv| |
minimum | 9 | 41 | 0.99 | minimální| |
agricultural or forestry | 9 | 37 | 1.00 | lesnic| |
on the basis of | 9 | 37 | 0.95 | na základě | |
for each | 9 | 36 | 0.93 | zo| |
third countries | 9 | 36 | 0.99 | třetích zemí| |
from | 9 | 35 | 0.93 | od | |
article 15 | 9 | 32 | 1.00 | 15| |
, in | 9 | 32 | 0.94 | ech | |
1975 | 9 | 30 | 0.99 | 1975| |
annex iii | 9 | 30 | 1.00 | iii| |
article 2 ( | 9 | 29 | 1.00 | čl. 2 odst. | |
directive 74/150/eec | 9 | 27 | 1.00 | 74/150/ehs| |
february | 9 | 25 | 1.00 | . února 19| |
experience | 9 | 23 | 1.00 | zkušenost| |
satisfy | 9 | 23 | 1.00 | splň| |
october | 9 | 22 | 0.98 | . října 19| |
to the treaty | 9 | 22 | 1.00 | smlouv| |
and in particular | 9 | 22 | 0.99 | , a zejména | |
community , | 9 | 22 | 1.00 | společenství, | |
member states and the commission | 9 | 22 | 1.00 | státy a komis| |
conform to the approved type . | 9 | 21 | 1.00 | shodu| |
motor vehicle | 9 | 19 | 0.99 | kou ko| |
importing country | 9 | 18 | 1.00 | í nabídkové řízení| |
organizations | 9 | 18 | 1.00 | řa| |
2 . the | 9 | 18 | 1.00 | i s | |
to the committee | 9 | 18 | 1.00 | věc| |
the other member states of | 9 | 18 | 1.00 | informov| |
need | 9 | 18 | 1.00 | o ověření | |
type-approval of | 9 | 18 | 1.00 | ehs schv| |
member states and | 9 | 18 | 1.00 | í.| |
out | 9 | 18 | 1.00 | ich pod| |
thereof , | 9 | 18 | 1.00 | , a zejména na čl| |
in the other member states | 9 | 18 | 1.00 | o ověření | |
the provisions | 9 | 18 | 1.00 | ně o| |
1976 | 9 | 15 | 1.00 | 1976| |
1981 . | 9 | 14 | 1.00 | 1981.| |
of the council | 9 | 9 | 1.00 | a rad| |
seed | 8 | 355 | 0.94 | osiv| |
approval | 8 | 160 | 0.94 | schválení| |
transport | 8 | 149 | 0.95 | doprav| |
fresh | 8 | 114 | 0.99 | čerstv| |
aid | 8 | 97 | 0.98 | podpor| |
country | 8 | 97 | 0.96 | zem| |
poultrymeat | 8 | 96 | 0.98 | drůbeží| |
feedingstuffs | 8 | 67 | 1.00 | krmiv| |
) no | 8 | 59 | 0.98 | /| |
of this directive | 8 | 55 | 0.93 | této směrnice| |
other member states | 8 | 51 | 0.94 | ostatní| |
conform | 8 | 50 | 0.96 | shod| |
type | 8 | 49 | 0.99 | ty| |
period | 8 | 48 | 0.94 | období| |
) of | 8 | 46 | 0.95 | čl. | |
shall be replaced by the following : | 8 | 44 | 0.99 | nahrazuje tímto:| |
financial | 8 | 43 | 0.98 | finanční| |
coordination | 8 | 42 | 0.99 | koordinac| |
of the member states | 8 | 39 | 0.95 | členských států| |
also | 8 | 38 | 0.95 | rovněž | |
employed | 8 | 38 | 0.98 | v pracovním poměru| |
proposal | 8 | 37 | 0.98 | návrh| |
content | 8 | 36 | 0.98 | obsah| |
during | 8 | 35 | 0.95 | běh| |
the commission shall | 8 | 34 | 0.97 | komise | |
article 5 ( | 8 | 33 | 1.00 | čl. 5 odst. | |
representative of | 8 | 32 | 0.99 | zástupce | |
the eec component type-approval mark | 8 | 32 | 0.89 | značkou | |
member state may | 8 | 32 | 0.89 | značkou | |
article 12 | 8 | 31 | 0.97 | 12| |
notification of this directive | 8 | 31 | 0.98 | oznámení této směrnice| |
- " | 8 | 31 | 1.00 | - "| |
. article | 8 | 31 | 0.98 | nahrazuje tímto:| |
of the common customs tariff | 8 | 27 | 0.94 | společného celního sazebníku| |
the requirements | 8 | 27 | 0.98 | í požadavk| |
these | 8 | 26 | 0.97 | tě| |
necessary to | 8 | 25 | 0.95 | nezbytné | |
before 1 | 8 | 24 | 1.00 | do 1. | |
ensure that | 8 | 24 | 0.99 | zaji| |
approve | 8 | 24 | 0.95 | který schvál| |
who | 8 | 24 | 0.99 | , kteří | |
laying down | 8 | 23 | 1.00 | kterým se stanoví | |
1980 | 8 | 23 | 1.00 | 1980| |
1971 | 8 | 23 | 1.00 | 1971| |
between the | 8 | 23 | 0.99 | mezi | |
4 ( 1 ) | 8 | 21 | 1.00 | čl. 4 odst. 1 | |
2 . member states shall | 8 | 20 | 0.99 | 2. členské státy | |
member states . | 8 | 19 | 1.00 | členským státům.| |
with the | 8 | 18 | 0.99 | ma| |
1979 | 8 | 18 | 0.98 | 1979| |
forthwith | 8 | 18 | 1.00 | neprodleně | |
the measures envisaged | 8 | 18 | 1.00 | v souladu se stanoviskem výboru| |
235 | 8 | 17 | 1.00 | 235 | |
the representative of | 8 | 16 | 1.00 | věc| |
an eec component type-approval mark | 8 | 16 | 1.00 | eného | |
member state to | 8 | 16 | 1.00 | ch členských státech| |
of the other member states | 8 | 16 | 1.00 | příslušný orgán | |
article 1 | 8 | 14 | 1.00 | článek 1| |
( 5 ) | 8 | 8 | 1.00 | 4, | |
rice | 7 | 180 | 0.98 | rýž| |
services | 7 | 114 | 0.97 | služ| |
nationals | 7 | 109 | 0.97 | příslušní| |
component type-approval | 7 | 109 | 0.99 | část| |
sugar | 7 | 97 | 0.98 | cukr| |
establishments | 7 | 79 | 0.99 | zařízení| |
research | 7 | 77 | 0.99 | výzkum| |
veterinarian | 7 | 70 | 0.99 | lékař| |
processing | 7 | 68 | 0.97 | zpracování| |
human | 7 | 64 | 0.99 | lidsk| |
regulation ( | 7 | 50 | 0.98 | (e| |
expenditure | 7 | 48 | 0.99 | výdaj| |
of establishment | 7 | 47 | 0.88 | usazování| |
, as | 7 | 47 | 0.98 | něn| |
quantity | 7 | 46 | 0.98 | množství | |
own | 7 | 44 | 0.90 | vlastní| |
certificate | 7 | 42 | 0.96 | osvědčení| |
( 1 ) ( | 7 | 42 | 0.97 | odst. 1 písm. | |
regulation no | 7 | 42 | 1.00 | /6| |
) ( | 7 | 42 | 0.99 | písm. | |
dangerous | 7 | 35 | 0.99 | nebezpečn| |
particulars | 7 | 35 | 0.94 | údaj| |
safety | 7 | 34 | 0.99 | bezpečnost| |
more | 7 | 30 | 0.97 | více | |
de | 7 | 29 | 1.00 | de | |
analysis | 7 | 29 | 0.99 | anal| |
health | 7 | 29 | 0.97 | zdrav| |
amended by | 7 | 28 | 0.99 | něn| |
the eec component type-approval | 7 | 28 | 0.89 | značkou | |
ireland | 7 | 28 | 0.97 | irsk| |
27 | 7 | 28 | 1.00 | 27| |
each type of | 7 | 28 | 0.87 | zo| |
annexes | 7 | 28 | 0.96 | příloh| |
article 6 ( | 7 | 27 | 1.00 | čl. 6 odst. | |
plants | 7 | 26 | 0.99 | rostlin| |
issued | 7 | 26 | 0.97 | vyd| |
either | 7 | 26 | 0.97 | buď | |
any | 7 | 26 | 0.98 | koli | |
article 17 | 7 | 25 | 1.00 | 17| |
as | 7 | 24 | 0.96 | ak| |
characteristics | 7 | 23 | 0.99 | vlastnost| |
maximum | 7 | 23 | 0.98 | maximální | |
26 | 7 | 22 | 1.00 | 26| |
annexed to | 7 | 22 | 1.00 | připoj| |
. each member state shall | 7 | 22 | 1.00 | . každý členský stát | |
the second | 7 | 22 | 0.99 | druh| |
prohibition | 7 | 21 | 0.98 | zákaz| |
8 . | 7 | 21 | 0.98 | 8. | |
an | 7 | 21 | 1.00 | zo| |
the treaty establishing the european economic community | 7 | 21 | 1.00 | o založení evropského hospodářského společenství| |
obtained | 7 | 21 | 1.00 | získan| |
57 | 7 | 20 | 1.00 | 57| |
the commission shall adopt the | 7 | 20 | 1.00 | ou většinou.| |
shall be | 7 | 20 | 0.96 | az| |
classification of | 7 | 19 | 1.00 | zařazení | |
it | 7 | 18 | 0.98 | jn| |
the matter | 7 | 18 | 0.98 | věc| |
1974 | 7 | 18 | 1.00 | 1974| |
3 . the | 7 | 18 | 0.98 | 3. | |
draft | 7 | 16 | 1.00 | hlasů| |
annex iv | 7 | 16 | 1.00 | iv| |
of such | 7 | 15 | 1.00 | , která | |
29 | 7 | 15 | 1.00 | 29| |
directly | 7 | 15 | 1.00 | přímo | |
and shall forthwith inform the | 7 | 15 | 1.00 | komisi.| |
the commission thereof . | 7 | 15 | 1.00 | komisi.| |
or prohibit | 7 | 14 | 1.00 | o užívání| |
refuse or | 7 | 14 | 1.00 | o užívání| |
shall forthwith inform the | 7 | 14 | 1.00 | nep| |
of a | 7 | 14 | 0.99 | nebo v| |
treaty | 7 | 14 | 0.99 | smlouv| |
use of | 7 | 14 | 1.00 | užívání | |
, an | 7 | 14 | 1.00 | vzor| |
shall within one month | 7 | 14 | 1.00 | e do jednoho měsíce | |
and of | 7 | 14 | 1.00 | muj| |
or use | 7 | 14 | 1.00 | ci, | |
grant eec | 7 | 14 | 1.00 | t uděl| |
of the measures | 7 | 14 | 1.00 | e stanovisk| |
type-approval procedure | 7 | 14 | 1.00 | ch členských státech| |
reciprocal recognition | 7 | 14 | 1.00 | uznáv| |
which it | 7 | 14 | 1.00 | ěna| |
commission directive | 7 | 10 | 1.00 | komise| |
27 july 1976 | 7 | 7 | 1.00 | 1976| |
animals | 6 | 169 | 0.94 | zvířat| |
water | 6 | 142 | 0.99 | vod| |
chapter | 6 | 106 | 0.97 | kapitol| |
of the treaty | 6 | 80 | 0.94 | smlouvy| |
eec component type-approval | 6 | 79 | 0.96 | schválení typu konstrukční části| |
name | 6 | 74 | 0.97 | náz| |
referred to in article | 6 | 73 | 0.97 | v článku | |
intervention | 6 | 70 | 0.98 | intervenční| |
the following | 6 | 69 | 0.93 | :| |
state | 6 | 67 | 0.90 | ehs schv| |
of the committee | 6 | 55 | 0.89 | výboru| |
environment | 6 | 54 | 0.97 | prostředí| |
protection | 6 | 50 | 0.98 | ochran| |
of directive | 6 | 48 | 0.93 | směrnice 7| |
marketing | 6 | 46 | 0.97 | na trh| |
refund | 6 | 46 | 0.95 | náhrad| |
or more | 6 | 44 | 0.93 | nebo více | |
manufacturer | 6 | 43 | 0.99 | výrobce| |
within the meaning of | 6 | 42 | 1.00 | ve smyslu | |
commercial | 6 | 42 | 0.98 | obchodní| |
tariff | 6 | 39 | 0.97 | celní| |
monitoring | 6 | 39 | 0.98 | monitorov| |
countries | 6 | 38 | 0.96 | zemí| |
fresh meat | 6 | 37 | 0.94 | čerstvého masa | |
e | 6 | 37 | 0.93 | e)| |
. for | 6 | 35 | 0.96 | . pro | |
. where | 6 | 34 | 0.98 | . pokud | |
whereas it | 6 | 33 | 0.92 | že je | |
type of | 6 | 32 | 1.00 | o typ| |
the cooperation agreement | 6 | 31 | 1.00 | lu| |
" 1 . | 6 | 30 | 1.00 | "1. | |
without prejudice to | 6 | 29 | 0.98 | aniž j| |
in annex ii | 6 | 29 | 0.96 | ii| |
the manufacturer | 6 | 28 | 0.95 | výrobce| |
month | 6 | 28 | 0.98 | měsíc| |
the interim agreement | 6 | 27 | 1.00 | prozatímní dohod| |
equivalent | 6 | 27 | 0.94 | rovnocenn| |
alternates | 6 | 26 | 0.97 | náhradní| |
a | 6 | 26 | 0.99 | z | |
persons | 6 | 26 | 0.98 | osob| |
of the agreement | 6 | 25 | 0.95 | dohody| |
shall adopt the | 6 | 25 | 0.95 | ou většinou.| |
amendments | 6 | 25 | 0.99 | změn| |
31 | 6 | 24 | 1.00 | 31| |
number of | 6 | 24 | 0.99 | poč| |
placing | 6 | 24 | 0.87 | na trh| |
in articles | 6 | 24 | 0.98 | v článcích | |
shall ensure that | 6 | 24 | 1.00 | zajistí, aby | |
member state ; | 6 | 23 | 0.98 | členského státu; | |
incomes | 6 | 22 | 0.99 | příjm| |
66/401/eec | 6 | 22 | 1.00 | 66/401/e| |
of 14 june 1966 on the marketing of | 6 | 20 | 1.00 | 1966| |
not | 6 | 20 | 0.97 | , je| |
submit | 6 | 20 | 1.00 | předloží | |
social | 6 | 20 | 0.99 | sociální| |
of a member state | 6 | 19 | 1.00 | členského státu| |
in annex iii | 6 | 19 | 1.00 | v příloze iii| |
both | 6 | 19 | 1.00 | , tak | |
delivered | 6 | 19 | 0.98 | zaujme| |
( a ) and | 6 | 19 | 0.99 | písm. a) a | |
placing on the market | 6 | 18 | 1.00 | na trh| |
to conform | 6 | 18 | 0.95 | ch z| |
the opinion of the | 6 | 18 | 1.00 | stanovisko | |
conform to the approved type | 6 | 18 | 1.00 | em.| |
the council has | 6 | 18 | 1.00 | se rada | |
article 14 | 6 | 18 | 0.99 | 14| |
regulation ( eec ) no 729/70 | 6 | 18 | 1.00 | (ehs) č. 729/70| |
in directive 76/756/eec | 6 | 18 | 1.00 | nou| |
the member states shall | 6 | 17 | 0.98 | členské státy | |
article 1 ( | 6 | 17 | 1.00 | čl. 1 odst. | |
the standing veterinary committee | 6 | 17 | 1.00 | stál| |
informed | 6 | 16 | 1.00 | o t| |
but | 6 | 16 | 0.96 | , ale | |
article 7 ( | 6 | 16 | 1.00 | čl. 7 odst. | |
shall adopt the measures | 6 | 16 | 1.00 | v souladu se stanoviskem výboru| |
is replaced by the following : | 6 | 15 | 1.00 | nahrazuje tímto:| |
not later than | 6 | 15 | 1.00 | nejpozději | |
field | 6 | 14 | 0.99 | oblasti | |
28 | 6 | 14 | 1.00 | 28| |
one month | 6 | 13 | 1.00 | měsíc| |
. this | 6 | 13 | 1.00 | . t| |
differences | 6 | 13 | 1.00 | rozdíl| |
fresh meat from | 6 | 12 | 1.00 | ze třetích zemí| |
has adopted | 6 | 12 | 1.00 | přijal| |
force | 6 | 12 | 1.00 | ozn| |
by the | 6 | 12 | 1.00 | ohou | |
at the | 6 | 12 | 1.00 | ně o| |
shall be adopted by | 6 | 12 | 1.00 | da ne| |
carried out | 6 | 12 | 1.00 | yst| |
bearing | 6 | 12 | 1.00 | ných z| |
hereby | 6 | 12 | 1.00 | jm| |
of the measures taken , | 6 | 12 | 1.00 | o přijatých opatřeních| |
account | 6 | 12 | 1.00 | jím| |
pursuant to article 1 , | 6 | 12 | 1.00 | podle článku 1, | |
in all | 6 | 12 | 1.00 | ve všech | |
the classification of | 6 | 12 | 1.00 | o zařazení | |
to take | 6 | 12 | 1.00 | jím| |
, including | 6 | 12 | 1.00 | , včetně | |
being | 6 | 12 | 1.00 | da ne| |
commission representative | 6 | 12 | 1.00 | zástupce komise| |
1 , | 6 | 12 | 1.00 | 1, | |
in the official journal of the european communities . | 6 | 10 | 1.00 | v úředním věstníku evropských společenství.| |
( h ) | 6 | 10 | 1.00 | h) | |
1982 . | 6 | 8 | 1.00 | 1982.| |
official journal | 6 | 7 | 1.00 | věst| |
1979 . | 6 | 7 | 1.00 | 9.| |
host member | 5 | 153 | 0.98 | hostitelsk| |
host member state | 5 | 138 | 0.93 | hostitelsk| |
referred to | 5 | 112 | 0.90 | uveden| |
b ) | 5 | 112 | 0.99 | b)| |
member state of | 5 | 104 | 0.96 | původu nebo p| |
the member state from which | 5 | 89 | 0.98 | původu nebo p| |
member state of origin or | 5 | 87 | 0.97 | původu nebo p| |
must be | 5 | 82 | 0.93 | musí být | |
basic seed | 5 | 77 | 0.99 | základní| |
comes | 5 | 74 | 0.96 | původu nebo p| |
authority | 5 | 73 | 0.97 | orgán| |
varieties | 5 | 65 | 0.97 | odrůd| |
officially | 5 | 62 | 0.96 | úředně | |
scientific | 5 | 59 | 1.00 | vědeck| |
of destination | 5 | 56 | 0.97 | určení| |
official veterinarian | 5 | 47 | 0.95 | lékař| |
directive of | 5 | 45 | 0.98 | ze dne | |
other than | 5 | 42 | 0.92 | než | |
agreements | 5 | 40 | 0.94 | dohod| |
category | 5 | 40 | 0.96 | kategori| |
knowledge | 5 | 39 | 0.99 | znalost| |
quality objectives | 5 | 39 | 0.99 | jakostní| |
part | 5 | 38 | 0.97 | části | |
policy | 5 | 38 | 0.96 | politik| |
of this regulation | 5 | 38 | 0.89 | tohoto nařízení| |
convention | 5 | 37 | 1.00 | úmluv| |
energy | 5 | 37 | 0.97 | energ| |
by the competent | 5 | 32 | 0.98 | příslušný| |
in accordance with article | 5 | 32 | 0.96 | v souladu s čl| |
( 2 ) of the treaty | 5 | 31 | 0.98 | odst. 2 smlouvy| |
disease | 5 | 31 | 0.96 | chorob| |
species | 5 | 31 | 0.98 | druh| |
paragraph 1 | 5 | 29 | 0.92 | odstavc| |
act | 5 | 29 | 1.00 | aktu| |
communities | 5 | 28 | 0.95 | evropských společenství| |
method | 5 | 28 | 0.99 | metod| |
cooperation | 5 | 28 | 0.97 | spoluprác| |
containing | 5 | 26 | 0.93 | obsahující| |
eec , euratom | 5 | 26 | 0.99 | ehs, euratom| |
pursuant to article | 5 | 26 | 0.93 | podle čl| |
member states may | 5 | 25 | 0.98 | mohou | |
good character or good repute | 5 | 25 | 0.95 | bezúhonnosti | |
accession | 5 | 25 | 0.99 | přistoupení| |
beef | 5 | 24 | 0.98 | hovězí| |
. ( | 5 | 24 | 1.00 | olu| |
. the council | 5 | 24 | 1.00 | . rada | |
document | 5 | 24 | 1.00 | doložk| |
undertakings | 5 | 24 | 0.99 | podnik| |
reference | 5 | 23 | 0.99 | referenční| |
to grant | 5 | 23 | 1.00 | udělit | |
having regard | 5 | 23 | 0.90 | s ohledem na | |
control | 5 | 23 | 0.98 | kontrol| |
toxic | 5 | 23 | 0.99 | toxick| |
working | 5 | 22 | 0.99 | pracovní| |
storage | 5 | 22 | 0.98 | skladování| |
( 1 ) and | 5 | 22 | 0.94 | odst. 1 a | |
chemical | 5 | 21 | 0.97 | he| |
network | 5 | 21 | 0.99 | sí| |
tests | 5 | 20 | 0.97 | zkouš| |
the members | 5 | 20 | 0.95 | členy a náhradníky | |
to facilitate the | 5 | 20 | 0.98 | usnadnění | |
of regulation ( eec ) no 1696/71 | 5 | 20 | 0.99 | nařízení (ehs) č. 1696/71| |
the staff regulations | 5 | 20 | 0.99 | služební| |
of each | 5 | 20 | 0.99 | každého | |
subject to | 5 | 20 | 1.00 | podléh| |
. member states may | 5 | 20 | 1.00 | . členské státy mohou | |
4 . the | 5 | 19 | 0.93 | 4. | |
directive . | 5 | 18 | 0.98 | této směrnice.| |
shall accept | 5 | 18 | 0.95 | , přijme | |
administrative provisions | 5 | 18 | 1.00 | a správní| |
majority . | 5 | 18 | 1.00 | ou většinou.| |
in the official journal of the european communities | 5 | 18 | 1.00 | věst| |
results | 5 | 18 | 1.00 | výsled| |
instruments | 5 | 17 | 0.99 | přístroj| |
time | 5 | 17 | 0.93 | lhůt| |
additional | 5 | 17 | 0.96 | dodatečn| |
10 . | 5 | 17 | 1.00 | 10.| |
categories | 5 | 17 | 1.00 | kategori| |
oath or | 5 | 17 | 1.00 | nebo čestné| |
of the common agricultural policy | 5 | 17 | 0.98 | společné zemědělské politiky| |
1 . each member state shall | 5 | 16 | 1.00 | 1. každý členský stát | |
which the | 5 | 16 | 1.00 | , je| |
in the community | 5 | 16 | 0.96 | ve společenství| |
, the commission shall | 5 | 16 | 0.95 | í komise | |
serious | 5 | 16 | 0.97 | závažn| |
the list | 5 | 16 | 0.97 | seznam| |
parts | 5 | 16 | 0.98 | část| |
already | 5 | 16 | 1.00 | již | |
of the committee shall | 5 | 16 | 0.93 | výboru je | |
regulation . | 5 | 16 | 0.98 | o nařízení.| |
) oj no | 5 | 16 | 1.00 | olu| |
, p . | 5 | 16 | 1.00 | olu| |
where they are | 5 | 15 | 0.99 | v souladu se stanoviskem výboru| |
. the members | 5 | 15 | 1.00 | uveden| |
1 . the | 5 | 15 | 1.00 | 1. | |
; whereas it is | 5 | 15 | 0.98 | ; že je | |
at the request of | 5 | 15 | 0.98 | na žádost | |
centres | 5 | 15 | 1.00 | střediska| |
. with effect from 1 | 5 | 15 | 1.00 | . od 1. | |
may be | 5 | 15 | 0.96 | mohou být | |
the term of office | 5 | 15 | 1.00 | ho období| |
1985 | 5 | 15 | 1.00 | 1985| |
restrictions | 5 | 15 | 0.98 | omezení | |
nominated | 5 | 15 | 1.00 | uveden| |
communicated | 5 | 14 | 1.00 | sdělen| |
five | 5 | 14 | 1.00 | pět| |
including | 5 | 14 | 1.00 | včetně | |
proposals | 5 | 14 | 0.99 | návrhy| |
having regard to the treaty establishing the european | 5 | 13 | 1.00 | s ohledem na smlouvu o založení evropského | |
are not | 5 | 13 | 0.98 | nejsou | |
, and in particular article | 5 | 13 | 1.00 | , a zejména na článek | |
as follows : | 5 | 13 | 1.00 | to:| |
community , and in particular article | 5 | 13 | 1.00 | s ohledem na smlouvu o založení evropského | |
thereof ; | 5 | 13 | 1.00 | , a zejména na | |
for motor | 5 | 12 | 0.98 | ze dne 2| |
the european parliament | 5 | 12 | 1.00 | parlamentu| |
, to | 5 | 12 | 0.97 | e t| |
inform the commission | 5 | 11 | 1.00 | uvědomí komisi| |
provides that | 5 | 11 | 1.00 | stanoví, že | |
the european communities | 5 | 11 | 1.00 | evropských společenství| |
of the european communities , | 5 | 11 | 1.00 | evropských společenství,| |
of any | 5 | 11 | 1.00 | uveden| |
. the members and alternates | 5 | 10 | 1.00 | v odst| |
reply | 5 | 10 | 1.00 | í odpověd| |
shall be nominated | 5 | 10 | 1.00 | v odst| |
into force on | 5 | 10 | 1.00 | v platnost | |
meetings | 5 | 10 | 1.00 | schůzí| |
of three | 5 | 10 | 1.00 | e sk| |
as to good character or good repute | 5 | 10 | 1.00 | bezúhonnosti nebo dobré pověsti v| |
proof of good character or good repute | 5 | 10 | 1.00 | důkaz bezúhonnosti nebo dobré pověsti, | |
importation of fresh meat | 5 | 10 | 1.00 | on| |
each member | 5 | 10 | 1.00 | se s| |
task | 5 | 10 | 1.00 | tě| |
structure | 5 | 10 | 1.00 | obsah| |
three years | 5 | 10 | 1.00 | uplynutí| |
difficulties in | 5 | 10 | 1.00 | obtíže| |
movement | 5 | 10 | 1.00 | 1968| |
for the first time | 5 | 10 | 1.00 | důkaz bezúhonnosti nebo dobré pověsti, | |
references to | 5 | 10 | 1.00 | odkazy na | |
obtain | 5 | 10 | 1.00 | t informa| |
notified | 5 | 10 | 1.00 | obn| |
days | 5 | 10 | 1.00 | dnů| |
, the | 5 | 10 | 1.00 | ečné| |
whereas , in | 5 | 10 | 1.00 | m uznávání| |
measures which | 5 | 10 | 1.00 | e komise ne| |
disciplinary action | 5 | 10 | 1.00 | o kázeňských postizích | |
criminal | 5 | 10 | 1.00 | o kázeňských postizích | |
to the member states . | 5 | 10 | 1.00 | členským státům.| |
member states may set up | 5 | 10 | 1.00 | střediska | |
to grant national type-approval | 5 | 10 | 1.00 | t v| |
nationals of other member states , | 5 | 10 | 1.00 | hostitelský členský stát, | |
eec component type-approval for | 5 | 10 | 1.00 | schválení typu konstrukční části pro | |
) , and in particular | 5 | 10 | 1.00 | uvedeného nařízení,| |
necessary information | 5 | 10 | 1.00 | nezbytné informace| |
bearing the | 5 | 10 | 1.00 | shodu| |
been | 5 | 10 | 1.00 | mohl| |
the general | 5 | 10 | 1.00 | že z| |
and which | 5 | 10 | 1.00 | a které | |
oath or declaration | 5 | 10 | 1.00 | místopřísežné nebo čestné prohlášení| |
( 3 | 5 | 10 | 1.00 | oto | |
1 and | 5 | 10 | 1.00 | . člen| |
comply with | 5 | 10 | 1.00 | nep| |
the technical | 5 | 10 | 1.00 | technické požadavky| |
( j ) | 5 | 9 | 1.00 | j) | |
1978 . | 5 | 7 | 1.00 | 1978.| |
1966 | 5 | 6 | 1.00 | 1966| |
1975 . | 5 | 5 | 1.00 | 1975.| |
such a | 5 | 5 | 1.00 | . př| |
20 july 1976 | 5 | 5 | 1.00 | dne 20. července 1976| |
provided for in article | 5 | 5 | 1.00 | předseda| |
24 june 1976 | 5 | 5 | 1.00 | ze dne 24. června 1976| |
21 december 1976 | 5 | 5 | 1.00 | dne 21. prosince 1976| |
insurance | 4 | 184 | 0.99 | pojištění| |
training | 4 | 103 | 0.94 | vzdělá| |
a ) | 4 | 99 | 1.00 | a)| |
from which | 4 | 78 | 0.98 | původu nebo p| |
member state of origin | 4 | 70 | 0.98 | původu nebo p| |
third country | 4 | 61 | 0.96 | třetí zem| |
import | 4 | 59 | 0.97 | dovozní| |
directive 76/464/eec | 4 | 52 | 1.00 | 76/464/ehs| |
on the marketing of | 4 | 52 | 1.00 | o uvádění | |
the member state of origin or | 4 | 52 | 0.96 | původu nebo p| |
of directive 76/464/eec | 4 | 48 | 1.00 | směrnice 76/464/ehs| |
. for the | 4 | 43 | 0.92 | . pro účely | |
date | 4 | 43 | 0.97 | dat| |
the aquatic environment | 4 | 40 | 1.00 | vodní| |
on the market | 4 | 40 | 0.96 | na trh| |
basic | 4 | 40 | 0.98 | základní| |
annex i | 4 | 39 | 0.97 | přílohy i| |
objectives | 4 | 38 | 1.00 | jakostní| |
of annex i | 4 | 37 | 0.97 | přílohy i| |
added | 4 | 36 | 0.98 | í:| |
cosmetic products | 4 | 36 | 0.95 | osmetic| |
down | 4 | 36 | 0.92 | stanoven| |
in article 1 | 4 | 34 | 0.99 | v článku 1| |
programmes | 4 | 34 | 0.96 | program| |
the last | 4 | 34 | 0.93 | poslední| |
prices | 4 | 33 | 0.97 | cen| |
the territory of | 4 | 32 | 0.93 | na území | |
limit | 4 | 32 | 1.00 | mezní| |
kingdom | 4 | 32 | 0.97 | království| |
d | 4 | 32 | 0.93 | d)| |
tractors | 4 | 30 | 0.92 | traktorů| |
registration | 4 | 29 | 0.98 | re| |
the provision of | 4 | 28 | 0.87 | poskytování | |
type-approval mark | 4 | 28 | 1.00 | značk| |
cases | 4 | 27 | 0.96 | případech| |
of annex | 4 | 27 | 0.97 | přílohy i| |
establishment | 4 | 27 | 0.94 | usazování| |
of annex i ; | 4 | 27 | 0.96 | přílohy i; | |
intervention agencies | 4 | 27 | 0.93 | agentur| |
ecu | 4 | 26 | 1.00 | ecu| |
verification | 4 | 26 | 0.99 | ověření| |
bran | 4 | 26 | 1.00 | krupičn| |
sharps | 4 | 26 | 1.00 | krupičn| |
% of the | 4 | 26 | 0.95 | % | |
ecsc | 4 | 26 | 0.95 | esuo| |
article 24 | 4 | 25 | 0.97 | 24| |
article 21 | 4 | 25 | 0.96 | 21| |
service | 4 | 25 | 0.99 | provozu| |
nominal | 4 | 25 | 0.99 | jmenovit| |
article 43 | 4 | 24 | 1.00 | 43 | |
recommendation | 4 | 24 | 0.98 | doporučení | |
good repute | 4 | 24 | 1.00 | dobré pověsti| |
nature | 4 | 24 | 0.91 | pova| |
good character | 4 | 24 | 1.00 | bezúhonnosti | |
) , as last amended by directive | 4 | 23 | 1.00 | /ehs ze dne | |
swine | 4 | 23 | 0.96 | prasat| |
areas | 4 | 23 | 0.95 | ploch| |
of account | 4 | 23 | 1.00 | zúčtovací| |
replaced by | 4 | 23 | 1.00 | nahraz| |
euratom | 4 | 23 | 0.96 | euratom| |
relating | 4 | 23 | 0.93 | týkající| |
original | 4 | 23 | 0.96 | originál| |
the provisions of | 4 | 22 | 0.95 | ň| |
total | 4 | 22 | 0.95 | celkov| |
purposes | 4 | 22 | 0.89 | účely| |
the competent central authority of | 4 | 22 | 0.97 | ústřední| |
costs | 4 | 22 | 1.00 | náklady | |
( 2 ) ( | 4 | 21 | 1.00 | odst. 2 písm. | |
of fresh meat | 4 | 21 | 0.87 | čerstvého masa| |
the right of establishment | 4 | 20 | 0.85 | usazování| |
of article | 4 | 20 | 0.97 | čl. | |
cheeses | 4 | 20 | 1.00 | sýr| |
officials | 4 | 20 | 0.91 | úředníků| |
freedom | 4 | 20 | 0.85 | činné| |
establishment and | 4 | 20 | 1.00 | usazování a voln| |
of the cooperation agreement | 4 | 19 | 1.00 | dohody o spolupráci| |
laws , regulations and administrative provisions | 4 | 19 | 0.97 | a správní| |
emission standards | 4 | 19 | 0.96 | emisní| |
the import | 4 | 19 | 0.88 | ající| |
of this | 4 | 19 | 0.93 | této směrnice | |
rules for | 4 | 19 | 0.97 | pravidla | |
wishing to take up | 4 | 19 | 0.98 | í vý| |
sale | 4 | 19 | 1.00 | prodej| |
reasons | 4 | 19 | 0.93 | důvod| |
amended by regulation ( eec ) no | 4 | 18 | 0.99 | něn| |
quantity of | 4 | 18 | 0.94 | množství | |
requires | 4 | 18 | 0.97 | od svých státních příslušníků pro p| |
measurement | 4 | 18 | 0.97 | měření| |
) in | 4 | 18 | 0.97 | ) v | |
value added tax | 4 | 18 | 1.00 | z přidané hodnoty| |
7 . | 4 | 18 | 0.98 | 7. | |
per hectare | 4 | 18 | 1.00 | hektar| |
composition | 4 | 18 | 0.97 | složení| |
or administrative | 4 | 18 | 0.95 | správní| |
43 | 4 | 17 | 1.00 | 43 | |
of the president | 4 | 17 | 1.00 | předsedy| |
advance | 4 | 17 | 1.00 | předem| |
) and ( | 4 | 17 | 0.98 | ) a | |
) the | 4 | 17 | 0.91 | ) | |
the competent authorities of the member states | 4 | 17 | 0.99 | orgány členských států | |
and the | 4 | 17 | 0.95 | lu| |
replaced by the following : | 4 | 17 | 1.00 | nahrazuje tímto:| |
in the case of | 4 | 16 | 1.00 | v případě | |
the right of establishment and freedom to provide services | 4 | 16 | 0.89 | usazování a voln| |
. the member states shall | 4 | 16 | 0.98 | . členské státy | |
annex ii to | 4 | 16 | 0.97 | ii | |
to good character | 4 | 16 | 0.87 | dobré pověsti | |
2 ( | 4 | 16 | 0.99 | čl. 2 odst. | |
1 july | 4 | 16 | 1.00 | 1.| |
of their | 4 | 16 | 0.87 | u sv| |
conform to the | 4 | 16 | 0.98 | ehs schválení typu konstrukční části, | |
shall ensure | 4 | 16 | 0.92 | zajistí | |
69/208/eec | 4 | 16 | 1.00 | 69/208/ehs | |
effect | 4 | 16 | 0.98 | rovnocenným | |
organization | 4 | 16 | 0.97 | organizac| |
with this directive | 4 | 16 | 1.00 | souladu s touto směrnicí| |
republic | 4 | 16 | 1.00 | republik| |
exchange of letters | 4 | 16 | 1.00 | dopisů| |
temporary | 4 | 15 | 0.97 | dočasn| |
do not | 4 | 15 | 0.95 | , je| |
second | 4 | 15 | 0.95 | druhé| |
shall apply | 4 | 15 | 0.93 | použijí | |
six months | 4 | 15 | 0.97 | šest| |
regions | 4 | 15 | 1.00 | region| |
3 and | 4 | 15 | 0.98 | 3 a | |
in respect of | 4 | 15 | 0.95 | , pokud jde o | |
however | 4 | 15 | 0.98 | však | |
each member state | 4 | 14 | 0.98 | každý členský stát | |
council directive of | 4 | 14 | 0.97 | směrnice rady| |
five years | 4 | 14 | 1.00 | pět| |
article 18 | 4 | 14 | 0.98 | 18| |
of the common | 4 | 14 | 0.97 | společné| |
rules for the application of this article | 4 | 14 | 1.00 | prováděcí pravidla k tomuto článku| |
of certain | 4 | 14 | 0.99 | některých | |
technical requirements | 4 | 13 | 0.97 | technické požadavky| |
measures and | 4 | 13 | 0.97 | ou většinou.| |
transitional | 4 | 13 | 0.95 | přechodn| |
the united kingdom | 4 | 13 | 0.97 | spojené| |
( 3 ) , | 4 | 13 | 0.94 | 3, | |
ensure the | 4 | 13 | 0.97 | stí d| |
( iii ) | 4 | 13 | 1.00 | iii) | |
public health | 4 | 13 | 1.00 | zdraví| |
annex i . | 4 | 13 | 0.98 | i.| |
( 2 ) of | 4 | 13 | 1.00 | odst. 2 | |
referred to in paragraph | 4 | 13 | 1.00 | v odstavci | |
the levy | 4 | 12 | 0.99 | , s| |
from another member state | 4 | 12 | 1.00 | z jiného členského státu| |
the request | 4 | 12 | 0.98 | žádost| |
professional organizations or bodies | 4 | 12 | 1.00 | profesních organizací| |
directive 76/768/eec | 4 | 12 | 1.00 | 76/768/ehs | |
having regard to council directive | 4 | 12 | 1.00 | /ehs ze dne | |
van | 4 | 12 | 1.00 | van | |
levies | 4 | 12 | 1.00 | pohybliv| |
the member state of origin or the member state from which the foreign national comes shall | 4 | 12 | 1.00 | í hostitelskému členskému státu | |
or membership of | 4 | 12 | 1.00 | členství v nich| |
inform the member state | 4 | 12 | 1.00 | o tom uvědom| |
to prevent | 4 | 12 | 1.00 | br| |
article 10 ( 1 ) | 4 | 12 | 1.00 | čl. 10 odst. 1 | |
of annex i . | 4 | 12 | 0.97 | přílohy i.| |
limits | 4 | 12 | 1.00 | ůt| |
form of | 4 | 12 | 0.89 | místopřísežné nebo čestné prohlášení| |
. with effect from 1 october | 4 | 12 | 1.00 | . od 1. října 198| |
no member state may | 4 | 12 | 1.00 | nesm| |
host member states | 4 | 12 | 0.95 | , která je| |
subheading | 4 | 12 | 1.00 | položk| |
the annex to | 4 | 12 | 1.00 | přílo| |
motor vehicles and their trailers | 4 | 11 | 1.00 | motorových vozidel a jejich přípojných vozidel| |
uniform | 4 | 11 | 0.98 | jednotn| |
article 22 | 4 | 11 | 1.00 | 22| |
9 . | 4 | 11 | 0.97 | 9.| |
limit values and | 4 | 11 | 0.99 | a jakostních cíl| |
66/402/eec | 4 | 11 | 1.00 | 66/402/e| |
article 8 ( | 4 | 11 | 1.00 | čl. 8 odst. | |
proposal from the | 4 | 11 | 1.00 | na návrh | |
six | 4 | 11 | 1.00 | šesti | |
within the community | 4 | 11 | 0.97 | uvnitř společenství| |
greenland | 4 | 11 | 1.00 | grónsk| |
having equivalent effect | 4 | 10 | 1.00 | s rovnocenným účinkem| |
existing | 4 | 10 | 1.00 | stávající| |
principles | 4 | 10 | 0.97 | zásad| |
the applicant | 4 | 10 | 1.00 | žadatel| |
expiry of | 4 | 10 | 1.00 | uplynutí| |
the various | 4 | 10 | 1.00 | různ| |
the end of the | 4 | 10 | 0.97 | o obd| |
, in particular | 4 | 10 | 0.97 | , zejména | |
the aquatic environment of the community | 4 | 10 | 1.00 | vodního prostředí společenství| |
) , as | 4 | 10 | 1.00 | něn| |
months after their date of issue . | 4 | 10 | 1.00 | nesmějí být při předložení starší | |
) , and in particular article | 4 | 10 | 1.00 | uvedeného nařízení,| |
type-approval , | 4 | 9 | 0.99 | an| |
article 100 | 4 | 9 | 1.00 | 100 | |
capacity | 4 | 9 | 1.00 | kapacit| |
march | 4 | 9 | 1.00 | . března 19| |
on the marketing of cereal seed | 4 | 9 | 1.00 | o uvádění osiva obilovin na trh| |
" ) | 4 | 9 | 1.00 | (dále jen "| |
paragraphs 1 and 2 | 4 | 9 | 1.00 | 1 a 2 | |
the customs | 4 | 9 | 1.00 | celní | |
one member state | 4 | 9 | 1.00 | v jedno| |
article 3 ( 1 ) | 4 | 9 | 1.00 | čl. 3 odst. 1 | |
law | 4 | 9 | 1.00 | právních předpisů| |
provisions of | 4 | 9 | 1.00 | ustanovení | |
article 1 ( 1 ) | 4 | 9 | 1.00 | čl. 1 odst. 1 | |
methods of | 4 | 9 | 1.00 | an| |
laid down in annex | 4 | 8 | 1.00 | vypouštění j| |
in order | 4 | 8 | 1.00 | cí | |
on the approximation of the laws of the member states relating to cosmetic products | 4 | 8 | 1.00 | o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kosmetických prostředků| |
in the language of | 4 | 8 | 1.00 | o titul| |
. it shall | 4 | 8 | 1.00 | ací | |
) where the measures envisaged are | 4 | 8 | 1.00 | v souladu se stanoviskem výboru| |
( 4 | 4 | 8 | 1.00 | ou s| |
treatment based on nationality | 4 | 8 | 1.00 | dis| |
, it is | 4 | 8 | 1.00 | vzhledem k tomu, že je | |
of the measures taken | 4 | 8 | 1.00 | o přijatých opatřeních| |
of the other | 4 | 8 | 1.00 | il | |
of eec component type-approval | 4 | 8 | 1.00 | příslušné orgány | |
of the member | 4 | 8 | 1.00 | o sbližování právních předpisů členských států týkajících se | |
certificates of training | 4 | 8 | 1.00 | dokladem | |
whereas , pursuant to the treaty , | 4 | 8 | 1.00 | e na základě s| |
the mutual recognition of diplomas , certificates and other evidence of formal qualifications | 4 | 8 | 1.00 | vzájemn| |
authorities and bodies | 4 | 8 | 1.00 | a subjekt| |
the necessary | 4 | 8 | 1.00 | t informa| |
fresh meat to | 4 | 8 | 1.00 | pok| |
( k ) | 4 | 8 | 1.00 | k) | |
risk | 4 | 8 | 1.00 | a ú| |
29 october 1975 | 4 | 8 | 1.00 | ze dne 29. října 1975| |
professional discipline | 4 | 8 | 1.00 | u, ne| |
whereas , to | 4 | 8 | 1.00 | ě je | |
throughout the community | 4 | 8 | 1.00 | v celém společenství | |
were not | 4 | 8 | 1.00 | oval| |
permanent | 4 | 8 | 1.00 | dočasně| |
or documents | 4 | 8 | 1.00 | nebo doklady| |
up the activity in question | 4 | 8 | 1.00 | důkaz bezúhonnosti nebo dobré pověsti, | |
host member states may require | 4 | 8 | 1.00 | , která je| |
where the member state of origin or the member state from which the foreign national comes does not | 4 | 8 | 1.00 | t od státních příslušníků členského státu původu nebo posledního usazení | |
possible | 4 | 8 | 1.00 | co nej| |
they | 4 | 8 | 1.00 | ň| |
of a professional or administrative nature | 4 | 8 | 1.00 | profesní nebo správní povahy| |
to be satisfied | 4 | 8 | 1.00 | mezi požadavky| |
a certificate issued by a competent authority in | 4 | 8 | 1.00 | potvrzení pro| |
the temporary | 4 | 8 | 1.00 | dočasně| |
make a | 4 | 8 | 1.00 | učinit | |
3 . member states shall | 4 | 8 | 1.00 | 3. členské státy zajistí| |
used | 4 | 8 | 1.00 | li m| |
upon | 4 | 8 | 1.00 | vní | |
, which | 4 | 8 | 1.00 | o přij| |
regulation ( eec ) no 1612/68 | 4 | 8 | 1.00 | e nařízení| |
the time limits | 4 | 8 | 1.00 | splnění | |
to be | 4 | 8 | 1.00 | za | |
the importer | 4 | 8 | 1.00 | e pro | |
these agreements | 4 | 8 | 1.00 | to dohod| |
detailed rules for | 4 | 8 | 1.00 | na pro| |
to good character or good repute , | 4 | 8 | 1.00 | e výkon| |
the variable component of the | 4 | 8 | 1.00 | 6| |
groundwater | 4 | 8 | 1.00 | podzemní| |
council of the | 4 | 8 | 1.00 | da | |
the chairman shall | 4 | 8 | 1.00 | výboru je| |
those | 4 | 8 | 1.00 | aby byl| |
within one month | 4 | 8 | 1.00 | e do jednoho měsíce | |
the person concerned has | 4 | 8 | 1.00 | ém členském státě a | |
specified in annex | 4 | 8 | 1.00 | y uvedené v příloze i| |
the treaty ; | 4 | 8 | 1.00 | sbl| |
in the aquatic environment | 4 | 8 | 1.00 | ve vodním prostředí,| |
comply | 4 | 8 | 1.00 | odle| |
of another member state | 4 | 8 | 1.00 | jiného členského státu | |
- an | 4 | 8 | 1.00 | po | |
time limits | 4 | 8 | 1.00 | splnění | |
of the committee shall be | 4 | 8 | 1.00 | výboru je | |
article 6 ( 3 ) of directive 76/464/eec | 4 | 8 | 1.00 | čl. 6 odst. 3 směrnice 76/464/ehs | |
in discharges | 4 | 8 | 1.00 | odst. 1 směrnice 76/464/ehs | |
. this directive | 4 | 8 | 1.00 | . t| |
and shall | 4 | 8 | 1.00 | dou | |
experts | 4 | 8 | 1.00 | ří | |
( 2 ) , | 4 | 8 | 1.00 | 2, | |
binding | 4 | 8 | 1.00 | áv| |
the competent authorities of the | 4 | 8 | 1.00 | e do jednoho měsíce | |
the reference | 4 | 8 | 1.00 | ere| |
on the approximation of the laws of the member states relating to the | 4 | 8 | 1.00 | o sbližování právních předpisů členských států týkajících se | |
the said | 4 | 8 | 1.00 | společenství | |
laying down the conditions and procedure for applying the tax for the benefit of the european communities | 4 | 8 | 1.00 | 68, | |
whereas article | 4 | 8 | 1.00 | stanoví, že | |
set | 4 | 8 | 1.00 | zástupce komise| |
which is | 4 | 8 | 1.00 | e pří| |
( 1 ) of directive 76/464/eec , lays down | 4 | 8 | 1.00 | odst. 1 směrnice 76/464/ehs | |
cooperate with | 4 | 8 | 1.00 | spoluprac| |
to the competent | 4 | 8 | 1.00 | služeb b| |
be adopted | 4 | 8 | 1.00 | kter| |
determining
the emoluments of the president and members of the commission and of
the president , judges , advocates-general and registrar of the court
of justice | 4 | 8 | 1.00 |
o platových poměrech předsedy a členů komise a předsedy, soudců,
generálních advokátů a tajemníka soudního dvora| |
appropriate , | 4 | 8 | 1.00 | za | |
required to | 4 | 8 | 1.00 | ázán| |
a list of agencies in non-member importing countries entitled to issue invitations to tender in the milk and milk products | 4 | 8 | 1.00 |
stanoví seznam agentur v dovážejících třetích zemích, které jsou
oprávněny vypisovat nabídková řízení v odvětví mléka a mléčných výrobků| |
months of | 4 | 8 | 1.00 | měsíců od | |
they have | 4 | 8 | 1.00 | členský
stát původu nebo posledního usazení prověří věrohodnost těchto
skutečností. příslušné orgány samy rozhodnou o povaze a rozsahu
vyšetřování, které má být provedeno, a oznámí hostitelskému členskému
státu důsledky, které z něj vyplývají pro | |
of this directive , | 4 | 8 | 1.00 | k prov| |
two axles | 4 | 8 | 1.00 | a které | |
the commission thereof | 4 | 8 | 1.00 | uvědomí | |
by the commission | 4 | 8 | 1.00 | o sdělení | |
luxembourg | 4 | 7 | 1.00 | v lucembur| |
( i ) | 4 | 7 | 1.00 | i) | |
, or | 4 | 7 | 0.99 | an| |
1983 . | 4 | 7 | 1.00 | 1983.| |
of 20 | 4 | 6 | 1.00 | 20| |
1977 . | 4 | 5 | 1.00 | 1977.| |
brussels | 4 | 5 | 1.00 | v bruselu dne | |
4 march 1974 | 4 | 5 | 1.00 | dne 4. března 1974| |
brussels on | 4 | 5 | 1.00 | v bruselu dne | |
18 december 1978 | 4 | 5 | 1.00 | dne 18. prosince 1978| |
to the member states | 4 | 4 | 1.00 | ena členským státům| |
in the official journal | 4 | 4 | 1.00 | ení v| |
provided for in | 4 | 4 | 1.00 | rady | |
19 december 1972 | 4 | 4 | 1.00 | dne 19. prosince 1972| |
eec component type-approval , | 4 | 4 | 1.00 | ce v| |
1980 . | 4 | 4 | 1.00 | 1980.| |
6 december 1979 | 4 | 4 | 1.00 | dne 6. prosince 1979| |
24 july 1979 | 4 | 4 | 1.00 | dne 24. července 1979| |
shall be replaced by | 3 | 107 | 0.97 | nahrazuj| |
host | 3 | 102 | 0.98 | hostitelsk| |
other evidence of formal | 3 | 69 | 0.96 | , osvědčení | |
formal | 3 | 68 | 0.93 | ifi| |
concerted | 3 | 61 | 0.98 | ve vzájemné shodě| |
cattle | 3 | 61 | 0.92 | skot| |
certificates | 3 | 58 | 0.93 | osvědčení| |
article 85 ( | 3 | 56 | 1.00 | čl. 85 odst. | |
natural | 3 | 55 | 0.97 | přírodní| |
of origin | 3 | 54 | 1.00 | původu nebo p| |
up | 3 | 51 | 0.93 | přístup| |
of origin or | 3 | 51 | 0.98 | původu nebo p| |
tobacco | 3 | 50 | 0.98 | tabák| |
other evidence of | 3 | 49 | 0.98 | , osvědčení | |
the member state of origin | 3 | 47 | 0.96 | původu nebo p| |
label | 3 | 47 | 0.97 | návěs| |
formal qualifications | 3 | 44 | 0.95 | , osvědčení | |
oil | 3 | 44 | 0.93 | olej| |
destination | 3 | 43 | 0.97 | určení| |
- in | 3 | 41 | 0.94 | - v| |
shall be substituted for | 3 | 41 | 0.95 | nahrazuj| |
tractor | 3 | 38 | 0.98 | traktoru| |
social security | 3 | 38 | 0.97 | zabezpečení| |
netherlands | 3 | 35 | 0.99 | nizozemsk| |
" , | 3 | 34 | 0.94 | ", "| |
the competent authority | 3 | 34 | 0.97 | orgán| |
article 85 ( 3 ) | 3 | 34 | 1.00 | čl. 85 odst. 3| |
of the basic regulation | 3 | 34 | 0.99 | základního nařízení| |
sluice-gate | 3 | 33 | 0.99 | zdymadlov| |
rate | 3 | 33 | 0.96 | sazb| |
lamps | 3 | 33 | 0.94 | svítilen| |
surface water | 3 | 33 | 0.98 | povrchov| |
nominal value | 3 | 33 | 0.99 | jmenovit| |
fertilizers | 3 | 32 | 0.96 | hnojiv| |
in accordance with the procedure laid down in article | 3 | 32 | 0.93 | postupem podle čl| |
importation | 3 | 32 | 0.98 | dovoz| |
selection | 3 | 30 | 0.90 | výběr| |
olive | 3 | 30 | 0.95 | olivov| |
limit values | 3 | 29 | 0.99 | mezní| |
the member state of origin or the member state from which | 3 | 29 | 0.90 | členský stát původu nebo | |
authorities of the member states | 3 | 28 | 1.00 | členských států| |
status | 3 | 28 | 0.95 | status| |
form | 3 | 28 | 0.96 | form| |
fodder | 3 | 28 | 0.99 | pícnin| |
risks | 3 | 28 | 0.99 | rizik| |
capital | 3 | 28 | 0.99 | kapitál| |
intended | 3 | 27 | 0.95 | určen| |
competition | 3 | 27 | 0.98 | soutěž| |
average | 3 | 27 | 1.00 | průměr| |
determination | 3 | 27 | 1.00 | stanovení | |
. the member states | 3 | 27 | 0.96 | . členské státy | |
under | 3 | 27 | 0.91 | pod | |
french | 3 | 27 | 0.99 | francouzsk| |
imports | 3 | 26 | 0.97 | dovoz| |
members | 3 | 26 | 0.93 | člen| |
in the territory of | 3 | 26 | 0.94 | na území | |
materials | 3 | 26 | 0.95 | materiál| |
shall be added | 3 | 26 | 0.99 | nov| |
sampling | 3 | 26 | 0.99 | vzorkování| |
the member state of origin or the member state from which the foreign national comes | 3 | 26 | 0.94 | členský stát původu nebo | |
recognition | 3 | 26 | 0.98 | uznání| |
containers | 3 | 26 | 0.96 | nádob| |
country of destination | 3 | 26 | 0.93 | určení| |
equipment | 3 | 25 | 0.93 | vybavení| |
inspection | 3 | 25 | 0.96 | kontrol| |
in accordance with chapter | 3 | 24 | 0.96 | v souladu s kapitolou | |
italy | 3 | 24 | 1.00 | itáli| |
acid | 3 | 24 | 0.98 | kyselin| |
component | 3 | 24 | 0.96 | složk| |
product | 3 | 24 | 0.93 | výrobku| |
calculated | 3 | 23 | 0.92 | vypoč| |
" in | 3 | 23 | 1.00 | " v| |
within the meaning of article | 3 | 23 | 0.99 | ve smyslu čl| |
directive 67/548/eec | 3 | 23 | 1.00 | 67/548/ehs| |
% of | 3 | 23 | 0.95 | % | |
of dangerous substances | 3 | 23 | 0.98 | nebezpečných látek| |
nationals of | 3 | 23 | 0.86 | členských států| |
" , " | 3 | 22 | 0.99 | ", "| |
swine fever | 3 | 22 | 0.96 | mor| |
materials and articles | 3 | 22 | 0.96 | a předmět| |
of the court | 3 | 22 | 0.92 | soudního dvora| |
with chapter | 3 | 22 | 0.98 | v souladu s kapitolou | |
declared | 3 | 22 | 1.00 | deklarovan| |
scale | 3 | 22 | 0.96 | stupnic| |
price | 3 | 22 | 0.94 | cena| |
beet | 3 | 22 | 0.99 | řep| |
germination | 3 | 22 | 1.00 | klíčivost| |
the procedure laid down in | 3 | 22 | 0.94 | postup| |
aquatic | 3 | 21 | 1.00 | vodní| |
packages of basic seed | 3 | 21 | 0.97 | balení základního| |
component type-approval mark | 3 | 21 | 1.00 | značk| |
19 | 3 | 21 | 0.89 | 19 | |
number | 3 | 21 | 0.98 | poč| |
waters | 3 | 21 | 0.89 | vody| |
outside | 3 | 21 | 0.96 | mimo | |
shall be adopted in accordance with the procedure laid down in article | 3 | 21 | 0.93 | se stanoví postupem podle čl| |
offal | 3 | 21 | 0.90 | drob| |
pollution | 3 | 20 | 1.00 | znečiš| |
annual | 3 | 20 | 0.96 | roční| |
council directive no | 3 | 20 | 0.95 | /ehs ze dne | |
provision of services | 3 | 20 | 0.89 | či sdružení| |
unit | 3 | 20 | 0.96 | jednotk| |
directive 77/388/eec | 3 | 20 | 1.00 | 77/388/ehs| |
item | 3 | 20 | 0.98 | bod| |
. for the purposes of | 3 | 20 | 0.99 | . pro účely | |
olive oil | 3 | 20 | 0.98 | olivov| |
provide | 3 | 20 | 0.92 | volného pohybu služeb| |
procedures | 3 | 20 | 0.98 | postup| |
measuring | 3 | 19 | 1.00 | měřicí| |
a member state | 3 | 19 | 0.94 | členského státu| |
flammable | 3 | 19 | 0.95 | hořlav| |
of directive 76/464/eec , | 3 | 19 | 0.89 | podle čl. | |
spirituous beverages | 3 | 19 | 1.00 | lihovin| |
in denmark | 3 | 19 | 1.00 | v dánsku| |
categories of | 3 | 19 | 0.94 | kategori| |
the quantity | 3 | 19 | 0.96 | množství | |
dangerous substances | 3 | 19 | 0.99 | nebezpečn| |
article 20 | 3 | 19 | 0.96 | 20| |
without | 3 | 19 | 0.91 | aniž j| |
in annex i | 3 | 19 | 0.89 | v příloze i | |
recognition of diplomas | 3 | 19 | 0.97 | uznávání diplomů| |
respect | 3 | 18 | 0.98 | pro typ | |
the competent central authority | 3 | 18 | 0.97 | ústřední| |
liaison | 3 | 18 | 0.96 | kontaktní| |
presentation | 3 | 18 | 0.96 | obchodní úprav| |
) of directive 76/464/eec | 3 | 18 | 1.00 | í podle čl| |
turkey | 3 | 18 | 0.98 | tureck| |
data | 3 | 18 | 0.99 | údaje| |
staff | 3 | 18 | 0.94 | bn| |
person | 3 | 18 | 0.95 | osob| |
of bran | 3 | 18 | 0.95 | cházejících | |
the date | 3 | 17 | 0.95 | dat| |
workers | 3 | 17 | 0.91 | pracovník| |
the federal republic of germany | 3 | 17 | 1.00 | spolkové republi| |
where | 3 | 17 | 0.95 | -li | |
contact with | 3 | 17 | 0.99 | styk| |
30 june | 3 | 17 | 1.00 | 30. června 19| |
" shall be | 3 | 17 | 0.96 | jí slov| |
heading no | 3 | 17 | 1.00 | do čísla | |
another member state | 3 | 17 | 0.91 | jiného členského státu| |
regulation ( eec | 3 | 17 | 0.98 | (ehs| |
agencies | 3 | 17 | 1.00 | agentur| |
seats | 3 | 17 | 0.99 | sed| |
having regard to council regulation | 3 | 17 | 1.00 | ze dne | |
financing | 3 | 17 | 0.99 | financování| |
this directive and | 3 | 17 | 0.93 | této směrnice a | |
difficulties | 3 | 17 | 1.00 | potíž| |
devices | 3 | 16 | 0.99 | zařízení| |
table | 3 | 16 | 1.00 | tabul| |
the requirements of | 3 | 16 | 0.96 | vk| |
) for | 3 | 16 | 0.92 | ) pro | |
of feedingstuffs | 3 | 16 | 1.00 | ní k| |
31 december | 3 | 16 | 1.00 | 31. prosinc| |
in article 5 | 3 | 16 | 0.96 | 5 | |
pollutants | 3 | 16 | 1.00 | ující| |
of motor | 3 | 16 | 0.87 | orov| |
procedure laid down in article 43 ( 2 ) of the treaty | 3 | 16 | 0.98 | postupem podle čl. 43 odst. 2 smlouvy| |
bovine animals | 3 | 16 | 0.97 | skot| |
the environment | 3 | 16 | 0.98 | životní| |
freedom to provide services | 3 | 16 | 0.98 | volného pohybu služeb| |
northern ireland | 3 | 15 | 1.00 | severní| |
directive 64/432/eec | 3 | 15 | 0.98 | 64/432/ehs| |
the activity in question | 3 | 15 | 0.91 | zení pro| |
64/432/eec | 3 | 15 | 1.00 | 64/432/e| |
article 27 | 3 | 15 | 0.98 | 27| |
article 10 | 3 | 15 | 0.98 | 10| |
each member state shall | 3 | 15 | 0.98 | každý členský stát | |
forestry | 3 | 15 | 1.00 | zeměděls| |
harvested | 3 | 15 | 0.91 | sklizen| |
regulation ( eec ) no 1696/71 | 3 | 15 | 1.00 | (ehs) č. 1696/71| |
a type of | 3 | 15 | 1.00 | pro typ | |
) of directive 76/464/eec , | 3 | 15 | 1.00 | podle čl. | |
office | 3 | 15 | 1.00 | funk| |
regulation no 136/66/eec | 3 | 14 | 1.00 | /66| |
cm | 3 | 14 | 1.00 | cm| |
grant | 3 | 14 | 1.00 | uděl| |
) shall be replaced by the following : | 3 | 14 | 1.00 | . v článku | |
as regards | 3 | 14 | 0.90 | pokud jde o | |
in service | 3 | 14 | 0.94 | v provozu| |
measuring instruments | 3 | 14 | 0.95 | měřicí| |
allowance | 3 | 14 | 0.93 | příspěvek | |
f | 3 | 14 | 1.00 | f) | |
manufacture | 3 | 14 | 0.98 | výrob| |
the following shall be substituted for article | 3 | 14 | 0.90 | nahrazuje tímto:| |
yield | 3 | 14 | 0.93 | hektarov| |
situation | 3 | 14 | 0.97 | situac| |
indent of | 3 | 14 | 1.00 | odráž| |
regulation ( eec ) no 2182/77 | 3 | 14 | 1.00 | (ehs) č. 2182/77| |
the competent authorities of the member | 3 | 14 | 1.00 | orgány člensk| |
the holding | 3 | 14 | 0.98 | hospodářství| |
departments | 3 | 14 | 0.98 | departement| |
community methods of | 3 | 14 | 0.96 | analy| |
regulation ( eec ) no 565/80 | 3 | 13 | 1.00 | (ehs) č. 565/80| |
circumstances | 3 | 13 | 0.95 | okolnost| |
the number of | 3 | 13 | 0.97 | poč| |
seeds | 3 | 13 | 0.99 | u s| |
exported | 3 | 13 | 1.00 | vyv| |
which has | 3 | 13 | 0.93 | členský stát, který uděl| |
% , | 3 | 13 | 1.00 | %, | |
prevent | 3 | 13 | 0.95 | brán| |
frequency | 3 | 13 | 0.99 | četnost| |
length | 3 | 13 | 1.00 | délk| |
official examination | 3 | 13 | 0.97 | ověřeno| |
quantities | 3 | 13 | 0.96 | množství| |
regulation ( eec ) no 1208/81 | 3 | 13 | 1.00 | 12| |
12 ( | 3 | 13 | 0.98 | čl. 12 odst. | |
directive 71/118/eec | 3 | 13 | 1.00 | 71/118/ehs | |
regulation ( eec ) no 2727/75 | 3 | 13 | 1.00 | (ehs) č. 2727/75| |
origin | 3 | 13 | 0.98 | původ| |
private | 3 | 13 | 1.00 | soukrom| |
regulation ( eec ) no 1842/81 | 3 | 13 | 1.00 | (ehs) č. 1842/81| |
in accordance with this directive | 3 | 13 | 0.96 | v souladu s touto směrnicí| |
of the annex | 3 | 13 | 1.00 | příloh| |
within the | 3 | 13 | 0.94 | uvnitř společenství| |
with regard to the | 3 | 12 | 0.87 | vě| |
i and | 3 | 12 | 1.00 | i a | |
) of directive 76/464/eec , lays down | 3 | 12 | 0.89 | podle čl. | |
of the right | 3 | 12 | 0.87 | í k usnadnění účinného výkonu práva usazování a volného pohybu služeb| |
additional protocol | 3 | 12 | 1.00 | dodatkov| |
fixed | 3 | 12 | 1.00 | á složka | |
40 | 3 | 12 | 1.00 | 40| |
the additional protocol | 3 | 12 | 1.00 | me| |
special charge on exports | 3 | 12 | 1.00 | zv| |
affected by | 3 | 12 | 1.00 | zasažen| |
type of vehicle | 3 | 12 | 1.00 | o typ| |
mutual recognition of diplomas | 3 | 12 | 0.97 | vzájemné| |
, the host member state may require | 3 | 12 | 0.87 | může hostitelský členský stát požadovat od | |
pigmeat | 3 | 12 | 1.00 | vepřov| |
provided that | 3 | 12 | 0.96 | za předpokladu, že | |
the treaty establishing the european atomic energy community | 3 | 12 | 1.00 | o založení evropského společenství pro atomovou energii| |
i . | 3 | 12 | 0.96 | i.| |
effects | 3 | 12 | 0.95 | účinky| |
satisfying | 3 | 12 | 0.93 | vyhovující | |
levy | 3 | 12 | 0.87 | , vyjma kukuřice a rýže položky 23.02 a ii společného celního sazebníku, | |
harmful | 3 | 12 | 0.97 | škodliv| |
affected | 3 | 12 | 1.00 | zasažen| |
development | 3 | 12 | 0.98 | rozvoj| |
; whereas , | 3 | 12 | 1.00 | u, ne| |
as a result of | 3 | 12 | 0.94 | v důsledku | |
use the | 3 | 12 | 0.94 | užíva| |
nuclear | 3 | 11 | 1.00 | jadern| |
72/461/eec | 3 | 11 | 1.00 | 72/461/e| |
his | 3 | 11 | 0.91 | vlastní| |
the european atomic energy community | 3 | 11 | 0.98 | společenství pro atomovou energii| |
the date of notification of this directive | 3 | 11 | 0.97 | oznámení této směrnice| |
be made | 3 | 11 | 0.91 | vypl| |
of regulation ( eec ) no 729/70 | 3 | 11 | 0.98 | nařízení (ehs) č. 729/70| |
the original | 3 | 11 | 0.94 | originál | |
1 october | 3 | 11 | 1.00 | ř| |
white | 3 | 11 | 1.00 | bíl| |
regulation ( eec ) no 2237/77 | 3 | 11 | 1.00 | (ehs) č. 2237/77| |
regulation ( eec ) no 2759/75 | 3 | 11 | 1.00 | (ehs) č. 2759/75| |
it is | 3 | 11 | 1.00 | který| |
fruit and vegetables | 3 | 11 | 1.00 | a zelenin| |
national type-approval | 3 | 11 | 1.00 | ros| |
the member state which has granted | 3 | 11 | 1.00 | členský stát, který uděl| |
referred to in paragraph 1 | 3 | 10 | 0.96 | v odstavci 1| |
regulation ( eec ) no 1059/69 | 3 | 10 | 1.00 | (ehs) č. 1059/69| |
the best technical means available | 3 | 10 | 1.00 | dostupn| |
article 17 ( | 3 | 10 | 1.00 | čl. 17 odst. | |
1967 | 3 | 10 | 1.00 | 1967| |
refuse to grant | 3 | 10 | 0.96 | odmítnout udělit | |
of agricultural holdings | 3 | 10 | 1.00 | příjm| |
article 4 ( 1 ) | 3 | 10 | 1.00 | čl. 4 odst. 1 | |
as soon as possible | 3 | 10 | 1.00 | co nejdříve | |
implementing | 3 | 10 | 0.98 | prováděcí| |
advisory committee | 3 | 10 | 1.00 | poradní| |
clinical | 3 | 10 | 1.00 | klinick| |
own initiative | 3 | 10 | 1.00 | z vlastního podnětu| |
for the purposes of | 3 | 10 | 1.00 | pro účely | |
by a qualified majority | 3 | 10 | 1.00 | kvalifikovanou většinou| |
laws , regulations | 3 | 10 | 1.00 | a správní| |
intended for | 3 | 10 | 0.97 | určené k | |
of 30 | 3 | 10 | 1.00 | ze dne 30. | |
measures by a | 3 | 10 | 1.00 | a ihned je provede| |
human health | 3 | 10 | 0.96 | zdraví| |
. ) | 3 | 10 | 1.00 | .)| |
until | 3 | 10 | 0.91 | až do | |
member states who | 3 | 10 | 0.96 | členských států, kteří | |
of which | 3 | 10 | 1.00 | , je| |
establishing | 3 | 10 | 1.00 | za| |
article 5 ( 1 ) | 3 | 10 | 1.00 | čl. 5 odst. 1| |
1 january 1978 | 3 | 10 | 1.00 | 1. ledna 1978| |
sufficient | 3 | 10 | 1.00 | jako dostatečný důkaz | |
from the date of | 3 | 10 | 0.98 | ode dne | |
paragraph of article | 3 | 10 | 1.00 | pododstav| |
the total | 3 | 10 | 0.96 | celkov| |
model | 3 | 10 | 1.00 | vzor| |
to the community | 3 | 9 | 1.00 | u přistoupení řecké republiky ke společenství| |
at the request of the | 3 | 9 | 0.97 | na žádost | |
with article | 3 | 9 | 0.89 | s článkem | |
= | 3 | 9 | 1.00 | = | |
. in the | 3 | 9 | 1.00 | ".| |
these establishments | 3 | 9 | 1.00 | to zařízení| |
39 | 3 | 9 | 1.00 | 39 | |
monitoring procedure | 3 | 9 | 1.00 | monitorovací postup| |
four years | 3 | 9 | 1.00 | čtyři roky| |
to council | 3 | 9 | 1.00 | a směrnic| |
37 | 3 | 9 | 1.00 | 37| |
10 ( | 3 | 9 | 1.00 | čl. 10 odst. | |
waste waters | 3 | 9 | 1.00 | odpadní vody | |
for the submission of tenders | 3 | 9 | 1.00 | pro podání nabídek| |
remain subject to | 3 | 9 | 1.00 | nadále podléh| |
article 13 ( | 3 | 9 | 0.98 | čl. 13 odst. | |
: ( | 3 | 9 | 0.94 | a) | |
oils and fats | 3 | 9 | 1.00 | a tuky| |
otherwise | 3 | 9 | 0.96 | jinak| |
in the first | 3 | 9 | 1.00 | v první| |
its territory of the | 3 | 9 | 1.00 | jeho území | |
to facilitate the effective exercise of the right of establishment and freedom to provide services | 3 | 9 | 1.00 | í k usnadnění účinného výkonu práva usazování a volného pohybu služeb| |
facts | 3 | 9 | 1.00 | o skutečnost| |
analysis for the official control of feedingstuffs | 3 | 9 | 1.00 | úř| |
component of the | 3 | 9 | 1.00 | níku| |
the information | 3 | 9 | 0.99 | údaj| |
the recommendation | 3 | 9 | 0.97 | ru| |
the agreement in the form of an exchange of letters | 3 | 9 | 1.00 | schv| |
to the agreement | 3 | 9 | 1.00 | u přistoupení řecké republiky ke společenství| |
purpose | 3 | 9 | 1.00 | účel| |
the hellenic republic | 3 | 9 | 1.00 | u přistoupení řecké republiky ke společenství| |
described | 3 | 9 | 1.00 | popsan| |
sheepmeat and goatmeat | 3 | 9 | 1.00 | a kozí| |
1 and 2 | 3 | 9 | 1.00 | 1 a | |
sector | 3 | 9 | 1.00 | odvětví| |
the member state of origin or the member state from which the foreign national comes . | 3 | 9 | 1.00 | činnosti d| |
the accession of the hellenic republic to the | 3 | 9 | 1.00 | u přistoupení řecké republiky ke společenství| |
into the community | 3 | 9 | 0.96 | do společenství | |
or periodic penalty | 3 | 9 | 0.98 | nebo penále| |
case | 3 | 9 | 0.97 | případě | |
directive 76/756/eec | 3 | 9 | 1.00 | nou| |
supervision | 3 | 9 | 1.00 | pod | |
directives | 3 | 9 | 0.94 | ic | |
the accession of the hellenic republic to the community | 3 | 9 | 1.00 | u přistoupení řecké republiky ke společenství| |
. the value of the by-products obtained from processing | 3 | 9 | 1.00 | rovn| |
transported | 3 | 8 | 1.00 | přepravován| |
70/458/eec | 3 | 8 | 1.00 | 70/458/ehs | |
- for | 3 | 8 | 1.00 | - pro | |
as far as | 3 | 8 | 0.93 | ak na osoby | |
tables | 3 | 8 | 1.00 | tabul| |
) if | 3 | 8 | 1.00 | ) pokud | |
of member states | 3 | 8 | 1.00 | členských států| |
concerning | 3 | 8 | 1.00 | o dovoz| |
several | 3 | 8 | 1.00 | několik| |
regulation ( eec ) no 2358/71 | 3 | 8 | 1.00 | (ehs) č. 2358/71 | |
of motor vehicles | 3 | 8 | 1.00 | o sbližování právních předpisů členských států týkající| |
a report | 3 | 8 | 1.00 | zpráv| |
every | 3 | 8 | 1.00 | t let | |
of resealing | 3 | 8 | 1.00 | o opětovné| |
belgium | 3 | 8 | 1.00 | belgi| |
on a proposal from the commission | 3 | 8 | 1.00 | rada | |
to ensure | 3 | 8 | 1.00 | zajištění | |
of 27 | 3 | 8 | 1.00 | dne 27. | |
obligation | 3 | 8 | 1.00 | povinnost | |
far as | 3 | 8 | 0.97 | pokud | |
article 5 ( 2 ) | 3 | 8 | 1.00 | čl. 5 odst. 2| |
may not be | 3 | 8 | 1.00 | nesmějí být při předložení starší | |
the measures to be | 3 | 8 | 1.00 | komise př| |
bulbs , | 3 | 8 | 1.00 | dne | |
shall inform the | 3 | 8 | 0.96 | uvědomí | |
1 july 1977 | 3 | 8 | 1.00 | 1. července 1977| |
on the community market | 3 | 8 | 1.00 | na trhu společenství| |
, for each | 3 | 8 | 1.00 | pro každ| |
- to | 3 | 8 | 1.00 | - | |
cereal seed | 3 | 8 | 1.00 | osiva obilovin| |
) thereof , | 3 | 8 | 1.00 | uvedeného nařízení,| |
council regulation | 3 | 8 | 1.00 | ze dne 2| |
against | 3 | 8 | 1.00 | proti | |
be considered | 3 | 8 | 0.96 | považ| |
article 128 | 3 | 7 | 1.00 | 128 | |
december 1982 | 3 | 7 | 1.00 | . prosince 1982| |
regulations | 3 | 7 | 0.98 | předpisy | |
april | 3 | 7 | 1.00 | . dubna 19| |
and a | 3 | 7 | 0.98 | stav| |
material for the vegetative propagation of the vine | 3 | 7 | 1.00 | vegetativ| |
on the financing of the common agricultural policy | 3 | 7 | 1.00 | o financování společné zemědělské politiky| |
b . | 3 | 7 | 1.00 | b. | |
place | 3 | 7 | 1.00 | místo| |
of the community | 3 | 7 | 0.98 | ů společenství| |
whereas , with regard to the | 3 | 7 | 1.00 | je vhodné | |
in the case of discharges | 3 | 7 | 1.00 | sahuje | |
apply to the french overseas departments | 3 | 7 | 1.00 | použijí | |
regulation no 359/67/eec | 3 | 7 | 1.00 | č. 359/67/ehs | |
national provisions | 3 | 7 | 1.00 | vnitrostátní| |
66/400/eec | 3 | 7 | 1.00 | 66/400/ehs| |
day | 3 | 7 | 1.00 | m p| |
of the treaty ; | 3 | 7 | 1.00 | smlouvy; | |
of this article | 3 | 7 | 1.00 | tohoto článku| |
the final act | 3 | 7 | 1.00 | závěrečné| |
december 1972 | 3 | 7 | 1.00 | 1972| |
less than | 3 | 7 | 0.96 | méně | |
before 1 april | 3 | 7 | 1.00 | do 1. dubna| |
of the laws | 3 | 7 | 1.00 | právních předpisů | |
mm | 3 | 7 | 1.00 | mm| |
each member state shall recognize | 3 | 7 | 1.00 | každý členský stát uzná| |
article 26 | 3 | 7 | 1.00 | 26| |
june 1978 | 3 | 7 | 1.00 | . června 1978| |
normal | 3 | 7 | 1.00 | běžn| |
agricultural products | 3 | 7 | 1.00 | zemědělsk| |
vegetable seed | 3 | 7 | 1.00 | osiva zeleniny na trh| |
whereas these | 3 | 7 | 1.00 | že tyto | |
the requirements of this directive | 3 | 7 | 1.00 | požadavky této směrnice| |
41 | 3 | 7 | 1.00 | 41| |
prescribed | 3 | 7 | 1.00 | předepsan| |
fitted | 3 | 7 | 1.00 | um| |
on the marketing of fodder plant seed | 3 | 7 | 1.00 | o uvádění osiva pícnin na trh| |
exceeding | 3 | 7 | 0.98 | vyšší než | |
on the marketing of seed potatoes | 3 | 7 | 1.00 | o uvádění sadby brambor na trh| |
for human consumption | 3 | 7 | 0.96 | spotřeb| |
the first indent of | 3 | 7 | 1.00 | první odrážk| |
article 10 ( | 3 | 7 | 1.00 | čl. 10 odst. | |
subject | 3 | 6 | 1.00 | lé| |
of national | 3 | 6 | 1.00 | ní vnitrostátních právních předpisů| |
of vehicles | 3 | 6 | 1.00 | k pro| |
article 3 of directive 76/464/eec | 3 | 6 | 1.00 | příloh| |
. the limit values | 3 | 6 | 1.00 | . mezní hodnoty| |
apply to | 3 | 6 | 1.00 | tato směrnice se vztahuje | |
2 . the commission | 3 | 6 | 1.00 | zaujme stanovisko | |
of the european communities , and in particular | 3 | 6 | 1.00 | evropských společenství, a zejména na čl| |
type approval of | 3 | 6 | 1.00 | t u| |
the application of | 3 | 6 | 1.00 | ě je | |
operational | 3 | 6 | 1.00 | provoz| |
by certain dangerous substances | 3 | 6 | 1.00 | vodního prostředí společenství| |
more than | 3 | 6 | 1.00 | více | |
" 2 . | 3 | 6 | 1.00 | "2. | |
in ireland | 3 | 6 | 1.00 | v irsku| |
; whereas article 6 of | 3 | 6 | 1.00 | zasažené| |
article 29 | 3 | 6 | 1.00 | 29| |
at least as | 3 | 6 | 1.00 | jako | |
in all member states | 3 | 6 | 1.00 | ve všech členských státech| |
requirements , | 3 | 6 | 1.00 | áva| |
an industrial plant which | 3 | 6 | 1.00 | provoz| |
checks | 3 | 6 | 1.00 | ěření | |
its compounds | 3 | 6 | 1.00 | sloučenin| |
in oils and fats | 3 | 6 | 1.00 | u s oleji a tuky| |
requirements of | 3 | 6 | 1.00 | potvrzení pro| |
of the said directive | 3 | 6 | 1.00 | přede| |
apply them immediately | 3 | 6 | 1.00 | ou většinou.| |
from spreading ; | 3 | 6 | 1.00 | v celém společenství | |
the best technical means available , | 3 | 6 | 1.00 | ů ne| |
i ; | 3 | 6 | 1.00 | i; | |
pursuant to article 1 | 3 | 6 | 1.00 | 1, | |
article 2 ( 2 ) | 3 | 6 | 1.00 | čl. 2 odst. 2 | |
of 15 | 3 | 6 | 1.00 | ze dne 15. | |
the other member states and | 3 | 6 | 1.00 | ostatní| |
in this | 3 | 6 | 1.00 | tohoto | |
, and in particular articles | 3 | 6 | 1.00 | o z| |
the measures to be taken | 3 | 6 | 1.00 | výboru n| |
) oj no l | 3 | 6 | 1.00 | 1 s| |
article 4 ( 3 ) | 3 | 6 | 1.00 | 4 | |
as those | 3 | 6 | 1.00 | , jako | |
community methods of analysis | 3 | 6 | 1.00 | ou s| |
all member states | 3 | 6 | 1.00 | ; že | |
and also | 3 | 6 | 1.00 | a vešker| |
taken to control | 3 | 6 | 1.00 | nebud| |
after the date of notification of this directive | 3 | 6 | 1.00 | po dni oznámení této směrnice| |
determining the | 3 | 6 | 1.00 | o stanovení | |
( 1 ) , | 3 | 6 | 1.00 | a čl. | |
35 | 3 | 6 | 1.00 | 35| |
hygiene standards | 3 | 6 | 1.00 | úrov| |
. if the | 3 | 6 | 1.00 | o n| |
the situation after | 3 | 6 | 1.00 | stav| |
in accordance with the opinion of the committee , | 3 | 6 | 1.00 | v souladu se stanoviskem výboru| |
therefore be | 3 | 6 | 1.00 | rove| |
estimates of | 3 | 6 | 1.00 | odhady | |
per hectare of | 3 | 6 | 1.00 | na hektar | |
this directive shall | 3 | 6 | 1.00 | tato směrnice se vztahuje | |
relating to good character | 3 | 6 | 1.00 | bezúhonnosti a dobré pověsti| |
the commission may | 3 | 6 | 1.00 | o sdělení | |
host member state which | 3 | 6 | 1.00 | o podmín| |
type-approval for | 3 | 6 | 1.00 | schválení typu konstrukční části pro | |
component type-approval for | 3 | 6 | 1.00 | schválení typu konstrukční části pro | |
registration with or membership of professional organizations or bodies | 3 | 6 | 1.00 | použi| |
in terms of | 3 | 6 | 1.00 | na hektar | |
plants , | 3 | 6 | 1.00 | a květinářsk| |
the training | 3 | 6 | 1.00 | - výměnou | |
taken to | 3 | 6 | 1.00 | přijat| |
consultation with the | 3 | 6 | 1.00 | ení s| |
it in | 3 | 6 | 1.00 | všech| |
rice into milled rice shall be : ( a ) | 3 | 6 | 1.00 | é rýže na celoomletou rýži je rovna:| |
that the | 3 | 6 | 1.00 | , aby | |
on health problems affecting trade in fresh poultrymeat | 3 | 6 | 1.00 | o hygienických otázkách obchodu s čerstvým drůbežím masem| |
on health problems affecting trade in fresh poultrymeat ( | 3 | 6 | 1.00 | o hygienických otázkách obchodu s čerstvým drůbežím masem| |
( 1 ) of | 3 | 6 | 1.00 | odst. 1 směrnice 76/464/ehs | |
on behalf of the community | 3 | 6 | 1.00 | jmén| |
application | 3 | 6 | 1.00 | na pro| |
with effect from | 3 | 6 | 1.00 | y od| |
road | 3 | 6 | 1.00 | provozu | |
in the member state of origin or the member state from which | 3 | 6 | 1.00 | členského státu původu nebo posledního usazení v| |
the host member state may require the person concerned to | 3 | 6 | 1.00 | ní je| |
in the united kingdom | 3 | 6 | 1.00 | ve spojeném království| |
shall accept as sufficient evidence | 3 | 6 | 1.00 | , přijme jako dostatečný důkaz v| |
the authorizations | 3 | 6 | 1.00 | y členský| |
and referred to in | 3 | 6 | 1.00 | a uvedených v | |
presentation of | 3 | 6 | 1.00 | zení o | |
and social | 3 | 6 | 1.00 | a sociálního | |
order | 3 | 6 | 1.00 | cí | |
where a host member state requires | 3 | 6 | 1.00 | pokud
hostitelský členský stát požaduje od svých státních příslušníků pro
přístup k některé z činností uvedených v článku 1 nebo její výkon| |
issued by a competent authority in the member state of origin or | 3 | 6 | 1.00 | důkaz bezúhonnosti nebo dobré pověsti, | |
may be made | 3 | 6 | 1.00 | po p| |
nature of | 3 | 6 | 1.00 | , c| |
having regard to the general programme for the abolition of restrictions on freedom | 3 | 6 | 1.00 | s ohledem na obecný program pro odstranění omezení | |
in the case of the provision of services | 3 | 6 | 1.00 | členství v nich, | |
referred to in this directive | 3 | 6 | 1.00 | v této směrnici| |
a certificate stating that | 3 | 6 | 1.00 | potvrzení osvědčující, že | |
be reduced | 3 | 6 | 1.00 | sníží| |
the persons concerned to | 3 | 6 | 1.00 | t informa| |
of its | 3 | 6 | 1.00 | ho o| |
- a certificate | 3 | 6 | 1.00 | í, že oprávněná osoba | |
the results | 3 | 6 | 1.00 | výsledk| |
designate | 3 | 6 | 1.00 | a subjekt| |
an
amount equivalent to 60 % of the average of the variable components of
the levies on the product in question for the three months preceding
the month in which such an amount is fixed | 3 | 6 | 1.00 | 6| |
official journal . ( | 3 | 6 | 1.00 | s článkem | |
[ 1 ] | 3 | 6 | 1.00 | it | |
the fixed component | 3 | 6 | 1.00 | vybír| |
shall not be imposed | 3 | 6 | 1.00 | vybír| |
within
its territory of the activity concerned , it may inform the member
state of origin or the member state from which the foreign national
comes . | 3 | 6 | 1.00 | dotyčné činnosti, může o tom uvědomit členský stát původu nebo posledního usazení.| |
disturbance | 3 | 6 | 1.00 | vážně narušen| |
of the common market | 3 | 6 | 1.00 | společného trhu| |
its own | 3 | 6 | 1.00 | předseda| |
authorization | 3 | 6 | 1.00 | o pro | |
employed and self-employed persons | 3 | 6 | 1.00 | , tak | |
as employed persons | 3 | 6 | 1.00 | ero| |
2 of | 3 | 6 | 0.96 | 2 p| |
recognized as having equivalent status | 3 | 6 | 1.00 | na vysok| |
from establishments | 3 | 6 | 1.00 | členské| |
be applied | 3 | 6 | 1.00 | áva| |
of a member state other than | 3 | 6 | 1.00 | příslušník| |
by this directive | 3 | 6 | 1.00 | členské státy s| |
on the marketing of fodder plant seed ( | 3 | 6 | 1.00 | o uvádění osiva pícnin na trh| |
235 thereof | 3 | 6 | 1.00 | 235 | |
to motor vehicles | 3 | 6 | 1.00 | e motorových vozidel | |
either on his own initiative or at the request of the representative of a member state . | 3 | 6 | 1.00 | buď z vlastního podnětu, nebo na žádost zástupce některého členského státu.| |
on the establishment of a common organization of the market in oils and fats | 3 | 6 | 1.00 | o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky| |
article 4 ( 3 ) of directive 72/462/eec , | 3 | 6 | 1.00 | čl. 4 odst. 3 směrnice 72/462/ehs| |
, in accordance with article 4 ( | 3 | 6 | 1.00 | čl. 4 odst. 3 směrnice 72/462/ehs| |
community . | 3 | 6 | 1.00 | o společenství.| |
to directive 66/401/eec is hereby amended as follows : | 3 | 6 | 1.00 | i směrnice 66/401/ehs se mění takto:| |
of the additional protocol | 3 | 6 | 1.00 | dodatkového protokolu| |
to employed | 3 | 6 | 1.00 | 1968| |
a management committee | 3 | 6 | 1.00 | řídící| |
except | 3 | 6 | 1.00 | dů, k| |
provisions laid down by law , regulation or administrative action | 3 | 6 | 1.00 | a správní| |
proposed by | 3 | 6 | 1.00 | zák| |
prohibit the entry into service of | 3 | 6 | 1.00 | zu| |
amending regulation ( eec ) no | 3 | 6 | 1.00 | kterým se mění nařízení (ehs) č. | |
type-approval , or | 3 | 6 | 1.00 | s ne| |
or to | 3 | 5 | 1.00 | s ne| |
. if | 3 | 5 | 1.00 | . po| |
12 . | 3 | 5 | 1.00 | 12.| |
1973 . | 3 | 5 | 1.00 | 3.| |
13 . | 3 | 5 | 1.00 | 13. | |
of 16 september 1985 | 3 | 5 | 1.00 | dne 16. září 1985| |
proposed | 3 | 5 | 1.00 | navrhovan| |
1965 | 3 | 5 | 1.00 | 1965| |
11 . | 3 | 5 | 1.00 | 11. | |
16 september 1985 | 3 | 5 | 1.00 | dne 16. září 1985| |
economic and | 3 | 4 | 1.00 | výb| |
25 february 1964 | 3 | 4 | 1.00 | dne 25. února 1964| |
22 march 1971 | 3 | 4 | 1.00 | dne 22. března 1971| |
in order to | 3 | 4 | 1.00 | odle| |
25 july 1978 | 3 | 4 | 1.00 | dne 25. července 1978| |
20 december 1979 | 3 | 3 | 1.00 | dne 20. prosince 1979| |
for the council | 3 | 3 | 1.00 | lu| |
28 july 1981 | 3 | 3 | 1.00 | dne 28. července 1981| |
if the | 3 | 3 | 1.00 | to t| |
limit values , | 3 | 3 | 1.00 | mezní hodnoty, lhůty pro jejich splnění a monitorovací postup| |
16 june 1975 | 3 | 3 | 1.00 | 16| |
19 december 1978 | 3 | 3 | 1.00 | dne 19. prosince 1978| |
8 december 1969 | 3 | 3 | 1.00 | 1969| |
27 june 1977 | 3 | 3 | 1.00 | 7.| |
19 october 1981 | 3 | 3 | 1.00 | dne 19. října 1981| |
19 june 1984 | 3 | 3 | 1.00 | dne 19. června 1984| |
21 december 1982 | 3 | 3 | 1.00 | dne 21. prosince 1982| |
establishing the | 3 | 3 | 1.00 | smlouv| |
20 july 1981 | 3 | 3 | 1.00 | 198| |
8 december 1980 | 3 | 3 | 1.00 | 80| |
approve the | 3 | 3 | 1.00 | v bruselu dne | |
17 may 1977 | 3 | 3 | 1.00 | dne 17. května 1977| |
provided | 3 | 3 | 1.00 | předseda| |
to this | 3 | 3 | 1.00 | ut| |
of 19 june 1984 | 3 | 3 | 1.00 | dne 19. června 1984| |
shall enter into force on the | 3 | 3 | 1.00 | ení v| |
december 1980 | 3 | 3 | 1.00 | 80| |
18 march 1975 | 3 | 3 | 1.00 | dne 18. března 1975| |
( 6 ) | 3 | 3 | 1.00 | 6, | |
27 june 1980 | 3 | 3 | 1.00 | dne 27. června 1980| |
material | 2 | 132 | 0.95 | množitelsk| |
be replaced by | 2 | 99 | 0.96 | nahrazuj| |
apparatus | 2 | 94 | 0.98 | nástroj| |
pattern | 2 | 76 | 0.98 | typ| |
the member state | 2 | 72 | 0.88 | aze| |
vocational | 2 | 70 | 0.97 | odborn| |
evidence | 2 | 67 | 0.95 | , osvědčení | |
professional | 2 | 63 | 0.95 | profes| |
legislation | 2 | 59 | 0.99 | předpis| |
qualifications | 2 | 59 | 0.91 | ifi| |
accordance with | 2 | 59 | 0.89 | v souladu s| |
shareholders | 2 | 54 | 0.94 | akcionář| |
bovine | 2 | 52 | 0.98 | skot| |
separate | 2 | 49 | 1.00 | samostatn| |
mercury | 2 | 48 | 0.97 | rtu| |
85 | 2 | 47 | 1.00 | 85| |
fund | 2 | 47 | 0.97 | fond| |
residence | 2 | 45 | 0.97 | pobyt| |
preparations | 2 | 45 | 0.95 | příprav| |
premixtures | 2 | 45 | 0.97 | premix| |
the court of auditors | 2 | 44 | 0.95 | účetní| |
diplomas , certificates and other evidence of formal qualifications | 2 | 44 | 0.93 | , osvědčení a jin| |
pressure | 2 | 42 | 0.99 | tlak| |
title | 2 | 41 | 0.99 | hlava | |
vocational training | 2 | 41 | 0.98 | odborné| |
assets | 2 | 39 | 0.99 | aktiv| |
member state from | 2 | 39 | 0.98 | původu nebo p| |
foot-and-mouth | 2 | 39 | 0.94 | slintav| |
diplomas , | 2 | 38 | 0.92 | , osvědčení | |
other evidence of formal qualifications | 2 | 36 | 0.99 | , osvědčení | |
solvency | 2 | 36 | 0.98 | solventnost| |
diplomas , certificates | 2 | 36 | 0.94 | , osvědčení | |
certified seed | 2 | 33 | 0.94 | certifikované| |
initial verification | 2 | 33 | 1.00 | ehs prvotní| |
generation | 2 | 32 | 1.00 | generace| |
discharges | 2 | 31 | 0.86 | vypouštění| |
front | 2 | 31 | 1.00 | přední| |
specific | 2 | 31 | 0.99 | specifick| |
point | 2 | 31 | 0.95 | bod| |
petroleum products | 2 | 31 | 0.94 | ropný| |
directive no | 2 | 31 | 1.00 | 7| |
group | 2 | 31 | 0.98 | skupin| |
waterways | 2 | 30 | 0.98 | cest| |
of varieties | 2 | 30 | 0.97 | odrůd | |
toxic products | 2 | 30 | 0.98 | toxick| |
contributions | 2 | 30 | 0.98 | příspěvk| |
milled rice | 2 | 30 | 0.94 | celoomlet| |
( ii ) | 2 | 30 | 0.95 | ii) | |
benefits in | 2 | 29 | 0.91 | věcn| |
under official supervision | 2 | 29 | 0.98 | pod úředním dohledem| |
the following shall be substituted for | 2 | 29 | 0.93 | nahrazuj| |
member states shall ensure that | 2 | 29 | 0.96 | členské státy zajistí| |
wine-growing | 2 | 28 | 0.93 | hospodářsk| |
eradication | 2 | 28 | 0.99 | eradi| |
certified | 2 | 28 | 0.94 | certifikovan| |
units of measurement | 2 | 28 | 0.95 | měření| |
values | 2 | 28 | 0.95 | hodnot| |
forward | 2 | 27 | 0.98 | přev| |
virus | 2 | 27 | 0.98 | vir| |
head | 2 | 26 | 0.88 | sídl| |
in kind | 2 | 26 | 0.98 | věcn| |
exhaust | 2 | 26 | 0.99 | výfuk| |
semi-milled | 2 | 26 | 0.98 | poloomlet| |
associations | 2 | 25 | 0.93 | sdružení| |
marketing year | 2 | 25 | 0.96 | hospodářsk| |
structures | 2 | 25 | 0.85 | konstrukcí| |
exporting | 2 | 25 | 0.96 | odesílající| |
commercial seed | 2 | 25 | 0.89 | obchodní| |
third parties | 2 | 25 | 0.91 | třetí| |
tools | 2 | 25 | 0.94 | nářadí| |
carcases | 2 | 25 | 1.00 | těl| |
products containing | 2 | 24 | 0.98 | obsahují| |
the products | 2 | 24 | 0.89 | produkty | |
assistance | 2 | 24 | 0.99 | pomoc| |
taking up | 2 | 24 | 0.91 | přístup| |
separate technical | 2 | 24 | 0.98 | samostatn| |
) , the | 2 | 24 | 0.93 | vklád| |
danish | 2 | 23 | 0.97 | dánský| |
of toxic products | 2 | 23 | 0.95 | toxický| |
grape | 2 | 23 | 0.93 | mošt| |
equal treatment | 2 | 23 | 1.00 | rovné| |
erucic acid | 2 | 22 | 0.98 | erukov| |
basic regulation | 2 | 22 | 1.00 | základní| |
basic products | 2 | 22 | 1.00 | základní| |
plans | 2 | 22 | 0.98 | plán| |
tir | 2 | 21 | 0.99 | tir| |
anchorages | 2 | 21 | 0.99 | úchyt| |
determination of | 2 | 21 | 0.99 | vení| |
directive 68/151/eec | 2 | 21 | 1.00 | 68/151/ehs| |
member states shall require that | 2 | 21 | 1.00 | členské státy stanoví, že | |
data network | 2 | 21 | 0.88 | datov| |
conformity | 2 | 20 | 0.96 | o shod| |
invalidity | 2 | 20 | 0.99 | invalid| |
volume | 2 | 20 | 0.91 | objemu| |
contracting | 2 | 20 | 0.98 | smluvní| |
inland waterway | 2 | 20 | 0.95 | vnitrozemsk| |
regulation ( eec ) no 1785/81 | 2 | 20 | 1.00 | (ehs) č. 1785/81| |
provision of | 2 | 20 | 0.89 | poskytování | |
ex | 2 | 20 | 0.99 | ex | |
the basic regulation | 2 | 20 | 1.00 | základní| |
regional | 2 | 20 | 0.98 | regionální| |
drinking water | 2 | 20 | 1.00 | pitn| |
of returning holdings | 2 | 20 | 0.96 | vykazujících podniků| |
, the republic of | 2 | 20 | 1.00 | kou republikou| |
on a | 2 | 20 | 0.91 | kvalifikovanou většinou na návrh komise| |
accessories | 2 | 20 | 0.99 | příslušenství| |
plan | 2 | 19 | 0.88 | plán| |
husked | 2 | 19 | 1.00 | l| |
the treaty establishing the european | 2 | 19 | 1.00 | o založení evropského | |
projections | 2 | 19 | 0.97 | výčnělk| |
serial number | 2 | 19 | 1.00 | oř| |
catalogue of varieties | 2 | 19 | 0.98 | atalogu| |
for breeding | 2 | 19 | 0.98 | plemenn| |
medicinal | 2 | 19 | 0.97 | léčiv| |
directive 76/115/eec | 2 | 19 | 1.00 | 76/115/e| |
world market | 2 | 19 | 0.91 | na světovém trhu| |
the braking | 2 | 18 | 0.98 | zařízení| |
is used | 2 | 18 | 1.00 | pokud se | |
to tender | 2 | 18 | 0.94 | řízení| |
import levy | 2 | 18 | 0.99 | dovozní dávk| |
the council , acting by a qualified majority on a proposal from the commission , | 2 | 18 | 0.90 | na návrh komise | |
decisions | 2 | 18 | 0.95 | rozhodnutí| |
of regulation | 2 | 18 | 0.93 | ení č| |
directive 77/391/eec | 2 | 18 | 1.00 | 77/391/ehs| |
of regulation ( eec ) no 1785/81 | 2 | 18 | 1.00 | nařízení (ehs) č. 1785/81| |
covered by | 2 | 18 | 0.98 | vztahuj| |
tunisia | 2 | 18 | 1.00 | tunisk| |
residence permit | 2 | 18 | 0.98 | ení k | |
form a | 2 | 18 | 1.00 | na tiskopise a| |
list ii | 2 | 18 | 0.96 | seznamu ii| |
of the commission | 2 | 17 | 0.91 | komise | |
intermediate | 2 | 17 | 0.98 | mezilehl| |
groups | 2 | 17 | 0.96 | producentů | |
classification | 2 | 17 | 1.00 | klasifikac| |
- in the case of | 2 | 17 | 0.92 | - v případě | |
the marketing of | 2 | 17 | 0.94 | o uvádění | |
regard | 2 | 17 | 0.88 | m na | |
is replaced by | 2 | 17 | 0.98 | nahrazuj| |
interests | 2 | 17 | 0.92 | zájm| |
acting by a qualified majority on a proposal from the commission | 2 | 17 | 0.94 | kvalifikovanou většinou na návrh komise| |
assistants | 2 | 17 | 0.95 | pomocn| |
directive 76/893/eec | 2 | 17 | 1.00 | 76/893/ehs| |
field of vision | 2 | 16 | 0.97 | výhledu| |
section | 2 | 16 | 0.98 | oddíl| |
authorized | 2 | 16 | 0.94 | povol| |
the braking devices | 2 | 16 | 0.98 | brzdov| |
recognition of | 2 | 16 | 0.98 | uznávání | |
moisture content | 2 | 16 | 0.99 | vlhkosti | |
laid | 2 | 16 | 0.93 | stanoven| |
ante mortem | 2 | 16 | 0.98 | před porážkou| |
- article | 2 | 16 | 0.96 | - článek | |
meters | 2 | 16 | 0.94 | ok| |
similar | 2 | 16 | 0.96 | podobn| |
performance | 2 | 16 | 0.92 | účinnost| |
sound level | 2 | 16 | 1.00 | akustického tlaku | |
periodic penalty | 2 | 16 | 0.98 | penále| |
cutting | 2 | 16 | 1.00 | bourár| |
advertising | 2 | 16 | 0.95 | reklam| |
originating in | 2 | 16 | 0.92 | ející| |
information document | 2 | 16 | 1.00 | dokumentu| |
of the member state | 2 | 16 | 1.00 | členského státu, | |
braking devices | 2 | 16 | 0.98 | brzdov| |
vii | 2 | 15 | 0.98 | vii | |
in article 20 . | 2 | 15 | 1.00 | postupem podle článku 20.| |
small | 2 | 15 | 0.97 | drobn| |
in its territory | 2 | 15 | 0.90 | na jeho území| |
of all | 2 | 15 | 0.89 | všech | |
accident | 2 | 15 | 0.98 | nehod| |
grams | 2 | 15 | 1.00 | g| |
) before | 2 | 15 | 0.94 | ) do | |
approved pattern | 2 | 15 | 0.87 | schválené| |
its territory | 2 | 15 | 0.91 | území| |
established | 2 | 15 | 0.99 | usazen| |
wood | 2 | 15 | 0.94 | dřeva| |
other than those | 2 | 15 | 0.94 | , než které | |
of directive 76/893/eec | 2 | 15 | 1.00 | směrnice 76/893/ehs| |
direct | 2 | 15 | 0.98 | přím| |
varietal purity | 2 | 15 | 0.94 | čistot| |
norway | 2 | 15 | 0.96 | rs| |
with the provisions of | 2 | 15 | 0.94 | splň| |
the words " | 2 | 15 | 0.94 | jí slov| |
colouring matters | 2 | 15 | 0.96 | barviv| |
in accordance with the procedure laid down in article 21 | 2 | 15 | 0.96 | postupem podle článku 21| |
speed | 2 | 15 | 0.95 | rychlost| |
is hereby replaced by the following : | 2 | 15 | 0.97 | nahrazuje tímto:| |
oath | 2 | 15 | 0.97 | čestn| |
broken rice | 2 | 14 | 0.94 | zlomkové rýže| |
the separate | 2 | 14 | 0.91 | ve | |
level | 2 | 14 | 1.00 | hladin| |
the opinion of | 2 | 14 | 0.85 | v souladu se stanoviskem výboru| |
distribution | 2 | 14 | 0.98 | distribuc| |
article 15 ( | 2 | 14 | 1.00 | čl. 15 odst. | |
des | 2 | 14 | 0.97 | des | |
listed in | 2 | 14 | 0.97 | v přílo| |
authorisation | 2 | 14 | 0.94 | povolení | |
hindquarters | 2 | 14 | 0.96 | čtvrt| |
abuse | 2 | 14 | 0.98 | zneuž| |
publication | 2 | 14 | 0.95 | zveřejnění| |
them | 2 | 14 | 0.92 | ned| |
germany | 2 | 14 | 0.93 | německo| |
originating products | 2 | 14 | 0.89 | statusu| |
overseas | 2 | 14 | 1.00 | zámořsk| |
) country of | 2 | 14 | 1.00 | ) země | |
avena fatua | 2 | 14 | 1.00 | f| |
inward processing | 2 | 14 | 1.00 | aktivního zušlechťovacího styku| |
consultations | 2 | 14 | 0.88 | konzultac| |
shall adopt | 2 | 14 | 1.00 | přijme | |
procedure laid down in article | 2 | 14 | 1.00 | postupem podle čl| |
products originating in | 2 | 14 | 0.89 | pocházející| |
used , | 2 | 14 | 0.97 | . pokud | |
the competent authority of the member state in whose territory the | 2 | 14 | 1.00 | členského státu, na jehož území | |
1962 | 2 | 14 | 0.99 | 1962| |
of sale | 2 | 14 | 1.00 | o prodeji| |
detailed rules | 2 | 14 | 0.85 | prováděcí| |
of origin form a | 2 | 14 | 0.94 | původu na tiskopise a| |
the council directive | 2 | 14 | 0.95 | 6.| |
value of | 2 | 14 | 0.99 | hodnot| |
on the basis of the | 2 | 14 | 0.93 | na základě | |
- in the | 2 | 14 | 0.94 | - v| |
, whether for | 2 | 14 | 0.98 | za úplatu nebo bezúplatně| |
the member states shall require that | 2 | 13 | 0.88 | členské státy stanoví, že | |
nurses responsible for general care | 2 | 13 | 0.95 | zdravotních sester a ošetřovatelů odpovědných za všeobecnou péči| |
indent | 2 | 13 | 0.91 | odráž| |
in the netherlands | 2 | 13 | 1.00 | v nizozemsku| |
purity | 2 | 13 | 0.96 | čistot| |
regulation no 17 | 2 | 13 | 0.98 | č. 17| |
employees | 2 | 13 | 1.00 | zaměstnanc| |
mutual assistance | 2 | 13 | 0.98 | vzájemn| |
in advance | 2 | 13 | 0.94 | předem| |
insurer | 2 | 13 | 0.96 | pojistitel| |
quarantine | 2 | 13 | 0.96 | karantén| |
trichinae | 2 | 13 | 1.00 | trichin| |
frontier | 2 | 13 | 0.97 | hrani| |
investment | 2 | 13 | 0.97 | investi| |
during the | 2 | 13 | 0.93 | běh| |
means : | 2 | 13 | 1.00 | ) "| |
normally | 2 | 13 | 0.95 | obvykle | |
mutual recognition of | 2 | 13 | 1.00 | vzájemné| |
article 23 | 2 | 13 | 0.97 | 23| |
1973 | 2 | 13 | 1.00 | na 1973| |
75 | 2 | 13 | 1.00 | ,5 | |
duties | 2 | 13 | 0.93 | povinnosti| |
be amended | 2 | 13 | 0.97 | změněn| |
organisms | 2 | 13 | 0.98 | organism| |
agency | 2 | 13 | 1.00 | í agentur| |
july 1972 | 2 | 13 | 0.98 | 1972| |
shall not be | 2 | 13 | 0.98 | jedno| |
the court of justice | 2 | 13 | 0.98 | soudní| |
turnover tax | 2 | 13 | 0.90 | z obratu| |
regulation ( eec ) no 1784/77 | 2 | 13 | 0.96 | 17| |
eec initial verification | 2 | 13 | 0.98 | ehs prvotní| |
the official veterinarian | 2 | 13 | 0.98 | lékař| |
the annexes | 2 | 13 | 0.98 | příloh| |
cultural | 2 | 13 | 0.98 | kultur| |
of directive 70/156/eec | 2 | 13 | 1.00 | směrnice 70/156/ehs| |
1 ( | 2 | 13 | 0.93 | 1 písm. | |
notification of | 2 | 13 | 0.98 | oznámení | |
to take up | 2 | 13 | 0.88 | í vý| |
the tractor | 2 | 12 | 0.88 | eného | |
proceedings | 2 | 12 | 0.93 | o řízení| |
of directive 77/388/eec | 2 | 12 | 1.00 | směrnice 77/388/ehs| |
regulation ( eec ) no 2173/79 | 2 | 12 | 1.00 | (ehs) č. 2173/79| |
of 14 june 1966 | 2 | 12 | 1.00 | 1966| |
colour | 2 | 12 | 1.00 | ) musí | |
management | 2 | 12 | 0.87 | ří| |
certificate of conformity | 2 | 12 | 1.00 | o shodě| |
survey | 2 | 12 | 0.94 | zjišťování | |
minimum performance requirements | 2 | 12 | 0.97 | na účinnost| |
fishery products | 2 | 12 | 1.00 | rybolovu| |
exemption | 2 | 12 | 0.98 | výjimk| |
notice | 2 | 12 | 1.00 | oznámení| |
the member state which | 2 | 12 | 0.91 | , který uděl| |
inward processing arrangements | 2 | 12 | 0.98 | aktivního zušlechťovacího styku| |
pursuant to | 2 | 12 | 0.97 | podle | |
engines | 2 | 12 | 0.93 | rů| |
resources | 2 | 12 | 1.00 | zdroj| |
set out in annex | 2 | 12 | 0.96 | přílo| |
1 . member states shall require that | 2 | 12 | 0.96 | 1. členské státy stanoví, že | |
maternity | 2 | 12 | 1.00 | mateřství| |
the processing costs | 2 | 12 | 1.00 | náklady na zpracování| |
veterinary experts | 2 | 12 | 0.90 | znalc| |
export refunds | 2 | 12 | 0.98 | vývozní| |
the age of | 2 | 12 | 1.00 | věku | |
the information document | 2 | 12 | 0.87 | dokumentu| |
the value of the by-products | 2 | 12 | 1.00 | hodnota | |
oils | 2 | 12 | 0.92 | olej| |
fats | 2 | 12 | 0.92 | olej| |
guarantee | 2 | 12 | 0.98 | záruční| |
denmark | 2 | 12 | 0.96 | dánsk| |
" ; | 2 | 12 | 0.94 | "; | |
the contract of sale | 2 | 12 | 1.00 | smlouvy o prodeji| |
heading | 2 | 12 | 0.99 | ; že | |
granted | 2 | 12 | 0.91 | , který uděl| |
documents | 2 | 12 | 1.00 | dokument| |
in respect of a type of | 2 | 12 | 1.00 | o typ | |
greece | 2 | 12 | 0.97 | řeck| |
fodder plant seed | 2 | 12 | 0.97 | pícnin| |
identification | 2 | 12 | 0.94 | identifika| |
samples | 2 | 12 | 0.96 | odeb| |
of erucic acid | 2 | 12 | 0.89 | í kyseliny erukové | |
maximum design speed | 2 | 12 | 0.97 | maximální konstrukční rychlost| |
in accordance with the procedure | 2 | 12 | 0.97 | podle článku | |
the status of | 2 | 12 | 0.95 | í status| |
production aid | 2 | 12 | 0.86 | podpory produkce| |
gaseous pollutants | 2 | 12 | 0.97 | žad| |
99 | 2 | 12 | 1.00 | 99| |
// | 2 | 12 | 1.00 | ri| |
member state shall | 2 | 12 | 0.94 | každý | |
hybrid | 2 | 12 | 0.95 | hybrid| |
the word " | 2 | 12 | 0.88 | slovo "| |
article 85 ( 3 ) of the treaty | 2 | 12 | 0.97 | čl. 85 odst. 3 smlouvy| |
detailed | 2 | 12 | 0.96 | prováděcí| |
rules for the application of this | 2 | 12 | 1.00 | prováděcí pravidla k tomuto | |
replaced by the | 2 | 12 | 1.00 | nahrazuj| |
resistant | 2 | 12 | 0.95 | rezistentní| |
not apply to | 2 | 11 | 0.94 | nevztahuj| |
the mutual recognition of | 2 | 11 | 0.92 | vzájemné| |
weights | 2 | 11 | 1.00 | závaží| |
interference | 2 | 11 | 1.00 | ruš| |
lot | 2 | 11 | 1.00 | partie| |
for the manufacture of | 2 | 11 | 0.89 | k výrobě | |
rate of | 2 | 11 | 0.89 | sazb| |
common agricultural policy | 2 | 11 | 1.00 | společné zemědělské politiky| |
desirable | 2 | 11 | 1.00 | žádoucí| |
farm return | 2 | 11 | 1.00 | výkaz| |
imported | 2 | 11 | 0.94 | dovážen| |
minimum export | 2 | 11 | 0.95 | vývozní| |
. in accordance with the procedure laid down in article | 2 | 11 | 1.00 | . postupem podle článku | |
processed products | 2 | 11 | 0.95 | zpracovan| |
family | 2 | 11 | 1.00 | rodinn| |
to article | 2 | 11 | 0.88 | podle čl| |
contact | 2 | 11 | 1.00 | styk| |
13 ( | 2 | 11 | 1.00 | čl. 13 odst. | |
official label | 2 | 11 | 0.97 | úřední návěs| |
) to | 2 | 11 | 1.00 | ) | |
not comply with the provisions of this directive | 2 | 11 | 1.00 | esp| |
treatment | 2 | 11 | 0.94 | ošetřen| |
been completed | 2 | 11 | 0.96 | byly získány | |
under heading no | 2 | 11 | 1.00 | do čísla | |
holding | 2 | 11 | 1.00 | hospodářství| |
fodder plant | 2 | 11 | 1.00 | nin| |
of notification of this directive | 2 | 11 | 0.98 | oznámení této směrnice| |
working parties | 2 | 11 | 0.96 | skupin| |
- that | 2 | 11 | 1.00 | - | |
the consignor | 2 | 11 | 0.89 | odesílatel| |
in article 21 | 2 | 11 | 0.95 | článku 21| |
action | 2 | 11 | 0.88 | ch postizích | |
52 | 2 | 11 | 1.00 | 52| |
) adequate knowledge of | 2 | 11 | 1.00 | ) přiměřené znalosti | |
directive 66/401/eec | 2 | 11 | 0.97 | 66/401/e| |
hops | 2 | 11 | 0.96 | chmel| |
1234/71 | 2 | 11 | 0.98 | 1234/71| |
calibration | 2 | 11 | 1.00 | kalibrac| |
article 4 ( 2 ) | 2 | 11 | 0.96 | čl. 4 odst. 2| |
authorizations | 2 | 11 | 0.89 | povolení| |
in article 4 | 2 | 11 | 0.89 | 4 | |
fittings | 2 | 11 | 1.00 | bav| |
in this directive | 2 | 11 | 0.87 | v této směrnici| |
residues | 2 | 10 | 1.00 | zbytk| |
hop | 2 | 10 | 0.89 | chmelov| |
apply | 2 | 10 | 1.00 | se v| |
contents | 2 | 10 | 0.98 | obsah| |
within the meaning of article 9a of directive 70/156/eec | 2 | 10 | 1.00 | cel| |
from spreading | 2 | 10 | 0.96 | mezen| |
body | 2 | 10 | 0.95 | em nebo | |
1 . the commission | 2 | 10 | 0.88 | 1. komise | |
tanks | 2 | 10 | 0.98 | palivov| |
not apply | 2 | 10 | 0.91 | se ne| |
sentence | 2 | 10 | 0.98 | vět| |
where the | 2 | 10 | 0.95 | nese | |
) adequate | 2 | 10 | 1.00 | ) přiměřené | |
contact with foodstuffs | 2 | 10 | 1.00 | s potravinami| |
working or processing | 2 | 10 | 1.00 | opracován| |
( b | 2 | 10 | 0.94 | b)| |
, by | 2 | 10 | 0.97 | odchyl| |
m1 | 2 | 10 | 1.00 | m1| |
of article 1 | 2 | 10 | 0.87 | statusu původu v| |
that article | 2 | 10 | 0.87 | u po| |
in pursuance of | 2 | 10 | 1.00 | podle čl. | |
synchytrium endobioticum | 2 | 10 | 1.00 | synchytrium endobioticum| |
whether | 2 | 10 | 0.97 | zda | |
and prices | 2 | 10 | 0.96 | a cen| |
of products | 2 | 10 | 0.95 | statusu původ| |
rail | 2 | 10 | 0.98 | železni| |
to ensure that | 2 | 10 | 1.00 | veškerá | |
co-operation | 2 | 10 | 0.97 | spolupr| |
% of the same salary | 2 | 10 | 1.00 | % tohoto platu| |
years ; | 2 | 10 | 1.00 | kratší než | |
variable component | 2 | 10 | 0.93 | iv| |
fixing | 2 | 10 | 0.98 | stanovení | |
prepared | 2 | 10 | 0.94 | připraven| |
( 1 ) ( b ) | 2 | 10 | 0.97 | odst. 1 písm. b)| |
article 5 of | 2 | 10 | 1.00 | 5 nařízení | |
rice shall be | 2 | 10 | 0.88 | é rýže na | |
directive 76/769/eec | 2 | 10 | 1.00 | 76/769/e| |
cold | 2 | 10 | 1.00 | hlad| |
directive of 30 | 2 | 10 | 1.00 | 30| |
entry into force of this regulation | 2 | 10 | 1.00 | tohoto nařízení v platnost| |
atlantic | 2 | 10 | 1.00 | nti| |
the competent authorities of the other member states | 2 | 10 | 0.91 | ostatních členských států| |
directive of 23 october 1962 | 2 | 10 | 1.00 | 1962| |
of frozen | 2 | 10 | 0.97 | zmrazeného | |
his representative | 2 | 10 | 0.95 | jeho zástupc| |
the privileges and immunities | 2 | 10 | 1.00 | a imunit| |
a certificate | 2 | 10 | 0.88 | o s| |
national law | 2 | 10 | 0.89 | vnitrostátní| |
- in pursuance of article | 2 | 10 | 1.00 | podle čl. | |
directive 71/354/eec | 2 | 10 | 1.00 | 71/354/ehs| |
liability | 2 | 10 | 1.00 | odpovědnost| |
of the country | 2 | 10 | 1.00 | v měně země, | |
gaseous | 2 | 10 | 0.97 | ující| |
sugar , | 2 | 10 | 0.90 | bíl| |
vaccination | 2 | 10 | 1.00 | očkování | |
, except | 2 | 10 | 0.97 | s výjimkou | |
described in | 2 | 10 | 1.00 | popsan| |
the production refund | 2 | 10 | 0.97 | produkční náhrad| |
marks | 2 | 10 | 0.94 | znak| |
bran , sharps and | 2 | 10 | 1.00 | zbytk| |
desirable to | 2 | 10 | 0.98 | žádoucí| |
exporting country | 2 | 10 | 0.95 | odesílající zem| |
bodies | 2 | 10 | 0.85 | profesních organizací| |
the beginning of | 2 | 10 | 0.99 | začátk| |
of regulation ( eec ) no 2173/79 | 2 | 10 | 1.00 | nařízení (ehs) č. 2173/79| |
comes . | 2 | 10 | 0.96 | původu nebo posledního usazení.| |
the eec | 2 | 10 | 0.89 | eny z| |
proof | 2 | 10 | 0.98 | důkaz| |
in chapter | 2 | 10 | 1.00 | v k| |
eaggf | 2 | 10 | 1.00 | ezozf| |
directive 76/767/eec | 2 | 10 | 1.00 | 76/767/ehs| |
revenue and expenditure | 2 | 10 | 1.00 | a výdaj| |
air | 2 | 10 | 0.95 | vzdu| |
the place | 2 | 10 | 0.99 | míst| |
the sound | 2 | 10 | 0.97 | spl| |
obligations | 2 | 10 | 0.94 | povinnost| |
the sound level and | 2 | 10 | 0.97 | spl| |
various | 2 | 10 | 0.86 | různých | |
accompanied by | 2 | 10 | 0.89 | prohlášením | |
referred to in article 1 | 2 | 10 | 0.97 | článku 1| |
eec-type | 2 | 10 | 1.00 | typ| |
week | 2 | 10 | 0.98 | týden| |
on a proposal from the commission , | 2 | 10 | 1.00 | na návrh komise | |
forestry tractors | 2 | 10 | 1.00 | zemědělských a lesnických traktorů| |
annex iii , | 2 | 10 | 0.98 | sloupc| |
the number of returning holdings | 2 | 9 | 0.97 | počet vykazujících podniků | |
examination | 2 | 9 | 0.93 | zkoušky | |
produced | 2 | 9 | 0.97 | vyroben| |
article 9 ( 1 ) | 2 | 9 | 1.00 | čl. 9 odst. 1 | |
protective | 2 | 9 | 1.00 | ochrann| |
commercial motor | 2 | 9 | 0.94 | užitkový| |
restrict | 2 | 9 | 0.88 | omezit uvádění | |
relating to the permissible sound level and the exhaust system | 2 | 9 | 1.00 | přípustn| |
) of regulation ( eec ) no | 2 | 9 | 0.93 | nařízení (ehs) č. | |
of the economic and social committee | 2 | 9 | 1.00 | hospodářského a sociálního výboru| |
income | 2 | 9 | 0.96 | příjm| |
shall be added to article | 2 | 9 | 0.94 | nov| |
cylinder | 2 | 9 | 0.97 | zu| |
cereal | 2 | 9 | 1.00 | obilovin| |
formalities | 2 | 9 | 0.92 | náležitost| |
( 2 ) . | 2 | 9 | 0.95 | 2.| |
this regulation . | 2 | 9 | 0.89 | to nařízení.| |
interest | 2 | 9 | 0.95 | úrok| |
concluded | 2 | 9 | 0.97 | uzavřen| |
the market | 2 | 9 | 0.98 | , a| |
" or | 2 | 9 | 1.00 | o "| |
issue | 2 | 9 | 0.92 | vydá| |
regulation ( ecsc , eec , euratom ) no | 2 | 9 | 0.97 | (esuo, ehs, euratom) č. | |
gases | 2 | 9 | 1.00 | vzd| |
quarantine station | 2 | 9 | 1.00 | karanténní stanic| |
metrological | 2 | 9 | 0.95 | metrologick| |
requirements laid down in | 2 | 9 | 1.00 | stanovené | |
hours | 2 | 9 | 1.00 | hodin| |
stage | 2 | 9 | 1.00 | fáz| |
( 1 ) or | 2 | 9 | 1.00 | odst. 1 nebo | |
the intervention agencies | 2 | 9 | 0.98 | agentur| |
the difference | 2 | 9 | 1.00 | rozdíl| |
4 . in | 2 | 9 | 0.95 | 4. v | |
by the council | 2 | 9 | 0.90 | radou | |
article 16 ( | 2 | 9 | 1.00 | čl. 16 odst. | |
to hold office | 2 | 9 | 0.98 | odchodu z funkce| |
registration with | 2 | 9 | 0.95 | členství | |
gas cylinders | 2 | 9 | 1.00 | plyny| |
examining | 2 | 9 | 1.00 | zkušební| |
bran , sharps and other residues | 2 | 9 | 1.00 | zbytk| |
directive 71/127/eec | 2 | 9 | 1.00 | 127| |
installation of | 2 | 9 | 1.00 | montáž| |
stating that | 2 | 9 | 0.95 | jící, že | |
to the installation of lighting and light-signalling devices | 2 | 9 | 1.00 | montáž| |
credit | 2 | 9 | 1.00 | úvěr| |
the right to | 2 | 9 | 0.89 | právo | |
trace elements | 2 | 9 | 1.00 | stopov| |
the abolition of restrictions on | 2 | 9 | 1.00 | odstranění omezení | |
relations | 2 | 9 | 1.00 | třetí| |
) which | 2 | 9 | 0.88 | ) které | |
installation of lighting and light-signalling devices | 2 | 9 | 1.00 | montáž| |
immediately | 2 | 9 | 0.95 | ou většinou.| |
specifications | 2 | 9 | 1.00 | specifikac| |
to the installation of | 2 | 9 | 1.00 | montáž| |
waste | 2 | 9 | 0.97 | odpad| |
part 1 | 2 | 9 | 0.96 | části 1 | |
checked | 2 | 9 | 0.92 | kontrolov| |
53 | 2 | 9 | 1.00 | 53 | |
knowledge and ability | 2 | 9 | 1.00 | a schopnost| |
of the law on | 2 | 9 | 0.96 | 2 zákona o | |
three months | 2 | 9 | 1.00 | měsíc| |
the installation of lighting and light-signalling devices | 2 | 9 | 1.00 | montáž| |
guidelines | 2 | 9 | 0.97 | obecn| |
the latter | 2 | 9 | 0.96 | posledně uveden| |
i to | 2 | 9 | 1.00 | i | |
the installation of | 2 | 9 | 1.00 | montáž| |
the goods | 2 | 9 | 0.98 | zboží | |
alcoholometers | 2 | 9 | 0.97 | a l| |
time limit | 2 | 9 | 0.95 | lhůt| |
declaration on oath | 2 | 9 | 1.00 | notář| |
regulation ( eec ) no 591/79 | 2 | 9 | 1.00 | (ehs) č. 591/79| |
a type | 2 | 9 | 1.00 | p | |
installation | 2 | 9 | 1.00 | montáž| |
other servants | 2 | 9 | 1.00 | ostatní| |
daily | 2 | 9 | 1.00 | denn| |
fitted with | 2 | 8 | 0.94 | vybaven| |
single | 2 | 8 | 1.00 | jednotné | |
mentioned in | 2 | 8 | 0.87 | osvědčení o původu na tiskopise a | |
from seed | 2 | 8 | 1.00 | z osiva| |
stringent requirements | 2 | 8 | 1.00 | přísn| |
seed which | 2 | 8 | 1.00 | z osiva| |
determining the emoluments of the | 2 | 8 | 1.00 | o platových poměrech | |
regulation ( eec ) no 776/73 | 2 | 8 | 1.00 | (ehs) č. 776/73 | |
of an | 2 | 8 | 0.95 | stvím| |
of bran , sharps and | 2 | 8 | 1.00 | vznikl| |
having regard to council regulation no | 2 | 8 | 1.00 | 1967| |
certificates of origin | 2 | 8 | 0.87 | a vy| |
duty-free | 2 | 8 | 1.00 | cl| |
8 and | 2 | 8 | 1.00 | 8 a | |
commissions | 2 | 8 | 1.00 | a komis| |
of the certificates | 2 | 8 | 0.87 | u po| |
of directive 67/548/eec | 2 | 8 | 1.00 | směrnice 67/548/ehs| |
of the high authority | 2 | 8 | 1.00 | a komis| |
the status of originating products | 2 | 8 | 0.95 | í status| |
prior to basic seed | 2 | 8 | 1.00 | předcházející| |
specified in | 2 | 8 | 0.87 | v odst| |
- in pursuance of article 6 ( | 2 | 8 | 1.00 | podle čl. 6 odst. | |
of the products | 2 | 8 | 0.95 | é produkty | |
the council directive of 14 june 1966 | 2 | 8 | 1.00 | 66| |
the preceding | 2 | 8 | 0.95 | předchozí| |
regulation ( eec ) no 1188/81 | 2 | 8 | 1.00 | 11| |
the variable | 2 | 8 | 1.00 |
o částku rovnající se 60 % průměru pohyblivých složek dávek
použitelných pro dotčený výrobek během tří měsíců předcházejících
měsíci, v němž byla tato částka stanovena| |
) - | 2 | 8 | 1.00 | ) - | |
to the french overseas departments | 2 | 8 | 1.00 | na francouzské zámořské departementy| |
the basic regulation . | 2 | 8 | 0.93 | základního nařízení.| |
ii for | 2 | 8 | 1.00 | zkoušk| |
hereinafter | 2 | 8 | 1.00 | ")| |
the french overseas departments | 2 | 8 | 0.95 | zámořsk| |
. in annex | 2 | 8 | 1.00 | . v příloze | |
preferences | 2 | 8 | 1.00 | preferencí| |
basic price | 2 | 8 | 0.97 | základní cen| |
to human health | 2 | 8 | 1.00 | zdraví| |
3 . member states | 2 | 8 | 1.00 | 3. členské státy | |
directive 73/238/eec | 2 | 8 | 1.00 | 23| |
1 january 1985 | 2 | 8 | 0.96 | 1985| |
medical | 2 | 8 | 1.00 | zdravotní| |
) adequate knowledge of the | 2 | 8 | 0.97 | ) přiměřené znalosti | |
viii | 2 | 8 | 0.96 | viii| |
type of motor vehicle | 2 | 8 | 1.00 | ého v| |
complete | 2 | 8 | 0.87 | úplné| |
the professional | 2 | 8 | 0.87 | jeho zkratku| |
incorrect | 2 | 8 | 0.95 | nesprávn| |
package | 2 | 8 | 1.00 | obal| |
allow | 2 | 8 | 0.87 | lhůtu | |
type-approval certificate , | 2 | 8 | 0.94 | certifikátu schválení typu, | |
the label | 2 | 8 | 0.98 | ba| |
carriage of goods by road | 2 | 8 | 1.00 | il| |
the skin | 2 | 8 | 1.00 | pokožkou| |
the approved | 2 | 8 | 1.00 | shod| |
a professional | 2 | 8 | 0.87 | tný| |
the other member states and the commission | 2 | 8 | 1.00 | a komisi| |
errors | 2 | 8 | 1.00 | maximální| |
box | 2 | 8 | 1.00 | kolon| |
retail | 2 | 8 | 1.00 | maloobchod| |
ºc | 2 | 8 | 1.00 | °c| |
on a proposal from the | 2 | 8 | 0.92 | na návrh | |
contains | 2 | 8 | 1.00 | obsahuje | |
. the council , acting | 2 | 8 | 0.95 | . rada | |
parts of | 2 | 8 | 0.95 | část| |
in this decision | 2 | 8 | 0.87 | podle tohoto rozhodnutí | |
importation of fresh | 2 | 8 | 0.87 | re| |
likely to affect | 2 | 8 | 0.89 | které m| |
of training | 2 | 8 | 0.99 | o vz| |
wishing to take up or pursue | 2 | 8 | 1.00 | o její výkon| |
- vessels | 2 | 8 | 1.00 | - plavidla | |
( 1 ) and ( | 2 | 8 | 0.95 | odst. 1 a | |
in one | 2 | 8 | 1.00 | dné ze| |
measures of length | 2 | 8 | 1.00 | kov| |
of length | 2 | 8 | 1.00 | kov| |
( a ) and ( b ) | 2 | 8 | 1.00 | písm. a) a b)| |
% of the same salary if that period is | 2 | 8 | 1.00 | % tohoto platu, je-li uvedená doba delší než | |
or his representative | 2 | 8 | 1.00 | nebo jeho zástupc| |
problems | 2 | 8 | 0.87 | společného zájmu| |
material measures of length | 2 | 8 | 1.00 | kov| |
measures of | 2 | 8 | 1.00 | kov| |
be communicated | 2 | 8 | 0.91 | í musí být | |
in their | 2 | 8 | 0.87 | jejich území| |
and their trailers | 2 | 8 | 1.00 | ch příp| |
wines | 2 | 8 | 1.00 | odu| |
in the annex . | 2 | 8 | 0.97 | v příloze.| |
cigars | 2 | 8 | 1.00 | doutník| |
solemn declaration | 2 | 8 | 0.99 | prohlášení ne| |
the community ; | 2 | 8 | 1.00 | společenství; | |
the model | 2 | 8 | 1.00 | vzor| |
, and in | 2 | 8 | 0.87 | né p| |
vi | 2 | 8 | 0.93 | vi| |
percentage | 2 | 8 | 1.00 | hodnota | |
, meat | 2 | 8 | 0.93 | , mas| |
the laws , regulations and administrative provisions | 2 | 8 | 1.00 | a správní| |
customs office | 2 | 8 | 1.00 | celní | |
copies | 2 | 8 | 0.99 | a opisy | |
the competent central authority of the | 2 | 8 | 0.98 | ústřední| |
an amount | 2 | 8 | 1.00 | ěs| |
that country | 2 | 8 | 0.87 | dotyčné | |
the protocol on the privileges and immunities of the | 2 | 8 | 0.98 | protokolu| |
expressed | 2 | 8 | 1.00 | vyj| |
nitrogen | 2 | 8 | 1.00 | he| |
original and | 2 | 8 | 0.94 | originál | |
have | 2 | 8 | 0.87 | ma| |
is hereby amended as follows : | 2 | 8 | 1.00 | /ehs se mění takto:| |
to an | 2 | 8 | 0.87 | it v| |
roll-over protection structures and | 2 | 8 | 0.87 | při převrácení a jejich připevnění k traktoru| |
1 of | 2 | 8 | 0.87 | článku 1 základního nařízení | |
type of roll-over protection structure | 2 | 8 | 1.00 | pro každ| |
in article 6 | 2 | 8 | 0.87 | 6 | |
grain rice | 2 | 8 | 1.00 | ozrnné rýže| |
to reduce | 2 | 8 | 1.00 | sníž| |
fisheries | 2 | 8 | 1.00 | rybolovu | |
external | 2 | 8 | 1.00 | vnější| |
human consumption | 2 | 8 | 1.00 | k lidské spotřebě| |
use in foodstuffs | 2 | 8 | 1.00 | v potravinách| |
products obtained | 2 | 8 | 0.94 | získaných | |
exceeding 22 % vol | 2 | 8 | 1.00 | 22 % objemových| |
technical knowledge | 2 | 8 | 1.00 | poznatk| |
cold stores | 2 | 8 | 0.89 | chladírensk| |
regulation no 79/65/eec | 2 | 8 | 1.00 | č. 79/65/ehs| |
permissible | 2 | 8 | 1.00 | přípustn| |
3 . in | 2 | 8 | 1.00 | 3. | |
of wheeled agricultural or forestry tractors | 2 | 8 | 1.00 | kolových zemědělských a lesnických traktorů| |
resistant to | 2 | 8 | 1.00 | vůči | |
type of tractor | 2 | 8 | 1.00 | traktoru| |
given | 2 | 8 | 0.89 | v příloze i| |
column | 2 | 8 | 0.98 | sloupci | |
74 | 2 | 8 | 0.96 | 74| |
guidance | 2 | 8 | 1.00 | orientační| |
from the commission | 2 | 8 | 1.00 | komise| |
points | 2 | 8 | 0.87 | bodů | |
50 | 2 | 8 | 1.00 | 50 | |
hygiene conditions | 2 | 8 | 1.00 | hygienických podmínek| |
relating to the braking devices | 2 | 8 | 1.00 | e br| |
co-ordination | 2 | 8 | 1.00 | ordina| |
romania | 2 | 8 | 0.95 | rumunsk| |
refunds | 2 | 8 | 0.96 | a pro | |
. no member state may | 2 | 8 | 1.00 | . členské státy nesmějí | |
of eec type-approval | 2 | 8 | 0.87 | í ehs schválení typu| |
in respect of a type of motor vehicle | 2 | 7 | 0.97 | pro typ | |
special conditions | 2 | 7 | 1.00 | zvláštní požadavky | |
( 1 | 2 | 7 | 0.94 | 15| |
of the staff regulations | 2 | 7 | 0.94 | služebního řádu| |
advantages | 2 | 7 | 1.00 | výhod| |
the documents | 2 | 7 | 0.93 | dokument| |
prepackage | 2 | 7 | 0.91 | e k| |
shall not apply to | 2 | 7 | 0.95 | se nevztahují na | |
the amount of | 2 | 7 | 0.88 | podpora| |
in transport by rail , road and inland waterway | 2 | 7 | 0.95 | v dopravě po železnici, silnici a vnitrozemských vodních cestách| |
" 3 . | 2 | 7 | 1.00 | "3. | |
boned | 2 | 7 | 0.94 | vykostěn| |
publication of | 2 | 7 | 1.00 | zveřejnění | |
examinations | 2 | 7 | 1.00 | zkoušek| |
. where the | 2 | 7 | 0.97 | , před| |
labelling | 2 | 7 | 1.00 | označ| |
classical swine fever | 2 | 7 | 0.98 | klasického moru prasat| |
b ( a ) | 2 | 7 | 1.00 | b písm. a)| |
entry | 2 | 7 | 0.93 | vstup| |
2 . the following | 2 | 7 | 0.93 | 2. v čl| |
iii , | 2 | 7 | 1.00 | iii| |
adjustment | 2 | 7 | 0.97 | úprav| |
months after | 2 | 7 | 0.94 | í být | |
of a type of motor vehicle | 2 | 7 | 0.97 | p | |
examining board | 2 | 7 | 1.00 | zkušební komis| |
chapter ix | 2 | 7 | 1.00 | ix| |
even if | 2 | 7 | 0.96 | , i když | |
nationals of member states | 2 | 7 | 0.95 | uvnitř společenství | |
the entry into force of | 2 | 7 | 1.00 | v platnost | |
the activities of | 2 | 7 | 0.93 | činnosti | |
simultaneously | 2 | 7 | 1.00 | současně | |
the advisory committee | 2 | 7 | 0.97 | poradní| |
entered into | 2 | 7 | 0.93 | závazků | |
part-time | 2 | 7 | 0.95 | zv| |
free-at-frontier offer price | 2 | 7 | 0.94 | nabídková cena s dodáním na hranice| |
ecu per tonne of husked | 2 | 7 | 1.00 | ecu/t loupané | |
the country of destination | 2 | 7 | 1.00 | země určení| |
entitled to | 2 | 7 | 0.95 | výš| |
by 1 | 2 | 7 | 1.00 | do 1. | |
directive no 70/156/eec | 2 | 7 | 1.00 | 70/156/ehs| |
indication of the | 2 | 7 | 0.98 | údaj| |
takes the form of small eec | 2 | 7 | 0.95 | ho osiva v podobě malých balení ehs| |
general rules for | 2 | 7 | 0.95 | obecná pr| |
the commission , | 2 | 7 | 0.95 | na návrh komise | |
seed , except where seed of the | 2 | 7 | 1.00 | ho osiva, s výjimkou certifikovaného | |
2 and | 2 | 7 | 0.95 | 2 a | |
falling within | 2 | 7 | 1.00 | společného celního sazebníku| |
or other | 2 | 7 | 1.00 | nebo jiný| |
approval of | 2 | 7 | 0.94 | poj| |
of which the | 2 | 7 | 1.00 | , je| |
opinions | 2 | 7 | 0.96 | posudků.| |
shall be deleted . | 2 | 7 | 0.95 | se zrušuj| |
of which the rear-view mirrors do not comply with the provisions of this directive | 2 | 7 | 1.00 | zpětná zrcátka nes| |
. in article | 2 | 7 | 1.00 | . v čl. | |
the waters | 2 | 7 | 0.94 | ahuje | |
prohibited | 2 | 7 | 0.97 | zakáz| |
. ( a ) | 2 | 7 | 1.00 | . a) | |
eradication of brucellosis , tuberculosis and | 2 | 7 | 1.00 | , tuber| |
which the rear-view | 2 | 7 | 1.00 | zpětná zrcátka nes| |
member states and the | 2 | 7 | 1.00 | státy a | |
paragraph 1 shall | 2 | 7 | 0.95 | 1 se | |
the council directive of | 2 | 7 | 1.00 | rady ze dne | |
member state , | 2 | 7 | 0.91 | ém st| |
regulation ( eec ) no 316/68 | 2 | 7 | 1.00 | . 3| |
- be | 2 | 7 | 1.00 | - být | |
families and groups of substances | 2 | 7 | 1.00 | a skupin| |
subjects | 2 | 7 | 0.94 | předmět| |
is replaced by the following | 2 | 7 | 1.00 | se nahrazuje tímto:| |
of officials | 2 | 7 | 0.95 | úředníků| |
the person concerned | 2 | 7 | 1.00 | dotyčná osoba | |
technical and scientific progress | 2 | 7 | 1.00 | a vědeck| |
of this directive and | 2 | 7 | 0.93 | této směrnice a | |
thereof . | 2 | 7 | 0.96 | uvědomí | |
1 november | 2 | 7 | 1.00 | . l| |
directive 76/118/eec | 2 | 7 | 1.00 | 76| |
directive 73/362/eec | 2 | 7 | 1.00 | 73/362/e| |
opinion of the | 2 | 7 | 0.97 | stanovisk| |
into service | 2 | 7 | 0.95 | do provozu| |
of the treaty establishing the european atomic energy community | 2 | 7 | 1.00 | smlouvy o založení evropského společenství pro atomovou energii| |
the agreement between the | 2 | 7 | 1.00 | republi| |
may require | 2 | 7 | 1.00 | požadovat| |
of the convention | 2 | 7 | 1.00 | úmluvy| |
the maximum | 2 | 7 | 0.97 | xim| |
special export refunds | 2 | 7 | 0.95 | í zvláštních vývozních náhrad| |
of passengers | 2 | 7 | 1.00 | cestujících| |
of the treaty , | 2 | 7 | 0.95 | smlouvy | |
the member states , | 2 | 7 | 0.96 | posudků.| |
entry into service | 2 | 7 | 1.00 | do provozu| |
the requirements laid down in | 2 | 7 | 1.00 | ky s| |
the convention on future multilateral cooperation in the northwest atlantic fisheries | 2 | 7 | 1.00 | ud| |
and c | 2 | 7 | 0.97 | a c| |
intended to come into contact with foodstuffs | 2 | 7 | 0.95 | pro styk s potravinami| |
and their | 2 | 7 | 1.00 | a jejich | |
cane | 2 | 7 | 1.00 | třtin| |
) , as last amended by directive 81/126/eec | 2 | 7 | 1.00 | 12| |
1 ) | 2 | 7 | 0.94 | 70/156/ehs| |
occasional | 2 | 7 | 1.00 | příležitostn| |
- in the case of fresh meat from | 2 | 7 | 1.00 | e z| |
in fresh poultrymeat | 2 | 7 | 0.95 | s čerstvým drůbežím masem| |
directive 76/135/eec | 2 | 7 | 1.00 | 76/135/ehs | |
judicial | 2 | 7 | 1.00 | soudní| |
laid down in article | 2 | 7 | 0.97 | článku | |
directive of 6 february 1970 | 2 | 7 | 0.95 | 6.| |
national currency | 2 | 7 | 1.00 | národní měn| |
referred to in article 2 | 2 | 7 | 1.00 | článku 2| |
the purchaser | 2 | 7 | 0.94 | kupující| |
p | 2 | 7 | 1.00 | ob| |
importation of | 2 | 7 | 1.00 | dovoz| |
poultry in | 2 | 6 | 0.94 | é drůbeže | |
article 1 ( 2 ) ( | 2 | 6 | 1.00 | čl. 1 odst. 2 písm. | |
the measures to be taken . the | 2 | 6 | 1.00 | návrh opatření, která mají být přijata. | |
subject to the danish legislation | 2 | 6 | 1.00 | dánským právním předpisům| |
) all | 2 | 6 | 1.00 | ) všechny | |
to the approved type | 2 | 6 | 1.00 | hodu| |
of community origin | 2 | 6 | 1.00 | původem ze společenství| |
at community level | 2 | 6 | 1.00 | na úrovni společenství| |
chemical substances | 2 | 6 | 1.00 | chemických látek| |
( 3 ) shall be replaced by the following : | 2 | 6 | 1.00 | se odstavec 3 nahrazuje tímto:| |
temporarily | 2 | 6 | 1.00 | dočasně | |
attachment to the tractor | 2 | 6 | 1.00 | ovat| |
articles 4 | 2 | 6 | 0.94 | 5 | |
) and ( d ) | 2 | 6 | 1.00 | ) a d)| |
roll-over protection structure and its tractor attachment | 2 | 6 | 1.00 | ochranné konstrukce chránící při převrácení a jejího připevnění k traktoru, | |
( 1 ) and ( 3 ) , | 2 | 6 | 1.00 | odst. 1 a 3, čl. 2| |
the annual | 2 | 6 | 1.00 | roční | |
the approximation of the | 2 | 6 | 1.00 | sbližování | |
78/386/eec | 2 | 6 | 1.00 | 78/386/e| |
22 november 1973 | 2 | 6 | 1.00 | dne 22. listopadu 1973| |
, 28a , 29 | 2 | 6 | 1.00 | 28a, 29| |
for beef and veal | 2 | 6 | 1.00 | zí | |
on the common organization of the market in | 2 | 6 | 1.00 | o společné organizaci trhu s| |
the original and | 2 | 6 | 1.00 | originál | |
the competent authorities of that state shall | 2 | 6 | 1.00 | ěna | |
type of roll-over protection structure and its | 2 | 6 | 1.00 | pro každý typ ochranné konstrukce chránící při převrácení a jejího připevnění k traktoru| |
chapter xiv | 2 | 6 | 1.00 | xiv| |
. paragraph | 2 | 6 | 1.00 | . odstavec | |
and veterinary | 2 | 6 | 1.00 | dovoz| |
analysis for the | 2 | 6 | 1.00 | í pr| |
definition | 2 | 6 | 1.00 | definic| |
of information | 2 | 6 | 1.00 | informací | |
copy | 2 | 6 | 1.00 | opis | |
. the processing costs | 2 | 6 | 1.00 | . náklady na zpracování| |
having regard to the treaty establishing | 2 | 6 | 1.00 | s ohledem na smlouvu o | |
programme | 2 | 6 | 1.00 | program| |
approximation of the | 2 | 6 | 1.00 | sbližování | |
community and | 2 | 6 | 1.00 | me| |
of 18 | 2 | 6 | 1.00 | 18.| |
concerned shall | 2 | 6 | 1.00 | é člensk| |
and its | 2 | 6 | 0.95 | a její| |
values and | 2 | 6 | 0.98 | a jakostních cíl| |
means of transport | 2 | 6 | 1.00 | dopravní| |
fishing | 2 | 6 | 1.00 | republi| |
eec type-approval of | 2 | 6 | 1.00 | podmín| |
employed persons | 2 | 6 | 1.00 | 68 | |
regulation no 467/67/eec | 2 | 6 | 1.00 | č. 467/67/ehs| |
cannot | 2 | 6 | 1.00 | nemoh| |
set out in | 2 | 6 | 0.97 | stanoven| |
paddy rice | 2 | 6 | 1.00 | neloupané rýže| |
from 1 | 2 | 6 | 1.00 | od | |
annex ii . | 2 | 6 | 1.00 | ii.| |
a category | 2 | 6 | 0.95 | kategorie vyhovující méně přísným požadavkům.| |
under satisfactory hygiene conditions | 2 | 6 | 1.00 | za vyhovujících hygienických podmínek| |
the products obtained | 2 | 6 | 0.95 | , po| |
agriculture | 2 | 6 | 1.00 | země| |
in paragraph 2 | 2 | 6 | 0.97 | v odstavci 2 | |
consultation | 2 | 6 | 0.95 | konzultac| |
shall without delay | 2 | 6 | 0.95 | -li | |
seed potatoes | 2 | 6 | 1.00 | mb| |
regulation ( euratom , ecsc , eec ) no 549/69 | 2 | 6 | 1.00 | (euratom, esuo, ehs) č. 549/69| |
2 . the commission shall | 2 | 6 | 1.00 | 2. komise | |
solipeds | 2 | 6 | 1.00 | hoko| |
council directive no 70/156/eec | 2 | 6 | 1.00 | 6.| |
( 1 ) shall be replaced by the following : | 2 | 6 | 1.00 | se odstavec 1 nahrazuje tímto:| |
most | 2 | 6 | 1.00 | ější| |
the agreement on fisheries between the | 2 | 6 | 1.00 | o rybolovu mezi | |
years and less than | 2 | 6 | 1.00 | ší než p| |
or of | 2 | 6 | 1.00 | ími| |
without prejudice to article | 2 | 6 | 1.00 | aniž je dotčen čl| |
actually | 2 | 6 | 1.00 | skutečně | |
, with the exception of | 2 | 6 | 1.00 | , s výjimkou| |
the person responsible for | 2 | 6 | 1.00 | odpovědn| |
directive 68/297/eec | 2 | 6 | 1.00 | e 68/297/e| |
article 227 ( 2 ) | 2 | 6 | 1.00 | jm| |
% of the same salary if that period is more than | 2 | 6 | 1.00 | ší než p| |
country , | 2 | 6 | 1.00 | se za | |
standard | 2 | 6 | 0.94 | úrov| |
this paragraph | 2 | 6 | 1.00 | to odstavc| |
the protocol | 2 | 6 | 1.00 | odu| |
directive 72/461/eec | 2 | 6 | 1.00 | směrnice 72/461/ehs| |
proves that | 2 | 6 | 1.00 | prokáže, že | |
certificate shall be | 2 | 6 | 0.95 | až| |
of from | 2 | 6 | 1.00 | 0 do | |
the importation | 2 | 6 | 1.00 | re| |
completed | 2 | 6 | 0.95 | 2. | |
to protocol 7 on acp sugar annexed to the second acp-eec convention | 2 | 6 | 1.00 | k protokolu č. 7 o cukru ze států akt, připojenému k druhé úmluvě mezi akt a ehs| |
of 6 february 1970 | 2 | 6 | 1.00 | 6.| |
) in the case of | 2 | 6 | 1.00 | ) v případě | |
establishments in | 2 | 6 | 1.00 | o do| |
. the commission may by decision impose on undertakings or associations of undertakings | 2 | 6 | 1.00 | 0 do | |
request of | 2 | 6 | 1.00 | žádost | |
ii . | 2 | 6 | 0.94 | ii.| |
by volume | 2 | 6 | 0.97 | kapaln| |
regulation ( eec , euratom , ecsc ) no 260/68 | 2 | 6 | 1.00 | (ehs, euratom, esuo) č. 260/68| |
the " | 2 | 6 | 0.94 | r"| |
situated | 2 | 6 | 1.00 | nacház| |
the type-approval | 2 | 6 | 1.00 | liž| |
notary | 2 | 6 | 1.00 | notář| |
, at the | 2 | 6 | 0.94 | na žádost | |
jointly | 2 | 6 | 1.00 | it společně| |
radio | 2 | 6 | 1.00 | io| |
adaptations | 2 | 6 | 1.00 | á přizpůsobení | |
salary of | 2 | 6 | 1.00 | ní plat | |
- distilled beverages and spirits | 2 | 6 | 1.00 | se skutečným obsahem alkoholu | |
of an alcoholic strength | 2 | 6 | 1.00 | se skutečným obsahem alkoholu | |
euratom , ecsc | 2 | 6 | 0.98 | euratom, esuo| |
are sent | 2 | 6 | 1.00 | odesílány | |
shall not | 2 | 6 | 1.00 | při | |
and technical | 2 | 6 | 0.95 | a technick| |
country of | 2 | 6 | 1.00 | to o| |
of roll-over protection structures | 2 | 6 | 1.00 | jestliže | |
member state requires | 2 | 6 | 1.00 | od svých státních příslušníků pro přístup k některé z činností uvedených v článku 1 nebo | |
has been pursued in | 2 | 6 | 1.00 | o člensk| |
corresponding | 2 | 6 | 1.00 | odpovídající| |
of the consultations | 2 | 6 | 1.00 | konzultací podle | |
to consider | 2 | 6 | 1.00 | zvážit | |
requirement | 2 | 6 | 0.95 | členství v nich, | |
member state the | 2 | 6 | 1.00 | eno, | |
the professional title | 2 | 6 | 0.95 | jeho zkratku| |
1964 | 2 | 6 | 1.00 | 1964| |
official control of feedingstuffs | 2 | 6 | 1.00 | í pr| |
freedom of | 2 | 6 | 0.96 | voln| |
of regulation ( eec | 2 | 6 | 1.00 | nařízení (ehs| |
between the european economic community and the | 2 | 6 | 1.00 | mezi evropským hospodářským společenstvím a | |
as to the | 2 | 6 | 0.95 | změněn| |
transitional period | 2 | 6 | 1.00 | přechodné| |
submit to the | 2 | 6 | 1.00 | předloží | |
mutual recognition | 2 | 6 | 1.00 | vzájemné| |
directive , | 2 | 6 | 0.94 | této směrnice,| |
; whereas it | 2 | 6 | 0.94 | ; že je | |
a diploma | 2 | 6 | 0.97 | získání| |
article 25 | 2 | 6 | 1.00 | 25 | |
units of account | 2 | 6 | 1.00 | 0 do | |
dimethoate | 2 | 6 | 0.97 | dimethoát| |
the results of | 2 | 6 | 0.94 | výsledky | |
to which | 2 | 6 | 1.00 | odrůd brambor| |
on the common organization of | 2 | 6 | 1.00 | 75| |
prepackages which | 2 | 6 | 1.00 | splňují | |
2 , | 2 | 6 | 1.00 | 2, | |
listed in the annex | 2 | 6 | 1.00 | v příloze| |
provided for in this decision shall | 2 | 6 | 1.00 | podle tohoto rozhodnutí | |
tariff specifications | 2 | 6 | 1.00 | prav| |
problems of common interest | 2 | 6 | 1.00 | společného zájmu| |
of a professional | 2 | 6 | 1.00 | tný| |
, at the request of | 2 | 6 | 1.00 | na žádost | |
be authorized | 2 | 6 | 1.00 | povolen| |
applied for | 2 | 6 | 0.94 | požadovan| |
noise | 2 | 6 | 1.00 | lu| |
in article 4 ( | 2 | 6 | 1.00 | čl. 4 odst. | |
products " means | 2 | 6 | 1.00 | produkty" rozumějí| |
, the competent authorities of | 2 | 6 | 1.00 | e změn| |
later | 2 | 6 | 1.00 | později | |
the free-at-frontier offer price | 2 | 6 | 0.95 | nabídková cena s dodáním na hranice | |
the common agricultural policy | 2 | 6 | 1.00 | společné zemědělské politiky| |
, if | 2 | 6 | 1.00 | na z| |
set up | 2 | 6 | 1.00 | zří| |
microbiological | 2 | 6 | 1.00 | mikrobiologick| |
annexes i | 2 | 6 | 1.00 | i a ii| |
latter products | 2 | 6 | 1.00 | té | |
( cee ) | 2 | 6 | 1.00 | ment| |
in article 85 ( | 2 | 6 | 1.00 | v čl. 85 odst. | |
in that article | 2 | 6 | 1.00 | u po| |
" means the | 2 | 6 | 1.00 | - "| |
working days | 2 | 6 | 0.95 | pracovní| |
the member state which has granted eec type-approval | 2 | 6 | 1.00 | členský stát, který udělil ehs schválení typu, | |
of the interim agreement | 2 | 6 | 1.00 | prozatímní dohody | |
regulation no 1009/67/eec | 2 | 6 | 1.00 | č. 1009/67/ehs | |
signs | 2 | 6 | 1.00 | znak| |
basic seed ; | 2 | 6 | 0.95 | pln| |
be fitted with | 2 | 6 | 1.00 | nou ko| |
in annex iii ( | 2 | 6 | 1.00 | metod | |
as last amended by regulation ( eec ) no | 2 | 6 | 1.00 | naposledy pozměněn| |
which is of direct descent from | 2 | 6 | 0.95 | lně| |
'article | 2 | 6 | 0.95 | "článek | |
on the marketing of vegetable seed | 2 | 6 | 1.00 | o uvádění osiva zeleniny na trh| |
down in | 2 | 6 | 1.00 | pos| |
on the marketing of seed of oil and fibre plants | 2 | 6 | 1.00 | 1969 o| |
be considered as | 2 | 6 | 1.00 | považují | |
commission regulation | 2 | 6 | 1.00 | nařízení komise | |
shall be submitted | 2 | 6 | 1.00 | musí být předložen| |
finds that | 2 | 6 | 1.00 | zjistí, že | |
sufficiently | 2 | 6 | 1.00 | dostatečně | |
quality standards | 2 | 6 | 1.00 | nor| |
arrangements | 2 | 6 | 0.99 | režim| |
coast | 2 | 6 | 1.00 | republi| |
incorporated | 2 | 6 | 1.00 | zahrnut| |
definitions | 2 | 6 | 1.00 | definic| |
originating in the | 2 | 6 | 0.95 | é produkty n| |
member state . | 2 | 6 | 0.95 | zástupce členské| |
medical certificate | 2 | 6 | 1.00 | zdravotní | |
1968 on the | 2 | 6 | 1.00 | 1968| |
take the necessary measures to | 2 | 6 | 1.00 | nezbytná opatření| |
have not been appointed members of the | 2 | 6 | 1.00 | vých | |
. article 6 ( | 2 | 6 | 1.00 | . v článku 6 se odstavec | |
seed of oil and fibre plants | 2 | 6 | 1.00 | osiva olejnin a přadných rostlin na trh| |
to an approved type | 2 | 6 | 1.00 | it v| |
" 30 june | 2 | 6 | 1.00 | e dat| |
the protection of | 2 | 6 | 1.00 | ochran| |
- one expert from the | 2 | 6 | 1.00 | - z jednoho odborníka z| |
the annexes to | 2 | 6 | 1.00 | příloh | |
cut flowers and | 2 | 6 | 1.00 | květin| |
( b ) " | 2 | 6 | 1.00 | b) "| |
ornamental foliage | 2 | 6 | 1.00 | květin| |
on his own | 2 | 6 | 1.00 | stní| |
in the member states | 2 | 6 | 1.00 | v členských státech | |
the member states shall provide that | 2 | 6 | 1.00 | členské státy stanoví, že | |
be taken into consideration | 2 | 6 | 1.00 | . náklady na zpracování| |
tariff preferences | 2 | 6 | 1.00 | celních preferencí| |
to grant national | 2 | 6 | 1.00 | t vnit| |
of the nomenclature of the common customs tariff | 2 | 6 | 1.00 | nomenklatury společného celního sazebníku| |
and/or | 2 | 6 | 0.97 | a/nebo | |
, with | 2 | 6 | 1.00 | , s | |
article 1 of the basic regulation | 2 | 6 | 1.00 | článku 1 základního nařízení | |
type-approval certificate , the | 2 | 6 | 1.00 | certifikátu schválení typu, | |
single commission of the european communities | 2 | 6 | 1.00 | o | |
. the community committee | 2 | 6 | 1.00 | . výbor společenství | |
submit a | 2 | 6 | 0.94 | výbor | |
added value | 2 | 6 | 1.00 | přidan| |
in respect of a type of vehicle | 2 | 6 | 1.00 | p | |
shall inform | 2 | 6 | 1.00 | informují o | |
of 29 september 1970 on the | 2 | 6 | 1.00 | 29| |
the checks | 2 | 6 | 1.00 | m sta| |
an agreement in the form of an exchange of letters between the european economic community | 2 | 6 | 1.00 | ál| |
the member states concerned shall | 2 | 6 | 1.00 | příslušné členské státy | |
of these | 2 | 6 | 1.00 | těchto | |
) include in their statutes | 2 | 6 | 1.00 | ) zahrnout do svých stanov | |
as originating | 2 | 6 | 1.00 | , se z| |
attachment to | 2 | 6 | 1.00 | ovat| |
to the tractor | 2 | 6 | 1.00 | ovat| |
accompanied by a | 2 | 6 | 1.00 | prohlášením o shodě| |
satisfying less stringent requirements | 2 | 6 | 1.00 | vyhovující méně přísným požadavkům| |
extended | 2 | 6 | 1.00 | prodlouž| |
review | 2 | 6 | 1.00 | přezkoumá| |
- with | 2 | 6 | 1.00 | - s | |
the value of the products | 2 | 6 | 0.95 | é produkty n| |
production of a certificate | 2 | 6 | 1.00 | a, | |
of 29 october 1975 | 2 | 6 | 1.00 | ze dne | |
calendar year | 2 | 6 | 1.00 | kalendářní| |
paid from appropriations in the | 2 | 6 | 1.00 | z pro| |
of technical | 2 | 6 | 1.00 | technickému pokroku| |
1 . ( a ) | 2 | 6 | 1.00 | 1. a) | |
such as | 2 | 6 | 0.94 | , jako j| |
life | 2 | 6 | 1.00 | života| |
frozen | 2 | 6 | 1.00 | zmrazen| |
be fitted | 2 | 6 | 1.00 | nou ko| |
a common | 2 | 6 | 0.89 | zemědělský| |
the emoluments of | 2 | 6 | 1.00 | vých | |
country to | 2 | 6 | 1.00 | v souladu s | |
78/388/eec | 2 | 6 | 1.00 | 78/388/ehs| |
the harmonized | 2 | 6 | 1.00 | harmonizovan| |
amending the annexes to | 2 | 6 | 1.00 | /ehs o uvádění osiva | |
has been found by official examination to satisfy the conditions laid down in annexes i and ii for basic seed | 2 | 6 | 1.00 | v přílohách i a ii| |
directive 69/335/eec | 2 | 6 | 1.00 | 69/335/e| |
uruguay | 2 | 6 | 1.00 | uruguay| |
the quantities | 2 | 6 | 0.98 | množství| |
of origin form a issued | 2 | 6 | 1.00 | vyda| |
each wine-growing year | 2 | 6 | 1.00 | jí komisi | |
of the provisions | 2 | 6 | 1.00 | příloh | |
as specified in | 2 | 6 | 1.00 | v odst| |
the seller | 2 | 6 | 1.00 | prodávající| |
g | 2 | 5 | 1.00 | g) | |
council directive 71/127/eec | 2 | 5 | 1.00 | rady 71/127/ehs | |
economic and social | 2 | 5 | 1.00 | a sociální| |
increase | 2 | 5 | 1.00 | zvýšení | |
paragraph 1 . | 2 | 5 | 1.00 | 1.| |
responsible for | 2 | 5 | 1.00 | odpovědný| |
the member states and the commission | 2 | 5 | 1.00 | a komis| |
september | 2 | 5 | 1.00 | . září 19| |
adjusted | 2 | 5 | 1.00 | o poskytování náhrad upravených pro obiloviny vyvážené ve formě některých lihovin| |
submit to the council a | 2 | 5 | 1.00 | radě | |
in national currency | 2 | 5 | 1.00 | v národní měně | |
whereas it is therefore | 2 | 5 | 1.00 | že je proto | |
by regulation ( eec ) no | 2 | 5 | 1.00 | y po| |
required under | 2 | 5 | 1.00 | ou b| |
or their | 2 | 5 | 1.00 | nebo jejich | |
community ; | 2 | 5 | 1.00 | společenství; | |
on grounds relating to | 2 | 5 | 1.00 | členské státy nesmějí | |
the composition | 2 | 5 | 1.00 | složení| |
items | 2 | 5 | 1.00 | olo| |
cases where | 2 | 5 | 1.00 | , kdy | |
present | 2 | 5 | 1.00 | ného | |
annex i to | 2 | 5 | 1.00 | příloh| |
marking | 2 | 5 | 1.00 | označování| |
foodstuffs , | 2 | 5 | 1.00 | stálé| |
the standing committee | 2 | 5 | 1.00 | stálé| |
a solemn declaration | 2 | 5 | 1.00 | prohlášení.| |
self-employed | 2 | 5 | 1.00 | samostatn| |
set out | 2 | 5 | 1.00 | oku| |
1.5 | 2 | 5 | 1.00 | .5| |
quality objectives for the aquatic environment | 2 | 5 | 1.00 | pro vodní prostředí| |
a competent judicial or administrative authority | 2 | 5 | 1.00 | příslušným soudním nebo správním orgánem | |
pesticides | 2 | 5 | 1.00 | pesticid| |
aid may be | 2 | 5 | 1.00 | může být poskytnut| |
on behalf of the | 2 | 5 | 1.00 | jménem | |
. the products referred to in article 1 | 2 | 5 | 1.00 | . produkty uvedené v článku 1| |
are members of | 2 | 5 | 1.00 | jsou členy s| |
export refunds on rice | 2 | 5 | 1.00 | ování vývozních náhrad | |
10 % | 2 | 5 | 1.00 | 10 %| |
50 grams | 2 | 5 | 1.00 | 50 gramů| |
article 14a | 2 | 5 | 1.00 | 14a| |
automatically | 2 | 5 | 1.00 | . l| |
regulation shall | 2 | 5 | 1.00 | toto nařízení | |
white sugar | 2 | 5 | 1.00 | nebo surov| |
of beef and veal | 2 | 5 | 1.00 | hovězího a telecího masa| |
the provisions of the treaty | 2 | 5 | 1.00 | í ustanovení smlouvy| |
- from | 2 | 5 | 1.00 | - od | |
1 january 1986 | 2 | 5 | 1.00 | 1. ledna 1986 | |
may continue | 2 | 5 | 1.00 | pokračovat v| |
16 and 17 | 2 | 5 | 1.00 | 16 a 17| |
return | 2 | 5 | 1.00 | zpět| |
fresh meat into the community | 2 | 5 | 1.00 | pro dovoz čerstvého masa do společenství| |
65 | 2 | 5 | 1.00 | 65 | |
of the country where the court of auditors is provisionally located | 2 | 5 | 1.00 | v měně země, ve které je účetní dvůr zatímně umístěn| |
( b ) and | 2 | 5 | 1.00 | písm. b) a | |
a period | 2 | 5 | 1.00 | lhůt| |
annexes i and | 2 | 5 | 1.00 | a ii| |
whereas it is necessary to | 2 | 5 | 1.00 | vzhledem k tomu, že je nezbytné | |
ml | 2 | 5 | 1.00 | 50 ml| |
issue the | 2 | 5 | 1.00 | vydáv| |
1 january 1979 | 2 | 5 | 1.00 | . l| |
79 | 2 | 5 | 1.00 | 79 | |
inter alia | 2 | 5 | 1.00 | mimo jiné | |
open to the public | 2 | 5 | 1.00 | pro veřejnost| |
expressed in | 2 | 5 | 1.00 | u vyjádřen| |
without prejudice to the | 2 | 5 | 1.00 | dotčena | |
by volume of certain prepackaged | 2 | 5 | 1.00 | zhotoven| |
comply with this directive | 2 | 5 | 1.00 | souladu s touto směrnicí| |
different | 2 | 5 | 1.00 | různ| |
installations | 2 | 5 | 1.00 | zařízení| |
termination of service | 2 | 5 | 1.00 | skončení služebního poměru | |
acceptance | 2 | 5 | 0.95 | povolení | |
agreement between the european economic community and the kingdom of morocco | 2 | 5 | 1.00 | ez| |
are resistant | 2 | 5 | 1.00 | odrůdy | |
on the common catalogue of varieties of agricultural plant species | 2 | 5 | 1.00 | o společném katalogu odrůd druhů zemědělských rostlin| |
the nominal | 2 | 5 | 1.00 | jmenovit| |
in their territory | 2 | 5 | 1.00 | na jejich území| |
sampling and | 2 | 5 | 1.00 | analýz| |
concerning the | 2 | 5 | 1.00 | ení, pokud jde o p| |
4a | 2 | 5 | 1.00 | článek 4a| |
the right | 2 | 5 | 1.00 | právo členských států | |
the objectives set out in | 2 | 5 | 1.00 | 39 | |
to this directive . | 2 | 5 | 1.00 | i této směrnice.| |
languages | 2 | 5 | 0.96 | jazyk| |
of the competent authorities | 2 | 5 | 1.00 | příslušných orgánů| |
budget | 2 | 5 | 1.00 | rozpočtu| |
) ( a ) | 2 | 5 | 1.00 | písm. a)| |
december 1979 | 2 | 5 | 1.00 | 1979| |
article 54 ( 3 ) ( g ) | 2 | 5 | 1.00 | . 3| |
his own | 2 | 5 | 1.00 | vlastní| |
their territory | 2 | 5 | 1.00 | na jejich území | |
health risks | 2 | 5 | 1.00 | á zdravotní rizika| |
ecu per tonne of semi-milled | 2 | 5 | 1.00 | ecu/t poloomleté | |
considered | 2 | 5 | 1.00 | považuj| |
at the same time | 2 | 5 | 1.00 | zároveň | |
export refunds on milk and milk products | 2 | 5 | 1.00 | poskytování vývozních náhrad pro mléko a mléčné výrobky| |
recycling | 2 | 5 | 1.00 | rec| |
in article 6 ( | 2 | 5 | 1.00 | čl. 6 odst. | |
servants | 2 | 5 | 1.00 | zaměstnanců| |
live trees and other plants , bulbs , roots and the like , cut flowers and ornamental foliage | 2 | 5 | 1.00 | živ| |
quantitative | 2 | 5 | 1.00 | množstevní| |
of the market | 2 | 5 | 1.00 | aci | |
fresh poultrymeat is | 2 | 5 | 1.00 | je čerstvé drůbeží maso | |
under the | 2 | 5 | 1.00 | za | |
intervals | 2 | 5 | 1.00 | rva| |
laid down in this | 2 | 5 | 1.00 | en postup| |
in article 3 | 2 | 5 | 0.98 | v článku 3 | |
the use of | 2 | 5 | 1.00 | použ| |
on the marketing of material for the vegetative propagation of the vine | 2 | 5 | 1.00 | vegetativ| |
. articles | 2 | 5 | 1.00 | . články | |
0 | 2 | 5 | 1.00 | 0,| |
joint committee | 2 | 5 | 1.00 | smíšen| |
calendar | 2 | 5 | 1.00 | kalendářní| |
1 . without prejudice to | 2 | 5 | 1.00 | 1. aniž j| |
) fresh poultrymeat treated with | 2 | 5 | 1.00 | ) čerstvé drůbeží maso ošetřené | |
re-use | 2 | 5 | 1.00 | rec| |
- without | 2 | 5 | 1.00 | - bez | |
means the | 2 | 5 | 1.00 | " | |
measures to be | 2 | 5 | 1.00 | h opatření| |
70/457/eec | 2 | 5 | 1.00 | 70/457/e| |
regulation ( eec ) no 2730/79 | 2 | 5 | 1.00 | (ehs) č. 2730/79| |
in the cases | 2 | 5 | 1.00 | v případech | |
in article 3 ( | 2 | 5 | 1.00 | v čl. 3 odst. | |
formal qualifications of nurses responsible for general care | 2 | 5 | 1.00 | o dosažené kvalifikaci zdravotních sester a ošetřovatelů odpovědných za všeobecnou péči| |
to the country of destination | 2 | 5 | 1.00 | do z| |
in the form of | 2 | 5 | 1.00 | ve formě | |
inscriptions | 2 | 5 | 1.00 | nápis| |
harmonization | 2 | 5 | 1.00 | harmonizac| |
in a host member state | 2 | 5 | 1.00 | -li v hostitelském členském státě | |
regulation ( eec ) no 32/82 | 2 | 5 | 1.00 | (ehs) č. 32/82| |
hops ( | 2 | 5 | 1.00 | ze dne | |
to avoid | 2 | 5 | 0.94 | zabráni| |
regulation ( eec ) no 192/75 | 2 | 5 | 1.00 | (ehs) č. 192/75| |
tasks | 2 | 5 | 1.00 | úkolů| |
in accordance with article 4 ( | 2 | 5 | 1.00 | podle čl. 4 odst. | |
this article . | 2 | 5 | 1.00 | to článku.| |
this requirement | 2 | 5 | 1.00 | to požadav| |
on the approximation of the laws of the member states relating to the making-up by | 2 | 5 | 1.00 | zhotoven| |
liquid substances and preparations having a flash point | 2 | 5 | 1.00 | přípravky, které mají bod vzplanutí | |
by directive | 2 | 5 | 1.00 | /ehs[| |
36 | 2 | 5 | 1.00 | 36| |
prohibit the entry into service of vehicles | 2 | 5 | 1.00 | zakázat první uvedení | |
on the list | 2 | 5 | 1.00 | na seznamu | |
its own nationals wishing to take up or pursue the activities referred to in article 1 | 2 | 5 | 1.00 | od svých státních příslušníků pro přístup k některé z činností uvedených v článku 1 nebo | |
annex ii to directive | 2 | 5 | 1.00 | příloha ii směrnice 6| |
the financing of | 2 | 5 | 1.00 | financování | |
in each member state | 2 | 5 | 1.00 | každé| |
reference number | 2 | 5 | 1.00 | referenční| |
lawfully | 2 | 5 | 1.00 | v souladu se zákon| |
bank | 2 | 5 | 1.00 | bank| |
obstacles | 2 | 5 | 1.00 | překáž| |
( a ) . | 2 | 5 | 1.00 | a).| |
as possible | 2 | 5 | 1.00 | co| |
( l ) | 2 | 5 | 1.00 | l) | |
( c ) " | 2 | 5 | 1.00 | c) "| |
together with | 2 | 5 | 1.00 | spolu s | |
be increased by | 2 | 5 | 1.00 | o dodatečn| |
chapter xiii | 2 | 5 | 1.00 | xiii| |
frontiers | 2 | 5 | 1.00 | hranic| |
implementation | 2 | 4 | 1.00 | vedení | |
of the council . | 2 | 4 | 1.00 | rady.| |
shall be established | 2 | 4 | 1.00 | zřizuje se | |
a member | 2 | 4 | 1.00 | í je| |
with a view to | 2 | 4 | 1.00 | za účelem | |
method of | 2 | 4 | 1.00 | by m| |
the other member state | 2 | 4 | 1.00 | ém st| |
another member state , | 2 | 4 | 1.00 | ém st| |
made | 2 | 4 | 1.00 | měl| |
which are not | 2 | 4 | 1.00 | ými | |
community veterinary | 2 | 4 | 1.00 | společenství, zejména pokud jde o | |
authorized to export | 2 | 4 | 1.00 | k vývozu | |
the practising profession | 2 | 4 | 1.00 | odborníků z | |
) see page | 2 | 4 | 1.00 | o o | |
. the term of office | 2 | 4 | 1.00 | í je| |
decide | 2 | 4 | 1.00 | rozhodn| |
authorities of the | 2 | 4 | 1.00 | příslušné | |
country . | 2 | 4 | 1.00 | li | |
of this official journal . | 2 | 4 | 1.00 | to o| |
approach which might be appropriate . | 2 | 4 | 1.00 | jakýkoliv | |
health protection requirements | 2 | 4 | 1.00 | společenství, zejména pokud jde o | |
in paragraph 1 . | 2 | 4 | 1.00 | lhůty | |
that such | 2 | 4 | 1.00 | ačních | |
this decision : | 2 | 4 | 1.00 | to rozhodnutí:| |
- to consider jointly | 2 | 4 | 1.00 | - zvážit společně| |
of establishments | 2 | 4 | 1.00 | seznamu zařízení | |
in accordance with article 4 ( 1 ) of the | 2 | 4 | 1.00 | ána | |
jointly whether | 2 | 4 | 1.00 | it společně, zda | |
disturbances which may | 2 | 4 | 1.00 | trh společenství | |
of the common customs tariff ; | 2 | 4 | 1.00 | společného celního sazebníku; | |
consultation procedure | 2 | 4 | 1.00 | e dne | |
which shall | 2 | 4 | 1.00 | se neprodleně | |
if they | 2 | 4 | 1.00 | , jestliže j| |
exported from that country | 2 | 4 | 1.00 | a k| |
council regulation ( | 2 | 4 | 1.00 | ze dne | |
at abnormally low prices | 2 | 4 | 1.00 | za neobvykle nízké ceny| |
if it | 2 | 4 | 1.00 | celk| |
( hereinafter called " | 2 | 4 | 1.00 | (dále jen "| |
in paragraphs | 2 | 4 | 1.00 | v odstavcích | |
factors | 2 | 4 | 1.00 | faktory| |
before 1 october | 2 | 4 | 1.00 | o vý| |
the yield classes referred to in paragraph 2 | 2 | 4 | 1.00 | hektarov| |
the categories of officials entitled to allowances for shiftwork , and the rates and conditions thereof | 2 | 4 | 1.00 | příjemců, podmín| |
shall , | 2 | 4 | 1.00 | o povolení| |
measure having | 2 | 4 | 1.00 | opatření s | |
1 january 1980 | 2 | 4 | 1.00 | 1. ledna 1980| |
tariff preferences granted by the | 2 | 4 | 1.00 | některý| |
, particularly | 2 | 4 | 1.00 | , zejména | |
" means the member state | 2 | 4 | 1.00 | kterého je | |
common requirements | 2 | 4 | 1.00 | e společn| |
non-member countries | 2 | 4 | 1.00 | ku| |
in this regulation | 2 | 4 | 1.00 | sou| |
wine-growing year . the | 2 | 4 | 1.00 | tě | |
be approximated | 2 | 4 | 1.00 | ke sblížení předpisů členských států | |
, in respect of | 2 | 4 | 1.00 | , ani| |
of another | 2 | 4 | 1.00 | ho území | |
. the decision shall specify | 2 | 4 | 1.00 | odst. 1 písm. c) a | |
a panel | 2 | 4 | 1.00 | sestav| |
is not | 2 | 4 | 1.00 | vou| |
on the progressive establishment of a common organisation of | 2 | 4 | 1.00 | již p| |
of this directive . | 2 | 4 | 1.00 | ení této směrnice.| |
exportation | 2 | 4 | 1.00 | hodnotu| |
production of a certificate of origin form a | 2 | 4 | 1.00 | které jsou p| |
8 , | 2 | 4 | 1.00 | 8, | |
in one of | 2 | 4 | 1.00 | a k| |
each of the countries | 2 | 4 | 1.00 | i zeměmi| |
the status of originating products and | 2 | 4 | 1.00 | í status původu| |
to retain | 2 | 4 | 1.00 | zachovat | |
( 8 ) | 2 | 4 | 1.00 | 7, | |
notice shall | 2 | 4 | 1.00 | termín| |
eec-type cylinder | 2 | 4 | 1.00 | zu| |
; whereas such | 2 | 4 | 1.00 | rady| |
shall forthwith | 2 | 4 | 1.00 | neprodleně | |
holding or | 2 | 4 | 1.00 | hospodářství nebo | |
the transaction | 2 | 4 | 1.00 | vzhledem k tomu, že čl| |
quality standards for | 2 | 4 | 1.00 | dne 1| |
to eliminate | 2 | 4 | 1.00 | odstran| |
above | 2 | 4 | 1.00 | ními | |
, in the | 2 | 4 | 1.00 | no p| |
prohibition or restriction , the | 2 | 4 | 1.00 | zákazu nebo omezení | |
a product | 2 | 4 | 1.00 | obek | |
68/193/eec | 2 | 4 | 1.00 | ati| |
) article | 2 | 4 | 1.00 | se doplňuj| |
regular | 2 | 4 | 1.00 | pravideln| |
and , where | 2 | 4 | 1.00 | popřípadě | |
the member states shall ensure that | 2 | 4 | 1.00 | členské státy zajistí, aby | |
type . | 2 | 4 | 1.00 | řený| |
a copy of the component type-approval | 2 | 4 | 1.00 | kopie certifikátu schválení typu | |
analysis for the official control of feedingstuffs ( | 2 | 4 | 1.00 | kte| |
of council directive 74/150/eec | 2 | 4 | 1.00 | 74/150/ehs| |
by that | 2 | 4 | 1.00 | ný | |
for motor vehicles | 2 | 4 | 1.00 | dne 2| |
industrial | 2 | 4 | 1.00 | průmyslov| |
1 . where | 2 | 4 | 1.00 | 1. p| |
1 % | 2 | 4 | 1.00 | 1 %| |
shall be carried out | 2 | 4 | 1.00 | 1. zpětná kontrola osvědčení na tiskopise a uvedených v | |
the construction | 2 | 4 | 1.00 | br| |
6 and | 2 | 4 | 1.00 | 6 a | |
motor vehicles and their trailers ( | 2 | 4 | 1.00 | o sbližování právních předpisů členských států týkajících se | |
remained | 2 | 4 | 1.00 | v odstavci | |
referred to the | 2 | 4 | 1.00 | věc | |
; whereas the | 2 | 4 | 1.00 | ch; | |
. a | 2 | 4 | 1.00 | obek | |
an eec component type-approval | 2 | 4 | 1.00 | eného | |
. opinions shall be delivered by a majority of 41 votes . | 2 | 4 | 1.00 | . stanovisko se přijímá většinou 41 hlasů.| |
implementation of | 2 | 4 | 1.00 | tných pr| |
survey in | 2 | 4 | 1.00 | lé | |
the provisions of paragraph 1 | 2 | 4 | 1.00 | . po| |
intended for export to third countries | 2 | 4 | 1.00 | vývoz do třetích zemí| |
year the | 2 | 4 | 1.00 | un| |
in annex iii . | 2 | 4 | 1.00 | v příloze iii.| |
the commission of the european communities | 2 | 4 | 1.00 | evropských společenství,| |
intended for the | 2 | 4 | 1.00 | odu| |
with effect from the | 2 | 4 | 1.00 | ové| |
part 2 | 2 | 4 | 1.00 | části 2 | |
the common requirements | 2 | 4 | 1.00 | e společn| |
give its view | 2 | 4 | 1.00 | zaujme stanovisko | |
( d ) , | 2 | 4 | 1.00 | d), | |
amending | 2 | 4 | 1.00 | mění nařízení (ehs) č. | |
marks and signs | 2 | 4 | 1.00 | , které m| |
the measures to be adopted | 2 | 4 | 1.00 | většinou| |
possible to | 2 | 4 | 1.00 | ný po| |
with this | 2 | 4 | 1.00 | uved| |
designed | 2 | 4 | 1.00 | roz| |
in force in the | 2 | 4 | 1.00 | platný| |
. notwithstanding the provisions of | 2 | 4 | 1.00 | za předpokladu, že| |
. for the purposes of article 1 , proof of status as originating products within the meaning of | 2 | 4 | 1.00 | lu | |
exported to the | 2 | 4 | 1.00 | o společenství.| |
percentage rule | 2 | 4 | 1.00 | v seznam| |
developing countries | 2 | 4 | 1.00 | é společenství poskyt| |
for this purpose | 2 | 4 | 1.00 | pro tento účel | |
notwithstanding the provisions of article | 2 | 4 | 1.00 | , které v| |
the expiry of | 2 | 4 | 1.00 | o období | |
imported into | 2 | 4 | 1.00 | -li | |
referred to in that article | 2 | 4 | 1.00 | o pře| |
. the term of office of | 2 | 4 | 1.00 | o období | |
of that article | 2 | 4 | 1.00 | uvedeného článku | |
in such | 2 | 4 | 1.00 | a v| |
33 | 2 | 4 | 1.00 | 33| |
whereas , in order to | 2 | 4 | 1.00 | že za účelem | |
periodically | 2 | 4 | 1.00 | pravidelně | |
2 . in | 2 | 4 | 1.00 | í d| |
( 3 ) and | 2 | 4 | 1.00 | odst. 3 a | |
of the common agricultural policy ; | 2 | 4 | 1.00 | společné zemědělské politiky; | |
description of the | 2 | 4 | 1.00 | popis | |
commission regulation ( eec ) no 3510/80 | 2 | 4 | 1.00 | é společenství poskyt| |
, a | 2 | 4 | 1.00 | je na | |
) in article | 2 | 4 | 1.00 | ) v čl. | |
- in box | 2 | 4 | 1.00 | - v kolonce | |
origin of the | 2 | 4 | 1.00 | u dotyčných produktů| |
the european atomic energy community , | 2 | 4 | 1.00 | a evropského společenství pro atomovou energii| |
may not | 2 | 4 | 1.00 | nesmějí | |
bovine animals and swine | 2 | 4 | 1.00 | skot| |
months " | 2 | 4 | 1.00 | slov| |
, either | 2 | 4 | 1.00 | o pře| |
authority responsible | 2 | 4 | 1.00 | uzavření, | |
is prepacked | 2 | 4 | 1.00 | obek | |
international organizations ; | 2 | 4 | 1.00 | nit | |
the member states and | 2 | 4 | 1.00 | tný| |
any information | 2 | 4 | 1.00 | uveden| |
consultations provided for in this decision shall | 2 | 4 | 1.00 | konzultace podle tohoto rozhodnutí | |
the member states and the commission shall | 2 | 4 | 1.00 | členské státy a komise s| |
it is desirable | 2 | 4 | 1.00 | v mezinárodních organizacích; | |
it in connection with | 2 | 4 | 1.00 | mu | |
of the certificates form a mentioned in article | 2 | 4 | 1.00 | 1. zpětná kontrola osvědčení na tiskopise a uvedených v | |
working or processing as specified in article | 2 | 4 | 1.00 | uvedených v odst| |
information and consultations | 2 | 4 | 1.00 | a konzultace | |
provided for in this decision shall take place | 2 | 4 | 1.00 | rady.| |
in relations | 2 | 4 | 1.00 | e vzta| |
outer package | 2 | 4 | 1.00 | vnitřní| |
inner | 2 | 4 | 1.00 | vnitřní| |
disputes | 2 | 4 | 1.00 | e shodnosti| |
another member state ; | 2 | 4 | 1.00 | jiného členského státu; | |
as referred to in | 2 | 4 | 1.00 | zůstaly | |
have been used in | 2 | 4 | 1.00 | byly použity p| |
acquired in | 2 | 4 | 1.00 | získán| |
the status of products originating in | 2 | 4 | 1.00 | ovány v | |
cumulation | 2 | 4 | 1.00 | umula| |
the said provisions | 2 | 4 | 1.00 | o získá| |
the mode of proof and verification of | 2 | 4 | 1.00 | získáv| |
of the value of the products obtained | 2 | 4 | 1.00 | é produkty n| |
, the products | 2 | 4 | 1.00 | k n| |
from the provisions | 2 | 4 | 1.00 | í osvědčení o původu na tiskopise a| |
be considered as products originating in | 2 | 4 | 1.00 | za předpokladu, že| |
other country | 2 | 4 | 1.00 | é z těchto zemí | |
country to another | 2 | 4 | 1.00 | lo v| |
of the basic regulation , | 2 | 4 | 1.00 | , které v| |
2 . for the purposes of | 2 | 4 | 1.00 | ě vyvezeny| |
represents the highest percentage of | 2 | 4 | 1.00 | získané produkty | |
working or processing in any | 2 | 4 | 1.00 | é z těchto zemí | |
country have | 2 | 4 | 1.00 | některé z| |
relating to the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on fruit and vegetables | 2 | 4 | 1.00 | o stanovení maximálních limitů reziduí pesticidů v ovoci a zelenině a na jejich povrchu| |
worked or processed in that country | 2 | 4 | 1.00 | přidanou hodnot| |
be incorporated | 2 | 4 | 1.00 | být za| |
on the basis of the certificates of origin form a issued previously | 2 | 4 | 1.00 | vydané| |
the latter products | 2 | 4 | 1.00 | é produkty n| |
or have undergone | 2 | 4 | 1.00 | zůstaly | |
products originating in the | 2 | 4 | 1.00 | é produkty n| |
1 . retrospective | 2 | 4 | 1.00 | 1. zpětná kontrola osvědčení na tiskopise a uvedených v | |
agricultural products ( | 2 | 4 | 1.00 | ls| |
relative to | 2 | 4 | 1.00 | správní| |
a and | 2 | 4 | 1.00 | zuje | |
non-originating | 2 | 4 | 1.00 | nepůvodní| |
certain products | 2 | 4 | 1.00 | é společenství poskyt| |
for the purposes of article 1 | 2 | 4 | 1.00 | lu | |
the added value | 2 | 4 | 1.00 | hodnota | |
laying down common detailed rules for the application of the system of | 2 | 4 | 1.00 | , kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu | |
natural enrichment | 2 | 4 | 1.00 | oha| |
june 1962 | 2 | 4 | 1.00 | . června 1962| |
shall be binding | 2 | 4 | 1.00 | mo| |
a copy of the | 2 | 4 | 1.00 | a certifikátu schválení | |
shall , in the case of products | 2 | 4 | 1.00 | lu | |
its opinion | 2 | 4 | 1.00 | zaujme stanovisko | |
1980 on the | 2 | 4 | 1.00 | na 1980 o | |
certain substances | 2 | 4 | 1.00 | oha| |
the rules | 2 | 4 | 1.00 | ní a v| |
products that | 2 | 4 | 1.00 | lo v| |
metrological control | 2 | 4 | 1.00 | a po| |
whereas , in order to ensure | 2 | 4 | 1.00 | ní pravosti| |
seed are | 2 | 4 | 1.00 | zem| |
of the information document | 2 | 4 | 1.00 | informačního dokumentu | |
for mercury in | 2 | 4 | 1.00 | e pro rtuť v| |
and with | 2 | 4 | 1.00 | a a | |
2 . for | 2 | 4 | 1.00 | 2. pro | |
in respect of a type of vehicle of which the rear-view mirrors do not comply with the provisions of this directive | 2 | 4 | 1.00 | typ vozidla| |
1970 on the approximation of the laws of the member states relating to the | 2 | 4 | 1.00 | o sbližování právních předpisů členských států týkajících se | |
( b ) - | 2 | 4 | 1.00 | b) - | |
) - shall not | 2 | 4 | 1.00 | ji| |
if the council has not adopted any measures within | 2 | 4 | 1.00 | pokud se rada neusnese do | |
) - refuse , in respect of a type of | 2 | 4 | 1.00 | , ani| |
in list i | 2 | 4 | 1.00 | v seznamu i| |
, the member | 2 | 4 | 1.00 | ný členský stát| |
on
the approximation of the laws , regulations and administrative
provisions relating to the classification , packaging and labelling of
dangerous substances | 2 | 4 | 1.00 | o sbližování právních a správních předpisů týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných látek| |
shall , within one month | 2 | 4 | 1.00 | e nové| |
in each | 2 | 4 | 1.00 | v k| |
permit the | 2 | 4 | 1.00 | nějakým jiným | |
quantitative restriction | 2 | 4 | 1.00 | opatření s | |
) include in their statutes the obligation | 2 | 4 | 1.00 | ) zahrnout do svých stanov povinnost | |
and to | 2 | 4 | 1.00 | připevnění k traktoru; | |
within a | 2 | 4 | 1.00 | a stanovit po| |
type-approval shall be | 2 | 4 | 1.00 | o ehs schválení typu| |
to the best technical means available | 2 | 4 | 1.00 | kům| |
their packaging satisfies the following requirements | 2 | 4 | 1.00 | jejich obal| |
functioning of the common market ; | 2 | 4 | 1.00 | ng| |
purchase | 2 | 4 | 1.00 | žádost| |
species of | 2 | 4 | 1.00 | zahr| |
relating to the community | 2 | 4 | 1.00 | použití | |
rice containing | 2 | 4 | 1.00 | zlomkové rýže. pokud | |
the eec pattern approval | 2 | 4 | 1.00 | ád| |
necessary for the granting of eec type-approval | 2 | 4 | 1.00 | jakmile | |
seed produced directly from | 2 | 4 | 1.00 | že splň| |
withdrawal of eec type-approval | 2 | 4 | 1.00 | odejmutí ehs schválení typu| |
july 1979 | 2 | 4 | 1.00 | . července 1979| |
3 % broken rice | 2 | 4 | 1.00 | é rýže, | |
to a category | 2 | 4 | 1.00 | k ehs prvotnímu ověření, | |
rice into the value of the same quantity of rice at another stage of processing shall be effected on the basis of | 2 | 4 | 1.00 | zlomkové rýže. pokud | |
broken rice . if | 2 | 4 | 1.00 | zlomkové rýže. pokud | |
conduct | 2 | 4 | 1.00 | platný| |
. if the member state which has granted eec type-approval | 2 | 4 | 1.00 | dotyčné| |
giving the | 2 | 4 | 1.00 | ny ne| |
the laws , regulations or administrative provisions necessary to comply with this directive | 2 | 4 | 1.00 | nezbytn| |
on the approximation of the laws of the member states relating to the rear-view mirrors of motor vehicles | 2 | 4 | 1.00 | e zpětných zrcátek | |
impose any | 2 | 4 | 1.00 | á po| |
, p . 1 . | 2 | 4 | 1.00 | 3.| |
, to grant eec | 2 | 4 | 1.00 | , ani| |
- may refuse to grant national | 2 | 4 | 1.00 | ou od| |
resealed , | 2 | 4 | 1.00 | o opětovné| |
may be authorized | 2 | 4 | 1.00 | e mo| |
rice contains | 2 | 4 | 1.00 | zlomkové rýže. pokud | |
carried out by | 2 | 4 | 1.00 | proveden| |
required under annex iv ( a ) ( a ) ( | 2 | 4 | 1.00 | ny ne| |
paragraph 1 ( | 2 | 4 | 1.00 | t, | |
l . | 2 | 4 | 1.00 | ari| |
the value of | 2 | 4 | 1.00 | hodnot| |
membership | 2 | 4 | 1.00 | členství| |
that production models conform to the approved | 2 | 4 | 1.00 | se schváleným typem. | |
and shall relate to | 2 | 4 | 1.00 | se v| |
in the case of cereals exported in the form of certain spirituous beverages | 2 | 4 | 1.00 | mění nařízení (ehs) č. | |
, article | 2 | 4 | 1.00 | zasažené| |
the annual information referred to in | 2 | 4 | 1.00 | ů podle | |
has been established | 2 | 4 | 1.00 | zejména p| |
member states and to | 2 | 4 | 1.00 | harmonizac| |
in some other | 2 | 4 | 1.00 | nějakým jiným | |
incomes of agricultural holdings | 2 | 4 | 1.00 | pro stanovení příjmu zemědělských podniků| |
bring | 2 | 4 | 1.00 | é p| |
the manufacture of the spirituous beverages referred to in article | 2 | 4 | 1.00 | různých druhů obilovin použitých k výrobě lihovin podle čl| |
of industrial | 2 | 4 | 1.00 | - | |
source of ignition | 2 | 4 | 1.00 | zdroje| |
period of | 2 | 4 | 1.00 | . b| |
solid | 2 | 4 | 1.00 | pevné| |
derogation | 2 | 4 | 1.00 | odchyl| |
on the approximation of the rules of the member states concerning the colouring matters | 2 | 4 | 1.00 |
o sbližování právních předpisů členských států týkajících se barviv
povolených pro použití v potravinách určených k lidské spotřebě| |
. opinions shall be delivered by a majority of 45 votes . | 2 | 4 | 1.00 | . stanovisko se přijímá většinou 45 hlasů.| |
be laid down | 2 | 4 | 1.00 | k tomuto účelu| |
description | 2 | 4 | 1.00 | popis | |
of greece | 2 | 4 | 1.00 | řecka| |
coming from | 2 | 4 | 1.00 | pocházející z| |
applicable in | 2 | 4 | 1.00 | použitelné | |
when | 2 | 4 | 1.00 | m o| |
the subject | 2 | 4 | 1.00 | ly stejn| |
each year | 2 | 4 | 1.00 | ch odrůd| |
compounds | 2 | 4 | 1.00 | ch sloučenin| |
catch fire | 2 | 4 | 1.00 | vznítit | |
- the average | 2 | 4 | 1.00 | producenty během | |
the levying of any | 2 | 4 | 1.00 | účinkem | |
standard quality | 2 | 4 | 1.00 | standardní jakost | |
in force | 2 | 4 | 1.00 | , které se týk| |
protective measures | 2 | 4 | 1.00 | ochrann| |
customs duty | 2 | 4 | 1.00 | zakázáno| |
save as otherwise provided in this regulation | 2 | 4 | 1.00 | pokud toto nařízení nestanoví jinak| |
defined | 2 | 4 | 1.00 | vymezené | |
% and | 2 | 4 | 1.00 | , 2| |
producers during the | 2 | 4 | 1.00 | producenty během | |
statistical | 2 | 4 | 1.00 | statistick| |
, since | 2 | 4 | 1.00 | , neboť | |
the period of validity of | 2 | 4 | 1.00 | platnosti licenc| |
training , | 2 | 4 | 1.00 | zu| |
imports of fresh meat | 2 | 4 | 1.00 | och| |
this decision shall | 2 | 4 | 1.00 | toto rozhodnutí se p| |
of a category satisfying less stringent requirements . | 2 | 4 | 1.00 | kategorie vyhovující méně přísným požadavkům.| |
the subject of | 2 | 4 | 1.00 | předmětem | |
. these | 2 | 4 | 1.00 | i, která | |
nine months | 2 | 4 | 1.00 | dev| |
standing committee on seeds and propagating material for agriculture , horticulture and forestry | 2 | 4 | 1.00 | sni| |
to ensure a comparably high standard of | 2 | 4 | 1.00 | srovnatelně vysok| |
having regard to the treaty | 2 | 4 | 1.00 | s ohledem na smlouvu o | |
the marriage | 2 | 4 | 1.00 | manželství | |
the new | 2 | 4 | 1.00 | ého o| |
, the processing costs and the value of the by-products | 2 | 4 | 1.00 | náklady na zpracování a hodnota vedlejších produktů | |
eec pattern approval and , if so , whether it | 2 | 4 | 1.00 | ehs schválení typu, a pokud tomu tak je, zda | |
to council directive 66/401/eec | 2 | 4 | 1.00 | rady 66/401/ehs | |
the conditions for granting special export refunds for beef and veal | 2 | 4 | 1.00 | podmínky pro poskytování zvláštních vývozních náhrad pro hovězí a telecí maso| |
willing and able to | 2 | 4 | 1.00 | a schop| |
applied | 2 | 4 | 1.00 | ; že | |
in the member | 2 | 4 | 1.00 | v člensk| |
on the harmonization of the laws of the member states relating to turnover taxes | 2 | 4 | 1.00 | o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu| |
in addition to | 2 | 4 | 1.00 | mohou členské státy| |
council regulation ( ecsc , eec , euratom ) no | 2 | 4 | 1.00 | nařízení rady (esuo, ehs, euratom) č. 215| |
antioxidants | 2 | 4 | 1.00 | antioxidantů| |
one of the | 2 | 4 | 1.00 | om | |
regulation ( ecsc , eec , euratom ) no 2150/82 | 2 | 4 | 1.00 | /82 | |
of council regulation ( eec ) no | 2 | 4 | 1.00 | ze dne | |
there | 2 | 4 | 1.00 | é v souladu s | |
) oj no c | 2 | 4 | 1.00 | jednak | |
whereas it must | 2 | 4 | 1.00 | možn| |
) for the purpose of | 2 | 4 | 1.00 | ) za účelem | |
separate technical units ; | 2 | 4 | 1.00 | ný po| |
for their | 2 | 4 | 1.00 | pro jejich | |
for a separate technical unit | 2 | 4 | 1.00 | drž| |
of separate technical units | 2 | 4 | 1.00 | možn| |
a list of | 2 | 4 | 1.00 | ch odrůd| |
regularly | 2 | 4 | 1.00 | pravidelně | |
b , | 2 | 4 | 1.00 | b,| |
for any | 2 | 4 | 1.00 | í ehs schválení typu konstrukční části | |
issued by the | 2 | 4 | 1.00 | ny s| |
january 1982 | 2 | 4 | 1.00 | . l| |
of 28 july 1982 | 2 | 4 | 1.00 | 1982| |
a committee on adaptation to technical and scientific progress | 2 | 4 | 1.00 | e výbor| |
laws ; | 2 | 4 | 1.00 | o svých | |
customs tariff | 2 | 4 | 1.00 | [1]| |
antibiotics , | 2 | 4 | 1.00 | přípravky k tenderizaci masa| |
tariff specifications in the | 2 | 4 | 1.00 | označení v celním sazebníku | |
certain tariff specifications | 2 | 4 | 1.00 | někter| |
so | 2 | 4 | 1.00 | , aby | |
exceed | 2 | 4 | 1.00 | překročit | |
covered by this directive | 2 | 4 | 1.00 | bn| |
of 25 | 2 | 4 | 1.00 | 1964| |
milk products | 2 | 4 | 1.00 | y,| |
regulation ( eec ) no 974/71 | 2 | 4 | 1.00 | né nařízením (ehs) č. | |
to use the | 2 | 4 | 1.00 | titulem| |
, member states may | 2 | 4 | 1.00 | že oprávněné osob| |
when incorporated in | 2 | 4 | 1.00 | živočišnou produkci; | |
28 july 1982 | 2 | 4 | 1.00 | 1982| |
7 ( | 2 | 4 | 1.00 | čl. 7 odst. | |
report on | 2 | 4 | 1.00 | zprávu o | |
methods of analysis | 2 | 4 | 1.00 | an| |
such qualifications | 2 | 4 | 1.00 | pokud se | |
levels of | 2 | 4 | 1.00 | v doplňkových krmivech | |
to council directive 76/768/eec | 2 | 4 | 1.00 | o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kosmetických prostředků| |
committee , | 2 | 4 | 1.00 | né | |
to an approved type ; | 2 | 4 | 1.00 | pova| |
. by way of derogation from | 2 | 4 | 1.00 | . odchylně od | |
adjusting | 2 | 4 | 1.00 | úprav| |
. where the separate | 2 | 4 | 1.00 | . pokud | |
intended for intra-community trade ; | 2 | 4 | 1.00 | et| |
directives 66/401/eec and 69/208/eec | 2 | 4 | 1.00 | směrnic | |
whereas potato | 2 | 4 | 1.00 | to v | |
lists | 2 | 4 | 1.00 | a a b uvedených v článku 3 | |
additional or stricter provisions | 2 | 4 | 1.00 | přijmout | |
m2 for the production of | 2 | 4 | 1.00 | 0 m2 pro produkci | |
informed of | 2 | 4 | 1.00 | , musí | |
a professional organization or body | 2 | 4 | 1.00 | profesní organizac| |
which fresh poultrymeat is sent | 2 | 4 | 1.00 | kterého je čerstvé drůbeží maso odesláno | |
duly completed | 2 | 4 | 1.00 | ně vyplněn| |
. without prejudice to | 2 | 4 | 1.00 | . aniž jsou dotčeny | |
the council of | 2 | 4 | 1.00 | da| |
is a specific directive within the meaning of article 3 of directive 76/893/eec | 2 | 4 | 1.00 | ve smyslu článku 3 směrnice 76/893/ehs| |
and the resistance of | 2 | 4 | 1.00 | vhodné metody, proti nimž nevznášejí členské státy žádné námitky| |
par type " | 2 | 4 | 1.00 | on | |
from eec pattern approval | 2 | 4 | 1.00 | k ehs prvotnímu ověření, | |
, or to | 2 | 4 | 1.00 | s ne| |
, the member state | 2 | 4 | 1.00 | členský stát po| |
) whether the instrument | 2 | 4 | 1.00 | ehs schválení typu, a pokud tomu tak je, zda | |
in question | 2 | 4 | 1.00 | o vystavení nového certifikátu schválení typu, informují o tom příslušné orgány tohoto státu výrobce a | |
local | 2 | 4 | 1.00 | místní| |
derogations | 2 | 4 | 1.00 | odchylek | |
an amendment to | 2 | 4 | 1.00 | změna | |
sections of | 2 | 4 | 1.00 | oddíly certifikátu schválení typu | |
appropriate methods to which member states raise no objection | 2 | 4 | 1.00 | vhodné metody, proti nimž nevznášejí členské státy žádné námitky| |
potato cultivation | 2 | 4 | 1.00 | ale | |
on the marketing of beet seed | 2 | 4 | 1.00 | 66/400/e| |
. after | 2 | 4 | 1.00 | . po | |
potato varieties | 2 | 4 | 1.00 | použit| |
the council , acting by a qualified majority | 2 | 4 | 1.00 | kvalifikovanou většinou | |
whereas directive | 2 | 4 | 1.00 | et| |
conform to the approved prototype . | 2 | 4 | 1.00 | . toto | |
improvement of the | 2 | 4 | 1.00 | , aby | |
in paragraph 1 shall | 2 | 4 | 1.00 | v odstavci 1 | |
of the competent authorities of the member states | 2 | 4 | 1.00 | šetření, která | |
the council of the european | 2 | 4 | 1.00 | rada evropského | |
the eec type-approval of | 2 | 4 | 1.00 | podmínky pro | |
notification . | 2 | 4 | 1.00 | oznámení.| |
fitting | 2 | 4 | 1.00 | podmínky pro | |
farm accounts and | 2 | 4 | 1.00 | poskytova| |
responsibility | 2 | 4 | 1.00 | odpovědnost| |
change | 2 | 4 | 1.00 | vedených v | |
as regards the | 2 | 4 | 1.00 | idla| |
designated by the competent central authority of the member state | 2 | 4 | 1.00 | em" v| |
the varieties | 2 | 4 | 1.00 | ct| |
means the member state | 2 | 4 | 1.00 | í" členský stát, | |
) where | 2 | 4 | 1.00 | ) pokud | |
tenderisers | 2 | 4 | 1.00 | přípravky k tenderizaci masa| |
committee , the | 2 | 4 | 1.00 | členských států ve | |
a member state . | 2 | 4 | 1.00 | zástupce členské| |
shall communicate | 2 | 4 | 1.00 | sdělí | |
an important | 2 | 4 | 1.00 | to v | |
the existing type-approval certificate | 2 | 4 | 1.00 | změna | |
no longer | 2 | 4 | 1.00 | již ne| |
. member states shall ensure the confidentiality of the information forwarded . | 2 | 4 | 1.00 | . členské státy zajistí důvěrnost předávaných informací.| |
once | 2 | 4 | 1.00 | jakmile | |
the authorities | 2 | 4 | 1.00 | přesn| |
than five years | 2 | 4 | 1.00 | ší než pět let| |
of 26 | 2 | 4 | 1.00 | dne 26. | |
of the said | 2 | 4 | 1.00 | ného | |
of 21 april 1970 on the | 2 | 4 | 1.00 | 1970| |
than three years | 2 | 4 | 1.00 | ší než tři roky| |
allowances referred to in article | 2 | 4 | 1.00 | y uvedené v článku | |
the member state which granted | 2 | 4 | 1.00 | schváleného typu| |
council directive 70/157/eec | 2 | 4 | 1.00 |
o sbližování právních předpisů členských států týkajících se přípustné
hladiny akustického tlaku a výfukového systému motorových vozidel| |
the family allowances | 2 | 4 | 1.00 | ené v článku 3| |
articles 1 | 2 | 4 | 1.00 | článků 1| |
fixed by | 2 | 4 | 1.00 | služebního řádu | |
on the marketing of seed of oil and fibre plants ( | 2 | 4 | 1.00 | o uvádění osiva olejnin a přadných rostlin na trh| |
should be laid down | 2 | 4 | 1.00 | stanovit | |
of establishing | 2 | 4 | 1.00 | ích z| |
directive 78/388/eec | 2 | 4 | 1.00 | e 78/388/ehs | |
packages | 2 | 4 | 1.00 | uzavření| |
represented . | 2 | 4 | 1.00 | hlasů | |
ii to | 2 | 4 | 1.00 | ii | |
one or | 2 | 4 | 1.00 | jednoho nebo několika d| |
the issuing agency | 2 | 4 | 1.00 | form| |
be printed | 2 | 4 | 1.00 | anglické| |
copy shall be | 2 | 4 | 1.00 | e př| |
, a certificate | 2 | 4 | 1.00 | , přijme jako dostatečný důkaz v| |
69/208/eec on the marketing of | 2 | 4 | 1.00 | 69/208/ehs o uvádění osiva | |
the customs office | 2 | 4 | 1.00 | e př| |
intentionally or negligently : ( a ) they | 2 | 4 | 1.00 | 00 do | |
english | 2 | 4 | 1.00 | anglické| |
may , | 2 | 4 | 1.00 | , může | |
article 11 ( 1 ) | 2 | 4 | 1.00 | čl. 11 odst. 1 | |
, where appropriate , | 2 | 4 | 1.00 | případně | |
) , and | 2 | 4 | 1.00 | ob| |
customs office . | 2 | 4 | 1.00 | ný | |
, provided that | 2 | 4 | 1.00 | ovány v | |
and copies | 2 | 4 | 1.00 | tem| |
is necessary | 2 | 4 | 1.00 | znečištění v| |
to other | 2 | 4 | 1.00 | ovn| |
continue | 2 | 4 | 1.00 | ny | |
in the member state of origin or in the member state from which | 2 | 4 | 1.00 | bezúhonnosti nebo dobré pověsti v| |
of fuel contained in the fuel tanks of commercial motor vehicles | 2 | 4 | 1.00 | v palivových nádržích užitkových motorových vozidel| |
. certificates shall be | 2 | 4 | 1.00 | pořadové číslo| |
as defined in annex i to | 2 | 4 | 1.00 | v příloze i směrnice | |
on the approximation of the laws of the member states relating to anchorages for motor-vehicle safety belts | 2 | 4 | 1.00 |
o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kotevních
úchytů bezpečnostních pásů motorových vozidel| |
the balance sheet and | 2 | 4 | 1.00 | a výsledovk| |
on the approximation of the laws of the member states relating to anchorages for motor-vehicle safety belts ( | 2 | 4 | 1.00 |
o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kotevních
úchytů bezpečnostních pásů motorových vozidel| |
the entry into force of the provisions | 2 | 4 | 1.00 | e přijat| |
of the present directive | 2 | 4 | 1.00 | přizpůsobení | |
council directive 76/115/eec | 2 | 4 | 1.00 |
o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kotevních
úchytů bezpečnostních pásů motorových vozidel| |
all the | 2 | 4 | 1.00 | anou | |
the requirements of the annexes to | 2 | 4 | 1.00 | e přijat| |
have not been | 2 | 4 | 1.00 | nebyl| |
store | 2 | 4 | 1.00 | du a | |
on
the approximation of the laws of the member states relating to the
permissible sound level and the exhaust system of motor vehicles | 2 | 4 | 1.00 |
o sbližování právních předpisů členských států týkajících se přípustné
hladiny akustického tlaku a výfukového systému motorových vozidel| |
of the votes | 2 | 4 | 1.00 | hlasů | |
conditions for | 2 | 4 | 1.00 | nebo po| |
the conditions for | 2 | 4 | 1.00 | seznamu vy| |
profit and loss account | 2 | 4 | 1.00 | a výsledovk| |
undertaking | 2 | 4 | 1.00 | podniku| |
not apply to greenland | 2 | 4 | 1.00 | nev| |
remain subject to the | 2 | 4 | 1.00 | ze zařízení uvedených v | |
which they | 2 | 4 | 1.00 | as| |
adoption of the | 2 | 4 | 1.00 | u u| |
advisable | 2 | 4 | 1.00 | čeln| |
voluntary restraint | 2 | 4 | 1.00 | dohod o dobrovolném omezení | |
international cooperation | 2 | 4 | 1.00 | mezinárodní spoluprác| |
negotiations | 2 | 4 | 1.00 | el| |
of the standing veterinary committee | 2 | 4 | 1.00 | stálého veterinárního výboru| |
of these establishments | 2 | 4 | 1.00 | těchto zařízení | |
. the member state which has granted | 2 | 4 | 1.00 | . členský stát, který uděl| |
fields | 2 | 4 | 1.00 | oblastech| |
dispute | 2 | 4 | 1.00 | sporu| |
relating to the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on fruit and vegetables ( | 2 | 4 | 1.00 | o stanovení maximálních limitů reziduí pesticidů v ovoci a zelenině a na jejich povrchu| |
which fresh meat is sent | 2 | 4 | 1.00 | kterého je | |
referred to in article 2 ( b ) | 2 | 4 | 1.00 | 2 p| |
provisions laid down elsewhere | 2 | 4 | 1.00 | ze zařízení uvedených v | |
. each member state shall ensure that | 2 | 4 | 1.00 | . každý členský stát zajistí, aby | |
in the case of discharges affecting the waters of more than one member state | 2 | 4 | 1.00 | sahuje | |
complete a certificate of conformity | 2 | 4 | 1.00 | prohlášení o shodě p| |
shall be considered to be | 2 | 4 | 1.00 | maso se považuj| |
- " agréation | 2 | 4 | 1.00 | gr| |
the taking up of such activities | 2 | 4 | 1.00 | m přechodných opatření| |
in the sheepmeat and goatmeat sector | 2 | 4 | 1.00 | v odvětví skopového a kozího masa s | |
66/401/eec , | 2 | 4 | 1.00 | 66/401/ehs, | |
. if the state in question | 2 | 4 | 1.00 | změna | |
- substances and preparations which | 2 | 4 | 1.00 | vzduchem | |
article 4 ( 1 ) of the | 2 | 4 | 1.00 | byl| |
tolerances | 2 | 4 | 1.00 | tolerance | |
the cheeses | 2 | 4 | 1.00 | ytn| |
. this directive shall | 2 | 4 | 1.00 | vztahuje na | |
higher education | 2 | 4 | 1.00 | vyšší| |
axles | 2 | 4 | 1.00 | nápravy| |
achieved | 2 | 4 | 1.00 | i vý| |
main | 2 | 4 | 1.00 | hlavní| |
majority of | 2 | 4 | 1.00 | hlasů | |
the export | 2 | 4 | 1.00 | ád| |
july 1981 | 2 | 4 | 1.00 | . července 1981| |
approved for the | 2 | 4 | 1.00 | pro dovoz čerstvého masa do společenství| |
products which may benefit from a special import treatment in a third country | 2 | 4 | 1.00 | při dovozu do | |
granting of assistance for | 2 | 4 | 1.00 | při dovozu do | |
export of | 2 | 4 | 1.00 | , které mohou p| |
shall send | 2 | 4 | 1.00 | příslušným orgánům ostatních členských států kopie | |
whereas the commission has | 2 | 4 | 1.00 | vzhledem k tomu, že komise | |
( 2 ) thereof , | 2 | 4 | 1.00 | s ohledem na nařízení rady (ehs) č. | |
, the member states shall | 2 | 4 | 1.00 | dos| |
to article 4 ( | 2 | 4 | 1.00 | byl| |
proportion | 2 | 4 | 1.00 | zahrnuty| |
. the original and | 2 | 4 | 1.00 | 2. | |
administrative assistance | 2 | 4 | 1.00 | správní pomoc| |
for each type of roll-over protection structure and its | 2 | 4 | 1.00 | oru u| |
. member states shall ensure the confidentiality of the information which is forwarded . | 2 | 4 | 1.00 | . členské státy zajistí důvěrnost předávaných informací.| |
from which he comes | 2 | 4 | 1.00 | e da| |
in the member state of origin or in the member state from which the foreign national comes | 2 | 4 | 1.00 | , přijme jako dostatečný důkaz v| |
of the diplomas , certificates | 2 | 4 | 1.00 | a uvedených v | |
in the netherlands : | 2 | 4 | 1.00 | v nizozemsku:| |
the commission shall forward | 2 | 4 | 1.00 | zašle | |
approved by the competent | 2 | 4 | 1.00 | mi orgány| |
round grain rice ; | 2 | 4 | 1.00 | é rýže na celoomletou rýži je rovna:| |
the council of the european communities | 2 | 4 | 1.00 | rad| |
june 1968 | 2 | 4 | 1.00 | , a zejména na čl. | |
part-time training | 2 | 4 | 1.00 | ou odborn| |
the joint committee | 2 | 4 | 1.00 | dy | |
the community shall | 2 | 4 | 1.00 | rát| |
professional organizations or bodies , | 2 | 4 | 1.00 | u činnost| |
in urgent cases | 2 | 4 | 1.00 | v naléhav| |
.
if the host member state has detailed knowledge of a serious matter
which has occurred outside its territory and which is likely to affect
the | 2 | 4 | 1.00 | dotyčné činnosti, může o tom uvědomit členský stát původu nebo posledního usazení.| |
of the activities referred to in article 1 , | 2 | 4 | 1.00 | ního p| |
the person concerned . | 2 | 4 | 1.00 | o celní| |
take the necessary measures to ensure that | 2 | 4 | 1.00 | nezbytná opatření, aby byl| |
of nationals of | 2 | 4 | 1.00 | důkaz bezúhonnosti nebo dobré pověsti, | |
, where appropriate , the | 2 | 4 | 1.00 | , aby s| |
submit appropriate proposals to the council | 2 | 4 | 1.00 | příslušné návrhy| |
the
member state of origin or the member state from which the foreign
national comes shall verify the accuracy of the facts if they are
likely to affect in that member state the | 2 | 4 | 1.00 | členský
stát původu nebo posledního usazení prověří věrohodnost těchto
skutečností. příslušné orgány samy rozhodnou o povaze a rozsahu
vyšetřování, které má být provedeno, a oznámí hostitelskému členskému
státu důsledky, které z něj vyplývají pro | |
of
the activity in question . the authorities in that state shall decide
on the nature and extent of the investigation to be made and shall
inform the host member state of any consequential action which they
take with regard to the | 2 | 4 | 1.00 | členský
stát původu nebo posledního usazení prověří věrohodnost těchto
skutečností. příslušné orgány samy rozhodnou o povaze a rozsahu
vyšetřování, které má být provedeno, a oznámí hostitelskému členskému
státu důsledky, které z něj vyplývají pro | |
than three months after | 2 | 4 | 1.00 | 6, 7 a 8 | |
of the parties and | 2 | 4 | 1.00 | stran a | |
which are | 2 | 4 | 1.00 | , které | |
used as | 2 | 4 | 1.00 | et| |
ex 23.07 b | 2 | 4 | 1.00 | 23.| |
their attachment to the tractor | 2 | 4 | 1.00 | u; | |
article 3 ( 3 ) | 2 | 4 | 1.00 | čl. 3 odst. 3 | |
. the competent authorities | 2 | 4 | 1.00 | . p| |
member states should | 2 | 4 | 1.00 | členským státům umožněno| |
type of roll-over protection structure and its tractor attachment which | 2 | 4 | 1.00 | ru, který| |
contained in | 2 | 4 | 1.00 | a a | |
( 2 ) shall be replaced by the following : | 2 | 4 | 1.00 | se odstavec 2 nahrazuje tímto:| |
for use in foodstuffs intended for human consumption | 2 | 4 | 1.00 |
o sbližování právních předpisů členských států týkajících se barviv
povolených pro použití v potravinách určených k lidské spotřebě| |
. the competent | 2 | 4 | 1.00 | . p| |
the application of the | 2 | 4 | 1.00 | použití | |
of directive 74/150/eec | 2 | 4 | 1.00 | mají | |
apply the | 2 | 4 | 1.00 | povinn| |
article 44 | 2 | 4 | 1.00 | 44| |
exclusively | 2 | 4 | 1.00 | výhradně | |
of the tractor | 2 | 4 | 1.00 | obc| |
attachment to the tractor ; | 2 | 4 | 1.00 | u; | |
for roll-over protection structures and their | 2 | 4 | 1.00 | ě s| |
the requirements set out | 2 | 4 | 1.00 | přílo| |
shall be supplemented by | 2 | 4 | 1.00 | ) v čl| |
4 of | 2 | 4 | 1.00 | 4 | |
6 . where | 2 | 4 | 1.00 | 6. pokud | |
domestic | 2 | 4 | 1.00 | domácí | |
on
the approximation of the rules of the member states concerning the
colouring matters authorised for use in foodstuffs intended for human
consumption | 2 | 4 | 1.00 |
o sbližování právních předpisů členských států týkajících se barviv
povolených pro použití v potravinách určených k lidské spotřebě| |
unless | 2 | 4 | 1.00 | uz| |
subject to no marketing restrictions | 2 | 4 | 1.00 | lo po| |
2 ) | 2 | 4 | 1.00 | lní| |
7 , | 2 | 4 | 1.00 | 7, | |
; whereas to this end | 2 | 4 | 1.00 | tění pr| |
the pursuit of | 2 | 4 | 1.00 | , které byly př| |
articles 6 , 7 and 8 | 2 | 4 | 1.00 | 6, 7 a 8 | |
the checks listed in the | 2 | 4 | 1.00 | ným v| |
in germany : | 2 | 4 | 1.00 | v německu:| |
the sections of | 2 | 4 | 1.00 | oddíly certifikátu schválení typu | |
from the competent authorities of | 2 | 4 | 1.00 | jící, že d| |
in belgium : | 2 | 4 | 1.00 | v belgii:| |
in the united kingdom : | 2 | 4 | 1.00 | ve spojeném království:| |
the committee . | 2 | 4 | 1.00 | komise př| |
member states who fulfil the conditions laid down in articles 2 and 4 | 2 | 4 | 1.00 | jeho zkratku| |
of that directive | 2 | 4 | 1.00 | měl| |
to the person | 2 | 4 | 1.00 | né osobě | |
november | 2 | 4 | 1.00 | 3. listopadu 19| |
the country | 2 | 4 | 1.00 | , které jsou | |
used in the manufacture of certain preserved foods | 2 | 4 | 1.00 | pravidla pro produkční náhrady pro olivový olej používaný při výrobě některých konzervovaných potravin| |
. the processing costs to be taken into consideration when | 2 | 4 | 1.00 | loupané rýže.| |
3 . if the | 2 | 4 | 1.00 | 3. pokud | |
if necessary , | 2 | 4 | 1.00 | příslušné návrhy| |
if necessary | 2 | 4 | 1.00 | a v případě | |
long grain rice . | 2 | 4 | 1.00 | b) | |
rice is converted into | 2 | 4 | 1.00 | loupané rýže.| |
this regulation shall be | 2 | 4 | 1.00 | použi| |
whereas in | 2 | 4 | 1.00 | í; | |
sent | 2 | 4 | 1.00 | i, která | |
members of the committee shall | 2 | 4 | 1.00 | o o | |
into husked rice shall be | 2 | 4 | 1.00 | neloupané rýže na loupanou rýži| |
provided . | 2 | 4 | 1.00 | v naléhav| |
di | 2 | 4 | 1.00 | a di | |
the host member state shall | 2 | 4 | 1.00 | zení po| |
shall take the necessary measures to | 2 | 4 | 1.00 | se schváleným typem. | |
member state requires of its own nationals wishing to take up or pursue any of the activities referred to in article 1 | 2 | 4 | 1.00 | o její výkon po| |
entitled to benefits under the legislation of | 2 | 4 | 1.00 | nárok na dávky podle právních předpisů | |
of the act | 2 | 4 | 1.00 | k t| |
training requirements laid down in | 2 | 4 | 1.00 | odborné přípravy stanoven| |
sale , entry into service or use | 2 | 4 | 1.00 | odmítnout | |
registration with a | 2 | 4 | 1.00 | , osvobodí tento členský stát | |
by such | 2 | 4 | 1.00 | t m| |
exempt | 2 | 4 | 1.00 | od t| |
the member state from which he | 2 | 4 | 1.00 | platí| |
in luxembourg : | 2 | 4 | 1.00 | v lucembursku:| |
subject to the danish legislation , | 2 | 4 | 1.00 | dánským právním předpisům, | |
introduction | 2 | 4 | 1.00 | dy po| |
whereas such | 2 | 4 | 1.00 | požadavky v| |
air at | 2 | 4 | 1.00 | při běžné| |
( a ) the | 2 | 4 | 1.00 | i v | |
in italy : | 2 | 4 | 1.00 | v itálii:| |
established in | 2 | 4 | 1.00 | ze s| |
. however , | 2 | 4 | 1.00 | však | |
or completion of | 2 | 4 | 1.00 | ačních | |
reduce | 2 | 4 | 1.00 | snížit| |
notify the | 2 | 4 | 1.00 | a inst| |
children | 2 | 4 | 1.00 | děti| |
lamps for | 2 | 3 | 1.00 | 1976| |
into the | 2 | 3 | 1.00 | y t| |
ensure that the | 2 | 3 | 1.00 | zaji| |
5 february 1979 | 2 | 3 | 1.00 | dne 5. února 1979| |
( 2 ) of regulation ( eec ) no | 2 | 3 | 1.00 | odst. 2 nařízení (ehs) č. | |
december 1984 | 2 | 3 | 1.00 | 1984| |
of 14 november 1983 | 2 | 3 | 1.00 | dne 14. listopadu 1983| |
14 . | 2 | 3 | 1.00 | 14. | |
so that | 2 | 3 | 1.00 | ab| |
the farm accountancy data network | 2 | 3 | 1.00 | zemědělskou účetní datovou sí| |
the field | 2 | 3 | 1.00 | obn| |
than the | 2 | 3 | 1.00 | než | |
14 november 1983 | 2 | 3 | 1.00 | dne 14. listopadu 1983| |
4 june 1974 | 2 | 3 | 1.00 | 1974| |
of 4 june 1974 | 2 | 3 | 1.00 | 1974| |
. in the case of | 2 | 3 | 1.00 | . v případě | |
product and | 2 | 3 | 1.00 | ím v| |
) or | 2 | 3 | 1.00 | ) nebo | |
4 june 1973 | 2 | 3 | 1.00 | ze dne 4. června 1973,| |
13 december 1977 | 2 | 3 | 1.00 | 13.| |
was | 2 | 3 | 1.00 | byla | |
december 1978 | 2 | 3 | 1.00 | . prosince 1978| |
and found to be | 2 | 3 | 1.00 | shledán| |
annex i to directive 70/157/eec | 2 | 3 | 1.00 | příloh| |
waters to which | 2 | 3 | 1.00 | a stanov| |
apply and | 2 | 3 | 1.00 | a stanov| |
19 january 1976 | 2 | 3 | 1.00 | ze dne 19. ledna 1976| |
has been inspected | 2 | 3 | 1.00 | shledán| |
3.3 | 2 | 3 | 1.00 | 3.3 | |
29 july 1983 | 2 | 2 | 1.00 | dne 29. července 1983| |
29 march 1977 | 2 | 2 | 1.00 | dne 29. března 1977| |
13 december 1976 | 2 | 2 | 1.00 | 197| |
of 29 july 1983 | 2 | 2 | 1.00 | dne 29. července 1983| |
20 february 1978 | 2 | 2 | 1.00 | dne 20. února 1978| |
8 july 1985 | 2 | 2 | 1.00 | 8.| |
22 january 1980 | 2 | 2 | 1.00 | dne 22. ledna 1980| |
26 march 1980 | 2 | 2 | 1.00 | dne 26. března 1980| |
24 june 1980 | 2 | 2 | 1.00 | dne 24. června 1980| |
of 18 july 1983 | 2 | 2 | 1.00 | ze dne 18. července 1983,| |
19 june 1978 | 2 | 2 | 1.00 | 1978,| |
10 june 1985 | 2 | 2 | 1.00 | 1985| |
21 january 1980 | 2 | 2 | 1.00 | dne 21. ledna 1980| |
18 july 1983 | 2 | 2 | 1.00 | ze dne 18. července 1983,| |
the european communities . | 2 | 2 | 1.00 | ení v| |
19 december 1977 | 2 | 2 | 1.00 | dne 19. prosince 1977| |
28 june 1977 | 2 | 2 | 1.00 | 1977| |
shall grant | 2 | 2 | 1.00 | í st| |
14 february 1977 | 2 | 2 | 1.00 | dne 14. února 1977| |
21 august 1967 | 2 | 2 | 1.00 | dne 21. srpna 1967| |
of 10 june 1985 | 2 | 2 | 1.00 | 1985| |
1967 . | 2 | 2 | 1.00 | 1967.| |
23 november 1978 | 2 | 2 | 1.00 | dne 23. listopadu 1978| |
. no | 2 | 2 | 1.00 | se prov| |
type-approval of a | 2 | 2 | 1.00 | ou o| |
has been | 2 | 2 | 1.00 | ož k| |
9 october 1979 | 2 | 2 | 1.00 | 1979| |
30 january 1978 | 2 | 2 | 1.00 | 30| |
adapting
to technical progress annexes ii , iii , iv , v and vi to council
directive 76/768/eec on the approximation of the laws of the member
states relating to cosmetic products | 2 | 2 | 1.00 | ii, iii, iv, v a| |
for monitoring | 2 | 2 | 1.00 | za m| |
signed in brussels on 22 july 1972 , | 2 | 2 | 1.00 | 2.| |
25 july 1977 | 2 | 2 | 1.00 | dne 25. července 1977| |
22 december 1980 | 2 | 2 | 1.00 | dne 22. prosince 1980| |
of 8 july 1985 | 2 | 2 | 1.00 | 8.| |
where the products | 2 | 2 | 1.00 | bn| |
of 25 july 1985 | 2 | 2 | 1.00 | . července 1985| |
of 16 december 1982 | 2 | 2 | 1.00 | dne 16. prosince 1982| |
25 july 1985 | 2 | 2 | 1.00 | . července 1985| |
of vehicles of | 2 | 2 | 1.00 | u vozidla, | |
vehicles of | 2 | 2 | 1.00 | y za| |
8 december 1981 | 2 | 2 | 1.00 | komise| |
14 june 1982 | 2 | 2 | 1.00 | dne 14. června 1982| |
16 december 1982 | 2 | 2 | 1.00 | dne 16. prosince 1982| |
30 march 1971 | 2 | 2 | 1.00 | dne 30. března 1971| |
community , and | 2 | 2 | 1.00 | smlouv| |
july 1985 | 2 | 2 | 1.00 | . července 1985| |
1985 . | 2 | 2 | 1.00 | 1985.| |
4 december 1972 | 2 | 2 | 1.00 | ze dne 4. prosince 1972,| |
) . | 2 | 2 | 1.00 | a rad| |
of the main | 2 | 2 | 1.00 | zně| |
19 july 1968 | 2 | 2 | 1.00 | dne 19. července 1968| |
of 27 april 1984 | 2 | 2 | 1.00 | dne 27. dubna 1984| |
of 30 april 1984 | 2 | 2 | 1.00 | 1984| |
1976 . | 2 | 2 | 1.00 | a 1976.| |
of tariff | 2 | 2 | 1.00 | /80 ze dne 23. prosince 1980 o | |
correlation | 2 | 2 | 1.00 | srovnávací tabulk| |
20 january 1976 | 2 | 2 | 1.00 | dne 20. ledna 1976| |
30 december 1980 | 2 | 2 | 1.00 | 80| |
is the | 2 | 2 | 1.00 | , ne| |
9 february 1976 | 2 | 2 | 1.00 | 76| |
4 june 1970 | 2 | 2 | 1.00 | dne 4. června 1970| |
a , | 2 | 2 | 1.00 | ou př| |
vehicle , | 2 | 2 | 1.00 | an| |
12 july 1982 | 2 | 2 | 1.00 | 12| |
3 december 1982 | 2 | 2 | 1.00 | 1982| |
shall give | 2 | 2 | 1.00 | rad| |
amending regulation no 136/66/eec on the establishment of a common organization of the market in oils and fats | 2 | 2 | 1.00 | kterým se mění nařízení č. 136/66/ehs o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky| |
to the particulars in the information document ; | 2 | 2 | 1.00 | i v informačním dokumentu; | |
1 . the limit values | 2 | 2 | 1.00 | 1. mezní hodnoty| |
in lists a and b referred to in article 3 of the | 2 | 2 | 1.00 | v seznam| |
19 april 1971 | 2 | 2 | 1.00 | ze dne 19. dubna 1971,| |
the monitoring procedure | 2 | 2 | 1.00 | 1. mezní hodnoty| |
the exception | 2 | 2 | 1.00 | vzta| |
28 march 1983 | 2 | 2 | 1.00 | 28| |
the text of | 2 | 2 | 1.00 | rozhodnutí| |
a monitoring procedure | 2 | 2 | 1.00 | podle čl. 6 odst. 3 směrnice 76/464/ehs| |
30 january 1981 | 2 | 2 | 1.00 | dne 30. ledna 1981| |
29 february 1968 | 2 | 2 | 1.00 | dne 29. února 1968| |
9 december 1974 | 2 | 2 | 1.00 | 1974| |
16 july 1985 | 2 | 2 | 1.00 | dne 16. července 1985| |
with the exception of | 2 | 2 | 1.00 | vzta| |
24 june 1981 | 2 | 2 | 1.00 | dne 24. června 1981| |
september 1984 | 2 | 2 | 1.00 | ří | |
shall enter into force on | 2 | 2 | 1.00 | ení v| |
list of establishments | 2 | 2 | 1.00 | dne 30. ledna 1981| |
26 october 1981 | 2 | 2 | 1.00 | dne 26. října 1981| |
of 16 july 1985 | 2 | 2 | 1.00 | dne 16. července 1985| |
21 may 1973 | 2 | 2 | 1.00 | dne 21. května 1973| |
to the member | 2 | 2 | 1.00 | m.| |
that the commission | 2 | 2 | 1.00 | žité| |
18 february 1969 | 2 | 2 | 1.00 | dne 18. února 1969| |
non-originating product | 2 | 2 | 1.00 | pracován | |
article 1 ( 1 ) ( b ) | 2 | 2 | 1.00 | o získan| |
time limits by which they must be complied with | 2 | 2 | 1.00 | 1. mezní hodnoty| |
explanatory note | 2 | 2 | 1.00 | sdělí | |
the removal of | 2 | 2 | 1.00 | hod| |
eec pattern approval . | 2 | 2 | 1.00 | ru.| |
december 1972 . | 2 | 2 | 1.00 | . prosince 1972.| |
17 september 1984 | 2 | 2 | 1.00 | ří | |
article 6 ( 3 ) of directive 76/464/eec , | 2 | 2 | 1.00 | podle čl. 6 odst. 3 směrnice 76/464/ehs| |
15 july 1975 | 2 | 2 | 1.00 | dne 15. července 1975| |
monitoring procedure for | 2 | 2 | 1.00 | ní a | |
the prepackages | 2 | 2 | 1.00 | a, | |
v | 2 | 2 | 1.00 | ž v| |
27 april 1984 | 2 | 2 | 1.00 | dne 27. dubna 1984| |
( 7 ) | 2 | 2 | 1.00 | [7]| |
30 april 1984 | 2 | 2 | 1.00 | 1984| |
persistent | 2 | 2 | 1.00 | perzistentní| |
of 18 december 1984 | 2 | 2 | 1.00 | 18| |
20 march 1970 | 2 | 2 | 1.00 | dne 20. března 1970| |
24 april 1972 | 2 | 2 | 1.00 | dne 24. dubna 1972| |
19 may 1981 | 2 | 2 | 1.00 | dne 19. května 1981| |
must be complied with | 2 | 2 | 1.00 | 1. mezní hodnoty| |
in its | 2 | 2 | 1.00 | né v| |
of 22 april 1983 | 2 | 2 | 1.00 | dne 22. dubna 1983| |
27 july 1981 | 2 | 2 | 1.00 | ze dne 27. července 1981,| |
1972 . | 2 | 2 | 1.00 | na 1972.| |
20 december 1983 | 2 | 2 | 1.00 | dne 20. prosince 1983| |
9 december 1982 | 2 | 2 | 1.00 | dne 9. prosince 1982| |
the limit values , | 2 | 2 | 1.00 | 1. mezní hodnoty| |
22 april 1983 | 2 | 2 | 1.00 | dne 22. dubna 1983| |
18 december 1984 | 2 | 2 | 1.00 | 18| |
periods | 1 | 125 | 0.87 | doby| |
benefits | 1 | 98 | 0.94 | dáv| |
" shall | 1 | 80 | 0.89 | se slov| |
employed or | 1 | 78 | 0.86 | nebo osob| |
employed or self-employed | 1 | 76 | 0.86 | nebo osob| |
the territory | 1 | 74 | 0.92 | území | |
line | 1 | 72 | 0.96 | m řádku| |
scheme | 1 | 72 | 0.96 | systému| |
" shall be replaced by | 1 | 72 | 0.92 | se slov| |
" shall be replaced by " | 1 | 70 | 0.92 | se slov| |
subscribed | 1 | 68 | 0.97 | ups| |
, " | 1 | 65 | 0.86 | se slov| |
// // | 1 | 60 | 0.88 | b| |
territory of | 1 | 58 | 0.93 | území společenství| |
line of | 1 | 58 | 0.90 | m řádku| |
subscribed capital | 1 | 57 | 0.96 | upsan| |
customs territory | 1 | 57 | 0.95 | území společenství| |
feeding-stuffs | 1 | 56 | 0.92 | krm| |
diplomas | 1 | 55 | 0.87 | diplom| |
the customs territory of the community | 1 | 55 | 0.95 | území společenství| |
worker | 1 | 55 | 0.88 | pracovník| |
territory of the | 1 | 55 | 0.95 | území společenství| |
merger | 1 | 54 | 0.86 | fúze| |
architecture | 1 | 52 | 0.92 | architektur| |
or apparatus | 1 | 50 | 0.98 | přístroj| |
arbitration | 1 | 50 | 0.90 | rozhodců| |
the person | 1 | 48 | 0.90 | dotyčn| |
inventory | 1 | 47 | 0.97 | invent| |
mineral | 1 | 46 | 0.99 | minerální| |
person concerned | 1 | 45 | 0.90 | dotyčn| |
natural mineral | 1 | 44 | 0.98 | přírodní| |
awarded | 1 | 43 | 0.87 | vydáva| |
applicant | 1 | 43 | 0.98 | dožadující| |
// // // | 1 | 42 | 0.87 | o| |
applicant authority | 1 | 42 | 0.97 | dožadující| |
month and year | 1 | 42 | 0.97 | a r| |
free of | 1 | 42 | 0.97 | od dovozního cla| |
earnings | 1 | 42 | 0.96 | příjm| |
import duties | 1 | 42 | 0.98 | od dovozního cla| |
accountancy | 1 | 41 | 0.96 | účetní| |
in which | 1 | 41 | 0.98 | sídlo| |
member state in | 1 | 41 | 0.98 | sídlo| |
the applicant authority | 1 | 41 | 0.97 | dožadující| |
is situated | 1 | 41 | 1.00 | sídlo| |
free of import duties | 1 | 41 | 0.98 | od dovozního cla| |
the member state in which | 1 | 40 | 0.99 | sídlo| |
requested authority | 1 | 40 | 0.94 | dožádan| |
asor | 1 | 40 | 0.98 | asor| |
statutory | 1 | 39 | 0.96 | povinn| |
the requested authority | 1 | 39 | 0.93 | dožádan| |
board | 1 | 39 | 0.97 | sbor| |
the court | 1 | 38 | 0.95 | účetní| |
recovery | 1 | 38 | 0.89 | vymáhán| |
surveys | 1 | 38 | 0.87 | zjišťování | |
the asor | 1 | 38 | 0.98 | asor| |
article 85 | 1 | 38 | 0.98 | čl. 85 odst. | |
instrument | 1 | 38 | 0.94 | nebo přístroj| |
i or | 1 | 36 | 0.99 | i nebo | |
out or | 1 | 36 | 0.99 | , pron| |
infrastructure | 1 | 36 | 1.00 | str| |
old-age | 1 | 35 | 0.91 | starobní| |
be taken | 1 | 35 | 0.88 | v úvahu| |
to the legislation | 1 | 35 | 0.87 | právním předpisům | |
bathing | 1 | 35 | 0.96 | koup| |
united kingdom | 1 | 34 | 0.99 | spojen| |
of the court of auditors | 1 | 34 | 0.95 | účetního dvora| |
small eec | 1 | 34 | 0.95 | ehs| |
of formal | 1 | 34 | 0.98 | , osvědčení | |
admission free of import duties | 1 | 34 | 0.94 | od dovozního cla| |
evidence of | 1 | 34 | 0.98 | , osvědčení | |
to the legislation of | 1 | 33 | 0.89 | právním předpisům | |
personal | 1 | 33 | 0.93 | osobní| |
first directive | 1 | 33 | 1.00 | první směrnic| |
holdings | 1 | 33 | 0.89 | ch podni| |
of formal qualifications | 1 | 33 | 0.97 | , osvědčení | |
arbitration board | 1 | 32 | 0.89 | sbor| |
the first directive | 1 | 32 | 1.00 | první směrnic| |
meaning | 1 | 32 | 0.98 | ve smyslu | |
compensatory | 1 | 32 | 0.98 | vyrovnávací| |
the legislation | 1 | 32 | 0.87 | podle p| |
cosmetic | 1 | 31 | 0.97 | meti| |
glass | 1 | 31 | 0.86 | ti| |
side | 1 | 31 | 1.00 | dní| |
transfer | 1 | 31 | 0.89 | pronáj| |
position | 1 | 31 | 1.00 | dní| |
pattern approval | 1 | 31 | 0.97 | schválení typu| |
position ( side ) | 1 | 31 | 1.00 | dní| |
susceptible | 1 | 31 | 0.98 | vnímav| |
name of | 1 | 31 | 0.86 | specifick| |
pension | 1 | 31 | 0.90 | důchod| |
sickness | 1 | 30 | 0.94 | nemocensk| |
attestation | 1 | 30 | 0.91 | osvědčení| |
the meaning | 1 | 30 | 0.97 | ve smyslu | |
acquiring company | 1 | 30 | 0.97 | nástupnick| |
court | 1 | 30 | 0.92 | soudní| |
: - | 1 | 30 | 0.94 | :| |
meat products | 1 | 30 | 0.93 | masn| |
awarded by | 1 | 30 | 0.86 | vydávané | |
the agency | 1 | 29 | 0.89 | agentur| |
safeguard | 1 | 29 | 0.92 | zárukov| |
producer | 1 | 29 | 0.93 | obce | |
tax | 1 | 29 | 0.95 | da| |
eec pattern | 1 | 29 | 0.97 | ehs schv| |
sealing system | 1 | 29 | 0.94 | systém| |
require | 1 | 29 | 0.86 | stanoví| |
units | 1 | 29 | 0.90 | měření| |
authority is | 1 | 29 | 0.94 | , ve kterém má sídlo | |
accession compensatory | 1 | 29 | 0.98 | přístupov| |
in the member state | 1 | 29 | 0.96 | členském státě, v| |
employment | 1 | 29 | 0.89 | zaměstnání| |
date of | 1 | 29 | 0.90 | dat| |
consideration | 1 | 28 | 0.90 | vklad| |
the acquiring company | 1 | 28 | 0.93 | nástupnick| |
in which the | 1 | 28 | 0.96 | má sídlo dož| |
regulation ( eec ) | 1 | 28 | 0.96 | (ehs) č. | |
in the member state in which | 1 | 28 | 0.94 | členském státě, v| |
susceptible species | 1 | 28 | 0.96 | vnímavých druhů| |
authority is situated | 1 | 28 | 0.94 | , ve kterém má sídlo dož| |
of the first | 1 | 28 | 0.92 | první směrnice| |
reserves | 1 | 28 | 0.95 | rezerv| |
plant | 1 | 28 | 0.91 | pícnin| |
slaughter | 1 | 28 | 0.92 | por| |
marked | 1 | 28 | 0.96 | označ| |
the marketing | 1 | 28 | 0.87 | uvádění | |
the additive | 1 | 28 | 0.91 | doplňkové látky v | |
of architect | 1 | 28 | 0.87 | označení| |
... | 1 | 28 | 0.88 | zn| |
eec pattern approval | 1 | 28 | 0.96 | ehs schv| |
year of | 1 | 28 | 0.97 | rok | |
balance | 1 | 28 | 0.99 | materiálov| |
name of the | 1 | 28 | 0.86 | specifický název doplňkové látky | |
material balance | 1 | 28 | 0.99 | materiálov| |
hellenic | 1 | 27 | 0.98 | řeck| |
compound | 1 | 27 | 0.95 | krmn| |
specific name | 1 | 27 | 0.98 | specifick| |
compensation | 1 | 27 | 0.99 | vyrovná| |
an official | 1 | 27 | 0.93 | ného | |
of the additive | 1 | 27 | 0.90 | specifický název doplňkové látky | |
month and year of | 1 | 27 | 0.98 | měsíc a rok | |
of the first directive | 1 | 27 | 0.93 | první směrnice| |
of susceptible | 1 | 27 | 1.00 | vnímavých | |
the member state in which the | 1 | 27 | 0.98 | má sídlo dož| |
of the asor | 1 | 27 | 0.91 | dohody asor| |
tender | 1 | 27 | 0.85 | nabídkov| |
annexes i or ii | 1 | 27 | 0.94 | látky v | |
cadmium | 1 | 26 | 0.94 | admi| |
of undertakings | 1 | 26 | 0.90 | sdružení| |
director general | 1 | 26 | 0.98 | ředitel| |
margin | 1 | 26 | 0.91 | mír| |
public service | 1 | 26 | 0.93 | veřejn| |
title of | 1 | 26 | 0.95 | označení| |
specific name of | 1 | 26 | 0.98 | specifický název doplňkov| |
the host | 1 | 26 | 0.86 | stit| |
of measurement | 1 | 26 | 0.97 | měření| |
tonnes | 1 | 25 | 0.96 | tun| |
the director general | 1 | 25 | 0.96 | ředitel| |
professional title | 1 | 25 | 0.94 | označení| |
with the provisions | 1 | 25 | 0.88 | souladu| |
in the customs | 1 | 25 | 0.94 | na celním území společenství| |
awarded by the | 1 | 25 | 0.85 | vydávané | |
or transfer | 1 | 25 | 0.95 | pronáj| |
diplomas , certificates and | 1 | 25 | 0.95 | , osvědčení a | |
seed of | 1 | 25 | 0.93 | certifikované osivo | |
substances in | 1 | 25 | 0.99 | ze seznamu i| |
acquired | 1 | 25 | 0.94 | zanikající| |
under the legislation | 1 | 25 | 0.90 | podle p| |
be replaced by the | 1 | 25 | 0.86 | tímto:| |
physical | 1 | 25 | 1.00 | fyzi| |
of susceptible species | 1 | 25 | 1.00 | vnímavých druhů| |
animals of | 1 | 25 | 0.99 | ých druhů| |
the establishment | 1 | 24 | 1.00 | zařízení| |
in accordance with the provisions | 1 | 24 | 0.88 | v souladu | |
of infrastructure | 1 | 24 | 0.89 | infrastruktury| |
diplomas , certificates and other evidence of formal | 1 | 24 | 0.96 | , osvědčení a | |
diplomas , certificates and other | 1 | 24 | 0.95 | ení a | |
in the customs territory of the community | 1 | 24 | 0.96 | na celním území společenství| |
isoglucose | 1 | 24 | 1.00 | isoglukóz| |
surface | 1 | 24 | 1.00 | povrchov| |
the producer | 1 | 24 | 0.89 | obce | |
animals of susceptible species | 1 | 24 | 0.98 | vnímavých druhů| |
shall require | 1 | 24 | 0.90 | stanoví| |
particular safeguard | 1 | 24 | 0.92 | zárukov| |
jrc | 1 | 24 | 0.99 | svs| |
fresh poultrymeat | 1 | 24 | 0.88 | čerstv| |
compound feedingstuffs | 1 | 24 | 0.94 | krmných směsí| |
the documents referred to in article 1 | 1 | 24 | 0.97 | v čl. 1 odst.| |
tuberculosis | 1 | 23 | 0.93 | tuberkulóz| |
intervention agency | 1 | 23 | 0.88 | intervenční agentu| |
assessment | 1 | 23 | 0.94 | uz| |
damage | 1 | 23 | 0.90 | škod| |
entitled | 1 | 23 | 0.90 | nárok na| |
state of | 1 | 23 | 0.94 | původu nebo p| |
administrative board | 1 | 23 | 0.98 | správní rad| |
equal | 1 | 23 | 0.97 | zásad| |
shall be substituted for the | 1 | 23 | 0.96 | nahrazuje tímto:| |
be replaced by the following : | 1 | 23 | 0.89 | tímto:| |
diplomas , certificates and other evidence of | 1 | 23 | 0.94 | ení a | |
out or transfer | 1 | 23 | 0.94 | výpůjč| |
taxable | 1 | 23 | 0.96 | dani| |
the administrative | 1 | 23 | 0.95 | správní | |
kind | 1 | 23 | 0.92 | věcn| |
united kingdom legislation | 1 | 23 | 0.95 | spojeného království| |
presence | 1 | 23 | 0.99 | výskyt| |
annex a | 1 | 23 | 1.00 | přílo| |
the fund | 1 | 23 | 0.98 | fond| |
specific name of the | 1 | 23 | 0.98 | specifický název doplňkové látky | |
the documents referred to in article 1 ( 1 ) | 1 | 23 | 0.99 | v čl. 1 odst.| |
supervisory | 1 | 23 | 0.91 | dozoru | |
of the documents referred to in article 1 | 1 | 23 | 0.95 | v čl. 1 odst.| |
the establishment or organization | 1 | 23 | 1.00 | zařízení | |
accepted | 1 | 23 | 0.93 | podle sazby platné ke dni| |
limitation | 1 | 23 | 0.88 | promlče| |
the legislation of | 1 | 23 | 0.86 | podle právních předpisů | |
chairman of | 1 | 23 | 0.91 | předseda| |
on that | 1 | 22 | 0.95 | podle sazby platné ke dni| |
principle | 1 | 22 | 1.00 | zásad| |
, on | 1 | 22 | 0.95 | podle sazby platné ke dni| |
basis | 1 | 22 | 0.95 | podle sazby platné ke dni| |
position ( side ) lamps | 1 | 22 | 0.90 | dní| |
particular safeguard provisions | 1 | 22 | 0.92 | zárukov| |
applying | 1 | 22 | 0.86 | podle sazby platné ke dni| |
. the following shall be substituted for the | 1 | 22 | 0.98 | nahrazuje tímto:| |
specific name of the additive | 1 | 22 | 1.00 | specifický název doplňkové látky | |
compensatory amount | 1 | 22 | 0.89 | vyrovnávací část| |
milled | 1 | 22 | 0.89 | celoomlet| |
by the competent authorities . | 1 | 22 | 0.95 | podle sazby platné ke dni| |
normal place of residence | 1 | 22 | 0.95 | pobyt| |
practices | 1 | 22 | 0.88 | , rozhodnutí| |
republic of | 1 | 22 | 1.00 | republik| |
of the type | 1 | 22 | 0.95 | hodnoty, kter| |
the administrative board | 1 | 22 | 0.96 | správní rad| |
of the documents referred to in article 1 ( 1 ) | 1 | 22 | 0.97 | v čl. 1 odst.| |
of auditors | 1 | 22 | 0.98 | tor| |
annex a , | 1 | 22 | 1.00 | kapitol| |
diplomas awarded | 1 | 22 | 0.94 | - diplomy | |
// // // // // | 1 | 22 | 0.87 | ob| |
chairman of the | 1 | 22 | 0.88 | předseda| |
" annex | 1 | 22 | 0.87 | "v| |
substances and | 1 | 22 | 0.93 | a přípravk| |
being acquired | 1 | 22 | 0.89 | zanikající | |
hch | 1 | 22 | 0.97 | hch| |
personal property | 1 | 21 | 0.89 | osobní majetek| |
of substances | 1 | 21 | 0.96 | ní látek | |
free circulation | 1 | 21 | 1.00 | voln| |
" ( | 1 | 21 | 0.92 | " (| |
the company | 1 | 21 | 0.88 | zanikající | |
, on the | 1 | 21 | 0.98 | podle sazby platné ke dni| |
the principle of equal | 1 | 21 | 1.00 | zásad| |
andean group | 1 | 21 | 0.96 | and| |
customs value | 1 | 21 | 1.00 | celní hodnot| |
hiring out or transfer | 1 | 21 | 0.96 | výpůjč| |
in no | 1 | 21 | 0.91 | bodě | |
tonnes in | 1 | 21 | 0.95 | ; | |
conference | 1 | 21 | 0.95 | konferen| |
competent authority | 1 | 21 | 0.94 | ho členského státu| |
area | 1 | 21 | 0.96 | materiálové bilance| |
petroleum | 1 | 21 | 1.00 | ropn| |
interior | 1 | 21 | 1.00 | řní| |
code | 1 | 21 | 1.00 | kodex| |
in accordance with annexes i or ii | 1 | 21 | 1.00 | specifický název doplňkové látky v souladu s přílohami i nebo ii| |
accession compensatory amount | 1 | 21 | 0.88 | vyrovnávací část| |
pharmacy | 1 | 21 | 0.91 | farmac| |
insurance periods | 1 | 21 | 0.96 | pojištění| |
the additive in | 1 | 21 | 0.96 | doplňkové látky v | |
pig | 1 | 21 | 0.99 | jatečně upraven| |
the member state of | 1 | 20 | 0.92 | ího usazení| |
malt | 1 | 20 | 0.97 | slad| |
the following shall be | 1 | 20 | 0.92 | nahrazuj| |
bovine animals and | 1 | 20 | 0.89 | a prasat| |
does not apply | 1 | 20 | 0.97 | neuplatňuje se.| |
temporary importation | 1 | 20 | 0.87 | dočasn| |
apply . | 1 | 20 | 0.97 | neuplatňuje se.| |
fixed in article | 1 | 20 | 1.00 | ds| |
goods are | 1 | 20 | 0.94 | e zboží | |
of the additive in | 1 | 20 | 0.93 | doplňkové látky v | |
activity | 1 | 20 | 0.86 | m po| |
castor | 1 | 20 | 0.99 | skočcov| |
any person | 1 | 20 | 0.91 | každá osoba| |
under the legislation of | 1 | 20 | 0.87 | podle právních předpisů | |
statutes | 1 | 20 | 0.86 | , kterým se společnost zakládá| |
merging | 1 | 20 | 1.00 | fúzující| |
and the customs value | 1 | 20 | 1.00 | podle sazby platné ke dni| |
, on the basis of the type of | 1 | 20 | 1.00 | podle sazby platné ke dni| |
, hiring out or transfer | 1 | 20 | 0.97 | výpůjč| |
substances and preparations | 1 | 20 | 0.97 | a přípravk| |
( eec ) | 1 | 20 | 0.89 | 9| |
the jrc | 1 | 20 | 0.95 | svs| |
the " particular safeguard provisions " | 1 | 20 | 0.87 | u 7| |
decision 77/706/eec | 1 | 20 | 1.00 | 77/706/ehs| |
certification | 1 | 20 | 0.91 | ání| |
material balance area | 1 | 20 | 0.95 | materiálové bilance| |
solvency margin | 1 | 20 | 0.86 | mír| |
meeting | 1 | 20 | 0.98 | hromad| |
bathing water | 1 | 20 | 0.95 | ke koupání| |
guarantee fund | 1 | 20 | 1.00 | garanční| |
the principle of equal treatment | 1 | 20 | 1.00 | rovného zacházení| |
ascertained or accepted on that date by the competent authorities . | 1 | 20 | 1.00 | podle sazby platné ke dni| |
on the date | 1 | 20 | 1.00 | podle sazby platné ke dni| |
loan , | 1 | 20 | 0.97 | výpůjč| |
agreements , decisions | 1 | 20 | 0.92 | , rozhodnutí| |
under ( | 1 | 19 | 0.94 | bod| |
statutory audits of the | 1 | 19 | 0.85 | dokumentů uvedených v čl| |
specific name of the additive in accordance with annexes i or ii | 1 | 19 | 0.95 | specifický název doplňkové látky v souladu s přílohami i nebo ii| |
benefits in kind | 1 | 19 | 0.95 | věcn| |
the competent institution | 1 | 19 | 0.99 | á instituce| |
does not apply . | 1 | 19 | 1.00 | neuplatňuje se.| |
of decision | 1 | 19 | 0.98 | rozhodnutí 7| |
of substances in | 1 | 19 | 0.98 | látek ze seznamu i| |
cacm | 1 | 19 | 0.97 | cacm| |
pig carcases | 1 | 19 | 0.99 | jatečně upraven| |
and swine | 1 | 19 | 0.86 | a prasat| |
during which | 1 | 19 | 0.92 | během kter| |
breeding | 1 | 19 | 0.90 | čistokrevn| |
at the rate | 1 | 19 | 0.97 | podle sazby platné ke dni| |
shipping | 1 | 19 | 0.96 | dopravy| |
merging companies | 1 | 19 | 0.98 | fúzující| |
. , | 1 | 19 | 1.00 | l., | |
annex a , chapter | 1 | 19 | 0.94 | kapitol| |
restraint | 1 | 18 | 0.97 | zád| |
the establishment or organization to which | 1 | 18 | 0.95 | je zboží | |
competent authority of | 1 | 18 | 0.94 | ho členského státu| |
the merging | 1 | 18 | 0.98 | fúzující| |
the persons | 1 | 18 | 0.89 | a podnik| |
technical reserves | 1 | 18 | 0.89 | technick| |
: " | 1 | 18 | 0.97 | slovy| |
basic material | 1 | 18 | 0.91 | základní| |
coins | 1 | 18 | 0.88 | cí | |
lines | 1 | 18 | 0.92 | společnost| |
seed of the | 1 | 18 | 0.87 | í generace| |
for free circulation | 1 | 18 | 0.93 | voln| |
institution | 1 | 18 | 0.98 | uce| |
natural persons | 1 | 18 | 0.88 | fyzick| |
carnation | 1 | 18 | 0.89 | .| |
carcase | 1 | 18 | 0.90 | jatečně upravené| |
. the following shall be | 1 | 18 | 0.87 | nahrazuj| |
general meeting | 1 | 18 | 0.95 | hromad| |
the world | 1 | 18 | 0.99 | světov| |
cutting premises | 1 | 18 | 0.86 | bourár| |
aerosol | 1 | 18 | 1.00 | oso| |
and the customs value ascertained or accepted on that date by the competent authorities . | 1 | 18 | 0.95 | podle sazby platné ke dni| |
records | 1 | 18 | 0.93 | záznam| |
of merger | 1 | 18 | 0.87 | projekt| |
pure | 1 | 18 | 1.00 | hmotnost | |
) ( ii ) | 1 | 18 | 1.00 | ii) | |
under the legislation of another | 1 | 18 | 0.87 | podle právních předpisů jiného členského státu| |
foot-and-mouth disease | 1 | 18 | 0.92 | a kulhav| |
activities referred to in article 1 | 1 | 18 | 0.85 | v článku 1 | |
at the rate applying on the date | 1 | 18 | 0.95 | podle sazby platné ke dni| |
presence of | 1 | 18 | 0.95 | výskyt | |
the presence | 1 | 17 | 0.97 | výskyt | |
fuel | 1 | 17 | 0.94 | pohonných hmot| |
of insurance | 1 | 17 | 0.87 | dob pojištění| |
co-insurance | 1 | 17 | 1.00 | soupojištění| |
the world market | 1 | 17 | 0.98 | světov| |
periods of | 1 | 17 | 0.96 | bydlení| |
fog | 1 | 17 | 1.00 | hov| |
substances in list | 1 | 17 | 0.92 | ní látek ze seznamu i| |
direction | 1 | 17 | 1.00 | směrov| |
out statutory audits of the | 1 | 17 | 0.85 | dokumentů uvedených v čl| |
in accordance with annexes i or ii , | 1 | 17 | 0.90 | specifický název doplňkové látky v souladu s přílohami i nebo ii| |
rear-view | 1 | 17 | 1.00 | zpětn| |
... " ( | 1 | 17 | 0.97 | )"| |
in list | 1 | 17 | 0.92 | ní látek ze seznamu i| |
rear registration | 1 | 17 | 1.00 | tabul| |
86 | 1 | 17 | 1.00 | 86| |
rice into | 1 | 17 | 0.85 | va| |
animal | 1 | 17 | 0.86 | zvíř| |
community of nine | 1 | 17 | 0.97 | devíti| |
castor seed | 1 | 17 | 0.97 | skočcov| |
foreign national comes | 1 | 17 | 0.94 | původu nebo p| |
certified material | 1 | 17 | 0.96 | certifikovan| |
normally based | 1 | 17 | 1.00 | stanoviště| |
the competent authority of | 1 | 17 | 0.95 | příslušný | |
application of this | 1 | 17 | 0.91 | prováděcí pravidla k tomuto | |
the merging companies | 1 | 17 | 0.95 | fúzující| |
the exporting | 1 | 17 | 0.90 | odesílající| |
type of goods | 1 | 17 | 0.87 | podle sazby platné ke dni| |
rear | 1 | 17 | 1.00 | zad| |
voluntary | 1 | 17 | 0.88 | dobrovoln| |
heat | 1 | 17 | 0.88 | tepla| |
reserve | 1 | 17 | 0.89 | o rezerv| |
( a ) ( | 1 | 17 | 0.98 | písm. a) bod| |
san josé scale | 1 | 17 | 0.94 | hou| |
the code | 1 | 17 | 0.96 | ode| |
institution of | 1 | 17 | 0.86 | příslušná| |
of decision 77/706/eec | 1 | 17 | 1.00 | rozhodnutí 77/706/ehs| |
the " particular safeguard provisions " referred to in article 7 | 1 | 17 | 0.95 | u 7| |
reversing | 1 | 17 | 1.00 | zpětn| |
returning | 1 | 17 | 1.00 | vykazující| |
under the legislation of another member state | 1 | 17 | 0.90 | podle právních předpisů jiného členského státu| |
the date of | 1 | 17 | 0.86 | podle sazby platné ke dni | |
fertilizer | 1 | 17 | 0.89 | vo| |
... ( | 1 | 17 | 1.00 | (| |
state in | 1 | 16 | 0.91 | , na jehož území | |
of paragraph 1 | 1 | 16 | 0.87 | odstavce 1| |
in a | 1 | 16 | 0.89 | ) po| |
g // | 1 | 16 | 0.90 | lk| |
levels | 1 | 16 | 0.94 | maximální| |
maximum weight | 1 | 16 | 0.96 | hmotnost | |
eec verification | 1 | 16 | 0.97 | ehs ověření| |
1 ( a ) | 1 | 16 | 0.98 | čl. 1 písm. a) | |
retested | 1 | 16 | 1.00 | a přezkoušen| |
terms | 1 | 16 | 0.95 | projekt| |
from the fund | 1 | 16 | 0.89 | z fondu| |
returning holdings | 1 | 16 | 0.98 | ují| |
incorporation | 1 | 16 | 0.98 | společnost za| |
alcoholic | 1 | 16 | 1.00 | alkohol| |
in the member state in which the | 1 | 16 | 0.91 | členském státě, ve kterém má sídlo dož| |
colouring | 1 | 16 | 0.88 | ouž| |
article 85 ( 1 ) | 1 | 16 | 1.00 | čl. 85 odst. 1| |
invitation to | 1 | 16 | 0.86 | nabídkové| |
l . , | 1 | 16 | 1.00 | l., | |
contaminated | 1 | 16 | 0.87 | ob| |
or concerted | 1 | 16 | 0.90 | , rozhodnutí nebo jednání ve vzájemné shodě| |
small eec b | 1 | 16 | 1.00 | ehs b| |
of manufacture | 1 | 16 | 1.00 | výroby| |
standard material | 1 | 16 | 0.97 | standardní| |
relevant | 1 | 16 | 0.87 | podle druhu a na základě celní hodnoty, kterou příslušné orgány k tomuto dni zjistí nebo stanoví.| |
source | 1 | 16 | 0.93 | výchozí| |
front fog | 1 | 16 | 1.00 | přední| |
( a | 1 | 16 | 0.94 | a)| |
statutory audits of the documents referred to in article 1 | 1 | 16 | 0.91 | dokumentů uvedených v čl| |
or , | 1 | 16 | 0.90 | í-li jmenovit| |
the sealing | 1 | 16 | 0.88 | í uzavírací| |
parking | 1 | 16 | 1.00 | ovací| |
the goods are | 1 | 16 | 0.88 | je zboží určeno| |
" the | 1 | 16 | 0.86 | sloupc| |
nullity | 1 | 16 | 0.98 | neplatno| |
goods are consigned | 1 | 16 | 0.94 | je zboží určeno| |
care | 1 | 16 | 0.94 | odpovědn| |
or residence | 1 | 16 | 0.98 | nebo bydl| |
, on the basis of the type of goods | 1 | 16 | 0.86 | u podle | |
rear registration plate | 1 | 16 | 0.98 | tabul| |
of substances in list | 1 | 16 | 0.94 | ní látek ze seznamu i| |
the community of nine | 1 | 16 | 0.95 | devíti| |
direction indicator | 1 | 16 | 0.98 | směrov| |
plate | 1 | 16 | 0.98 | tabul| |
registration plate | 1 | 16 | 0.98 | zad| |
indicator | 1 | 16 | 0.98 | směrov| |
the communities | 1 | 15 | 0.90 | ú| |
date of manufacture | 1 | 15 | 0.97 | výroby| |
... " ( month and year ) | 1 | 15 | 0.94 | (měsíc a rok)"| |
month and year of sealing | 1 | 15 | 0.93 | měsíc a rok uzavření| |
directive 78/687/eec | 1 | 15 | 1.00 | 78/687/ehs| |
% in | 1 | 15 | 0.99 | % v | |
the selection | 1 | 15 | 0.90 | výběr| |
specialized | 1 | 15 | 0.89 | odborných zubních lékařů| |
expressed thus : " | 1 | 15 | 0.97 | ní vyjádřený slovy "| |
acting by a qualified | 1 | 15 | 0.93 | kvalifikovanou většinou | |
farm | 1 | 15 | 0.98 | podnikov| |
injured | 1 | 15 | 0.93 | poškozen| |
the examination | 1 | 15 | 0.88 | vyšetření| |
leukosis | 1 | 15 | 0.96 | leuk| |
out statutory audits of the documents referred to in article 1 | 1 | 15 | 0.88 | dokumentů uvedených v čl. 1 odst. 1| |
work | 1 | 15 | 0.88 | prác| |
termination | 1 | 15 | 0.88 | zrušení| |
accounting | 1 | 15 | 0.95 | eviden| |
statutory audits of the documents referred to in article 1 ( 1 ) | 1 | 15 | 0.91 | dokumentů uvedených v čl. 1 odst.| |
n | 1 | 15 | 0.92 | 72| |
seed , | 1 | 15 | 0.87 | a ob| |
the directive | 1 | 15 | 0.95 | na trh| |
permit | 1 | 15 | 0.96 | povolení | |
variety | 1 | 15 | 0.89 | odrůda| |
pure-bred breeding | 1 | 15 | 0.94 | čistokrevn| |
) of decision 77/706/eec | 1 | 15 | 0.96 | čl. 1 odst. | |
the directive of | 1 | 15 | 0.97 | . června 196| |
allowances | 1 | 15 | 1.00 | příspěvk| |
certified seed of | 1 | 15 | 0.91 | o pr| |
// // // // | 1 | 15 | 0.92 | hl| |
of article 1 ( | 1 | 15 | 0.95 | ve smyslu čl. 1 písm. a) | |
in the column headed " | 1 | 15 | 0.94 | sloupc| |
for general care | 1 | 15 | 0.94 | za všeobecnou péči| |
which the applicant authority | 1 | 15 | 0.95 | , ve kterém má sídlo dožadující orgán| |
granting | 1 | 15 | 0.86 | poskytování | |
the relevant | 1 | 15 | 0.89 | podle druhu a na základě celní hodnoty, kterou příslušné orgány k tomuto dni zjistí nebo stanoví.| |
loading | 1 | 15 | 0.89 | nakl| |
( eec ) no 3033/80 | 1 | 15 | 1.00 | 33| |
application of this article | 1 | 15 | 0.93 | prováděcí pravidla k tomuto článku| |
substance | 1 | 15 | 1.00 | í lát| |
by the competent authorities | 1 | 15 | 0.92 | orgány za | |
originating | 1 | 15 | 0.88 | z | |
a member state other than | 1 | 15 | 0.90 | jiného členského státu než | |
grain | 1 | 15 | 0.97 | krmn| |
- the diplomas | 1 | 15 | 0.91 | y vydávané | |
export refund | 1 | 15 | 0.93 | í náhrad| |
. member states shall require that | 1 | 15 | 0.97 | . členské státy stanoví, že| |
additives | 1 | 15 | 0.97 | pesticid| |
authority of | 1 | 15 | 0.85 | orgán | |
article 1 ( a ) | 1 | 15 | 1.00 | čl. 1 písm. a) | |
the establishment or organization to which the goods are consigned | 1 | 15 | 0.91 | je zboží určeno| |
periods of insurance completed | 1 | 15 | 0.87 | doby pojištění získané po| |
normal residence | 1 | 15 | 0.88 | vyk| |
) a | 1 | 15 | 0.86 | ) osoba| |
insolvency | 1 | 15 | 0.97 | scho| |
lamps , | 1 | 15 | 0.88 | ových svítilen, | |
the prohibition | 1 | 15 | 0.93 | zákaz| |
of insurance periods | 1 | 15 | 0.91 | dob pojištění| |
front position ( side ) | 1 | 15 | 1.00 | přední| |
, rear position ( side ) | 1 | 15 | 1.00 | přední| |
rear position ( side ) | 1 | 15 | 1.00 | přední| |
instrument of incorporation | 1 | 15 | 0.98 | , kterým se společnost zakládá| |
medicinal products | 1 | 15 | 0.96 | léčiv| |
exhaust system | 1 | 15 | 0.96 | di| |
draft terms of merger | 1 | 15 | 0.98 | projekt| |
fissile | 1 | 14 | 1.00 | štěp| |
the relevant import duties | 1 | 14 | 0.93 | podle druhu a na základě celní hodnoty, kterou příslušné orgány k tomuto dni zjistí nebo stanoví.| |
( a ) ( ii ) | 1 | 14 | 0.97 | písm. a) bodu ii) | |
the carcase | 1 | 14 | 0.86 | jatečně upravené| |
antibiotics | 1 | 14 | 0.97 | antibiotik| |
in accordance with the procedure laid down in article 38 | 1 | 14 | 0.94 | 38| |
be substituted | 1 | 14 | 0.91 | nahrazuj| |
foreign | 1 | 14 | 0.90 | původu nebo p| |
require that | 1 | 14 | 0.89 | . členské státy stanoví, že | |
into groundwater | 1 | 14 | 0.94 | do podzemních vod| |
the member state in | 1 | 14 | 0.96 | , na jehož území | |
is requested | 1 | 14 | 0.87 | je uplatňován nárok na osvobození | |
for self-employed | 1 | 14 | 1.00 | pro osoby samostatně výdělečně činné| |
or other solid additives | 1 | 14 | 1.00 | pesticid| |
granulated pesticides , pelleting substances | 1 | 14 | 1.00 | pesticid| |
growth | 1 | 14 | 0.97 | stimulátor| |
accountable par | 1 | 14 | 1.00 | účetní h| |
business | 1 | 14 | 0.85 | zaháj| |
herd | 1 | 14 | 0.98 | stád| |
agreements , decisions and | 1 | 14 | 0.87 | a jednání| |
varietal | 1 | 14 | 0.95 | ot| |
the exporting country | 1 | 14 | 0.91 | odesílající | |
with a | 1 | 14 | 0.89 | vě| |
common organisation of | 1 | 14 | 1.00 | trh| |
// - | 1 | 14 | 1.00 | - | |
weight of | 1 | 14 | 0.89 | semen | |
2182/77 | 1 | 14 | 0.96 | 2182/77| |
statutes or | 1 | 14 | 0.95 | , kterým se společnost zakládá| |
shall be added to | 1 | 14 | 0.96 | se doplňuje nový odstavec, který zní:| |
the procedure laid down in article | 1 | 14 | 0.89 | článku 24| |
of medicinal | 1 | 14 | 0.89 | léčiv| |
chilling | 1 | 14 | 0.98 | chla| |
- regulation | 1 | 14 | 0.96 | ),| |
responsible for general care | 1 | 14 | 0.92 | za všeobecnou péči| |
majority on a proposal from the commission | 1 | 14 | 0.93 | kvalifikovanou většinou na návrh komise| |
the republic of | 1 | 14 | 0.99 | kou, | |
self-employment | 1 | 14 | 0.95 | výdělečné činnosti| |
moisture | 1 | 14 | 1.00 | vlhkosti | |
the member state in which the applicant authority is situated | 1 | 14 | 0.98 | , ve kterém má sídlo dožadující orgán| |
silkworm | 1 | 14 | 0.94 | uš| |
potato cyst eelworm | 1 | 14 | 0.91 | háďátk| |
) fresh | 1 | 14 | 1.00 | ) čerstvé | |
coccidiostats | 1 | 14 | 0.97 | kokcidiostatik| |
defined in | 1 | 14 | 1.00 | vymezen| |
application of | 1 | 14 | 0.85 | prováděcí pravidla k | |
equivalence | 1 | 14 | 1.00 | rovnocennosti| |
, ( | 1 | 14 | 0.89 | ka ne| |
storage life | 1 | 14 | 1.00 | poslední den záruky | |
fibres | 1 | 14 | 0.93 | vlák| |
pure-bred breeding animals | 1 | 14 | 0.94 | čistokrevn| |
- month and year of | 1 | 14 | 0.89 | - měsíc a rok | |
the sealing system | 1 | 14 | 0.94 | í uzavírací| |
completed under | 1 | 14 | 0.96 | í získ| |
breeding animals | 1 | 14 | 0.94 | čistokrevn| |
: specific name of the additive | 1 | 14 | 0.94 | : specifický název doplňkové látky v souladu s přílohami i nebo ii| |
the world market price | 1 | 14 | 1.00 | tržní cen| |
filament | 1 | 14 | 1.00 | í světlomet| |
the competent institution of | 1 | 14 | 0.89 | příslušná instituce | |
active substance level | 1 | 14 | 1.00 | tiv| |
systems | 1 | 14 | 0.89 | a zá| |
the date of manufacture | 1 | 14 | 0.97 | od data výroby| |
restraint systems | 1 | 14 | 0.90 | rž| |
authority of the | 1 | 14 | 0.87 | í sídlo| |
acting by a qualified majority | 1 | 14 | 0.90 | kvalifikovanou většinou | |
sugar or | 1 | 14 | 0.86 | ly | |
qualified majority | 1 | 14 | 1.00 | kvalifikovanou většinou| |
for which | 1 | 14 | 0.87 | je uplatňován nárok na osvobození | |
supply | 1 | 14 | 0.89 | v zásobování| |
// // // // // // | 1 | 14 | 0.97 | oč| |
disposal | 1 | 14 | 1.00 | odstraňování| |
feed | 1 | 14 | 0.93 | obilovin | |
architect ) | 1 | 14 | 0.97 | architect)| |
hour | 1 | 13 | 0.98 | ní hodiny | |
from the holding | 1 | 13 | 0.90 | z hospodářství| |
published | 1 | 13 | 0.88 | em 3| |
the intervention | 1 | 13 | 0.90 | intervenční agentu| |
common organisation of the market in | 1 | 13 | 1.00 | uvedeného nařízení,| |
or the | 1 | 13 | 0.89 | nebo p| |
: specific name of the additive in accordance with annexes i or ii | 1 | 13 | 0.90 | : specifický název doplňkové látky v souladu s přílohami i nebo ii| |
and in particular article | 1 | 13 | 1.00 | uvedeného nařízení,| |
household effects | 1 | 13 | 0.87 | í domácnosti| |
holders | 1 | 13 | 0.99 | majitel| |
carriage | 1 | 13 | 0.95 | pře| |
to pursue | 1 | 13 | 0.91 | opravňující| |
either the | 1 | 13 | 0.89 | nebo p| |
zone | 1 | 13 | 0.96 | pásm| |
activity in | 1 | 13 | 0.86 | m postavení| |
) , the following | 1 | 13 | 0.86 | í:| |
be lent , | 1 | 13 | 0.85 | , pronaj| |
storage life from the date of manufacture | 1 | 13 | 1.00 | od data výroby| |
subject to articles | 1 | 13 | 0.86 | za podmínek uvedených v článcích | |
or under official supervision | 1 | 13 | 1.00 | nebo pod úředním dohledem| |
the attestation | 1 | 13 | 0.87 | výpis| |
, hired out or transferred | 1 | 13 | 0.85 | , pronaj| |
labels | 1 | 13 | 0.92 | eny | |
accounts | 1 | 13 | 0.95 | závěr| |
procedure laid down in | 1 | 13 | 0.96 | postupem | |
inland | 1 | 13 | 0.95 | vnitrozemsk| |
articles of | 1 | 13 | 0.88 | ze | |
prior | 1 | 13 | 0.93 | předem | |
in the " particular safeguard provisions " | 1 | 13 | 0.92 | e zvláštních zárukových ustanovení| |
regulation ( eec ) no 3033/80 | 1 | 13 | 0.96 | nařízení (ehs) č. 3033/80| |
converted | 1 | 13 | 0.92 | přepočítávané| |
in article 24 | 1 | 13 | 1.00 | článku 24| |
dentistry | 1 | 13 | 0.85 | jin| |
spare parts , components | 1 | 13 | 0.94 | díl| |
batch | 1 | 13 | 0.95 | dáv| |
- regulation ( eec ) no | 1 | 13 | 1.00 | ),| |
under ( a ) | 1 | 13 | 0.93 | ována| |
fish | 1 | 13 | 0.97 | ryb| |
l | 1 | 13 | 0.96 | l | |
atomic energy | 1 | 13 | 1.00 | pro atomovou energii| |
label . | 1 | 13 | 1.00 | připevněn| |
party to the agreement | 1 | 13 | 0.88 | smluvní stran| |
only " | 1 | 13 | 1.00 | eno pouze | |
of the member state in | 1 | 13 | 0.95 | státu, na jehož území | |
of the activities | 1 | 13 | 0.88 | ných v článku 1| |
for self-employed persons | 1 | 13 | 0.96 | pro osoby samostatně výdělečně činné| |
of professional | 1 | 13 | 0.86 | odborné | |
. the following paragraph shall be added to article | 1 | 13 | 1.00 | se doplňuje nový odstavec, který zní:| |
litre | 1 | 13 | 1.00 | 0,| |
the official label | 1 | 13 | 1.00 | . ta| |
of temporary | 1 | 13 | 0.86 | dočasného dovozu| |
insurance periods or periods of | 1 | 13 | 1.00 | ní nebo bydlení| |
) . ( | 1 | 13 | 1.00 | 2182/77| |
of the bovine species | 1 | 13 | 0.88 | čistokrevn| |
completed under the | 1 | 13 | 0.94 | í získ| |
. subject to | 1 | 13 | 0.88 | . za | |
the export refund | 1 | 13 | 0.87 | vývozní náhrad| |
periods of residence | 1 | 13 | 0.86 | pojištění nebo bydlení| |
concerted practices | 1 | 13 | 0.97 | ve vzájemné shodě| |
of seed of | 1 | 13 | 0.94 | osiva kategorie | |
within the meaning of article 1 ( a ) | 1 | 13 | 1.00 | ve smyslu čl. 1 písm. a) | |
- the diplomas awarded | 1 | 13 | 0.96 | - diplomy vydávané | |
death | 1 | 13 | 0.94 | mrt| |
shipping lines | 1 | 13 | 0.86 | liniové dopravy | |
assurance | 1 | 13 | 0.87 | pro případ| |
member state or | 1 | 12 | 1.00 | tyto údaje:| |
the products defined in | 1 | 12 | 0.95 | vymezen| |
2182/77 ) " . | 1 | 12 | 1.00 | ). (| |
non-commercial | 1 | 12 | 0.91 | neobchodní| |
from the date | 1 | 12 | 0.93 | ode dne| |
architect ) ; | 1 | 12 | 0.92 | architect),| |
slot | 1 | 12 | 0.87 | vě| |
front fog lamps | 1 | 12 | 0.92 | ch m| |
nursing | 1 | 12 | 0.87 | ošetřovatel| |
of the communities | 1 | 12 | 0.87 | řed| |
rear underrun protection | 1 | 12 | 0.87 | proti podjetí zezadu | |
or storage life from the date of manufacture | 1 | 12 | 1.00 | nebo doba trvanlivosti | |
complete feedingstuffs | 1 | 12 | 1.00 | kompletní| |
on the date of | 1 | 12 | 1.00 | podle sazby platné ke dni | |
for inserting coins | 1 | 12 | 0.87 | vě| |
animals for breeding | 1 | 12 | 0.85 | už| |
code of conduct | 1 | 12 | 0.90 | jednání | |
headlamps which | 1 | 12 | 0.89 | , které slouží jako | |
in the territory of the | 1 | 12 | 0.86 | tuzemsk| |
in annex a , | 1 | 12 | 0.97 | v příloze a| |
the words | 1 | 12 | 0.89 | "| |
kilograms | 1 | 12 | 0.94 | litr| |
of a quantity of | 1 | 12 | 0.87 | přepočítávané| |
varieties of | 1 | 12 | 0.91 | společném katalogu odrůd ze| |
one or more member states | 1 | 12 | 1.00 | jed| |
the following particulars | 1 | 12 | 1.00 | tyto údaje:| |
of basic | 1 | 12 | 0.96 | vání základní| |
the legislation of the member state | 1 | 12 | 0.89 | právním předpisům členského státu, | |
external projections | 1 | 12 | 0.94 | výčněl| |
increased | 1 | 12 | 1.00 | ros| |
of the activities referred to in article 1 | 1 | 12 | 0.91 | ných v článku 1| |
other member state | 1 | 12 | 0.85 | koli jiné| |
of temporary importation | 1 | 12 | 0.88 | dočasného dovozu| |
post mortem | 1 | 12 | 0.87 | po porážce| |
certification authority | 1 | 12 | 0.93 | ky,| |
by the rate fixed in article 1 ( | 1 | 12 | 1.00 | koeficientem | |
chloride | 1 | 12 | 1.00 | vinyl| |
export levy | 1 | 12 | 0.90 | vývozní dávk| |
the abstraction | 1 | 12 | 1.00 | odběr| |
specialized dentistry | 1 | 12 | 0.94 | odborných zubních lékařů| |
good | 1 | 12 | 0.89 | bez| |
nurses | 1 | 12 | 0.92 | zdravotních sester a ošetřovatelů odpovědných za všeobecnou péči| |
in 1981 | 1 | 12 | 0.96 | v roce 1981| |
special fissile | 1 | 12 | 0.96 | štěp| |
fissile materials | 1 | 12 | 0.95 | štěp| |
1 . subject to | 1 | 12 | 0.91 | 1. za podmínek uvedených v | |
medicinal substances | 1 | 12 | 0.96 | léčebn| |
under the professional title of | 1 | 12 | 0.94 | pod profesním označením architekt| |
expiry date of the guarantee | 1 | 12 | 1.00 | nebo doba trvanlivosti | |
metric | 1 | 12 | 0.94 | , která m| |
supervisory authority | 1 | 12 | 0.88 | se nachází sídlo| |
under official | 1 | 12 | 0.88 | úředním| |
and other | 1 | 12 | 0.92 | kokcidiostatik| |
normally based in | 1 | 12 | 0.97 | obvyklé stanoviště | |
of directive no | 1 | 12 | 0.97 | jí | |
the presence of | 1 | 12 | 0.87 | potvrzen| |
netherlands legislation | 1 | 12 | 0.94 | nizozemský| |
periods of insurance completed under | 1 | 12 | 0.85 | doby pojištění získané podle | |
growth promoters | 1 | 12 | 0.97 | stimulátor| |
cm high , | 1 | 12 | 0.87 | vě| |
of the last | 1 | 12 | 0.96 | rok poslední| |
propagation | 1 | 12 | 0.94 | materiál| |
preparations which | 1 | 12 | 0.88 | látky a přípravky, které| |
nominal value or , | 1 | 12 | 0.93 | účetní h| |
year of the | 1 | 12 | 0.96 | rok poslední| |
products or | 1 | 12 | 1.00 | nebo zboží| |
the activity | 1 | 12 | 0.87 | dobu| |
occupations | 1 | 12 | 0.94 | povolání| |
acting by a qualified majority on a proposal from the commission , | 1 | 12 | 0.96 | na návrh komise| |
the procedure laid down in article 24 | 1 | 12 | 0.96 | článku 24| |
rules for the | 1 | 12 | 0.91 | prováděcí pravidla k | |
whose | 1 | 12 | 0.88 | instituce| |
attestation of equivalence | 1 | 12 | 0.97 | o rovnocennosti| |
the taking up | 1 | 12 | 0.87 | přístup k | |
securities | 1 | 12 | 0.97 | papír| |
directive 75/106/eec | 1 | 12 | 0.92 | 6/e| |
money-box in the form of a | 1 | 12 | 0.87 | vě| |
coins and | 1 | 12 | 0.90 | ev| |
of the treaty establishing the european | 1 | 12 | 1.00 | smlouvy o založení evropského | |
the use of infrastructure | 1 | 12 | 1.00 | využívání | |
vaccinated | 1 | 12 | 1.00 | očkován| |
lamp | 1 | 12 | 0.90 | žd| |
hygiene requirements | 1 | 12 | 0.92 | hygienické p| |
insurance or | 1 | 12 | 0.94 | pojištění nebo | |
basic salary | 1 | 12 | 0.91 | základní| |
vessels | 1 | 12 | 0.86 | kter| |
breeding animals of | 1 | 12 | 0.87 | čistokrevn| |
they must | 1 | 12 | 0.88 | . musí | |
reinsurance | 1 | 12 | 0.86 | zajištění| |
community co-insurance | 1 | 12 | 1.00 | soupojištění v rámci společenství| |
annex iv ( a ) | 1 | 12 | 0.96 | v příloze iv oddíle a| |
provision | 1 | 12 | 0.87 | poskytování | |
and concerted | 1 | 12 | 0.87 | , rozhodnutí a jednání ve vzájemné shodě| |
erucic | 1 | 12 | 1.00 | eru| |
pure-bred breeding animals of | 1 | 12 | 0.87 | čistokrevn| |
by the following | 1 | 12 | 0.93 | první směrnice se | |
out or transfer , | 1 | 12 | 0.87 | y, pronájmu nebo přev| |
about | 1 | 12 | 0.87 | vě| |
returns | 1 | 12 | 0.85 | ní infrastruktury | |
tax burden | 1 | 12 | 0.89 | . p| |
transport market | 1 | 12 | 0.94 | dopravního trhu| |
completed under the legislation | 1 | 12 | 0.96 | í získ| |
article 1 ( a ) ( | 1 | 12 | 1.00 | čl. 1 písm. a) bod| |
) , ( | 1 | 12 | 0.92 | doložka | |
the application of this | 1 | 11 | 0.90 | k tomuto | |
pharmaceutical | 1 | 11 | 0.94 | farmac| |
. for the purposes of paragraph 1 | 1 | 11 | 0.91 | . pro účely odstavce 1 se | |
the processing | 1 | 11 | 0.86 | náklad| |
type-approval certificate | 1 | 11 | 0.97 | certifikátu schválení typu| |
of directive 78/687/eec | 1 | 11 | 1.00 | e 78/68| |
to be converted by the | 1 | 11 | 1.00 | přepočítávané| |
a slot | 1 | 11 | 0.91 | dřev| |
handicapped persons | 1 | 11 | 0.92 | ně postižen| |
12 months | 1 | 11 | 1.00 | dvanácti měsíců| |
processed | 1 | 11 | 0.90 | zpracovan| |
( eec ) no 2771/75 | 1 | 11 | 1.00 | (ehs) č. 2771/75| |
register | 1 | 11 | 0.98 | rejstřík| |
) a person | 1 | 11 | 1.00 | ) osoba| |
rear position ( side ) lamps | 1 | 11 | 0.89 | ch obrysových svítilen, | |
stop lamps | 1 | 11 | 0.89 | ch obrysových svítilen, | |
belonging to | 1 | 11 | 0.96 | náležejí| |
direction indicator lamps | 1 | 11 | 0.91 | směrových svítilen| |
prejudice | 1 | 11 | 0.90 | aniž j| |
position ( side ) lamps and | 1 | 11 | 0.89 | ch obrysových svítilen, | |
rear registration plate lamps | 1 | 11 | 0.95 | svítilen zadní| |
accounting period | 1 | 11 | 0.85 | ál| |
month and year of the last official sampling for the purposes of certification | 1 | 11 | 0.96 | měsíc a rok posledního úředního odběru vzorků pro účely uznání| |
position ( side ) lamps , | 1 | 11 | 0.89 | ch obrysových svítilen, | |
i , | 1 | 11 | 0.97 | i | |
front position ( side ) lamps | 1 | 11 | 0.89 | ch obrysových svítilen, | |
front position ( side ) lamps , rear position ( side ) lamps and stop lamps | 1 | 11 | 0.89 | ch obrysových svítilen, | |
barley | 1 | 11 | 0.96 | ječmene| |
provisions of this | 1 | 11 | 0.96 | zd| |
in such a manner that | 1 | 11 | 1.00 | tak, aby ne| |
of insurance , | 1 | 11 | 0.88 | pojištění, zaměstnání| |
regulation ( eec ) no 1408/71 | 1 | 11 | 0.92 | č. 1408/71| |
the member state of temporary importation | 1 | 11 | 0.85 | dočasného dovozu| |
rates | 1 | 11 | 0.90 | a podmín| |
of business | 1 | 11 | 1.00 | sídlo nebo místo podnikání| |
vitamins | 1 | 11 | 0.93 | vitamínů | |
or place of | 1 | 11 | 0.97 | nebo míst| |
mixtures | 1 | 11 | 1.00 | ěs| |
earnings or | 1 | 11 | 0.89 | paušální | |
after the | 1 | 11 | 0.85 | po po| |
annex i ( | 1 | 11 | 0.99 | i část| |
for castor | 1 | 11 | 0.89 | skočcových bobů | |
general principles | 1 | 11 | 0.91 | obecn| |
( architect | 1 | 11 | 0.92 | (architect)| |
in article 1 ( 1 ) | 1 | 11 | 1.00 | v čl. 1 odst. 1| |
gibraltar | 1 | 11 | 1.00 | gibraltaru| |
eggs | 1 | 11 | 0.97 | vejc| |
private vehicle | 1 | 11 | 0.88 | osobní vozidlo| |
wine-growing year | 1 | 11 | 0.95 | hospodářsk| |
in point a of the annex | 1 | 11 | 1.00 | v bodě a přílohy| |
marked : " | 1 | 11 | 0.96 | eno pouze | |
certification as | 1 | 11 | 0.98 | sto| |
acts | 1 | 11 | 0.91 | aktů| |
against foot-and-mouth disease | 1 | 11 | 0.91 | bě| |
) fresh meat | 1 | 11 | 1.00 | ) čerstvé maso| |
coccidiostats and other | 1 | 11 | 0.96 | kokcidiostatik| |
, premixtures | 1 | 11 | 1.00 | , premix| |
offers | 1 | 11 | 0.97 | nabídk| |
former | 1 | 11 | 0.97 | býval| |
suffering from | 1 | 11 | 0.98 | trpí| |
a maximum | 1 | 11 | 0.90 | , která mají | |
cannot be | 1 | 11 | 1.00 | tak, aby ne| |
directive 70/220/eec | 1 | 11 | 0.97 | 20| |
the disease | 1 | 11 | 0.85 | nákaz| |
entry into | 1 | 11 | 0.96 | vstup| |
protection structure | 1 | 11 | 0.89 | oru | |
roll-over protection structure | 1 | 11 | 0.89 | oru | |
published in | 1 | 11 | 0.85 | v souladu s článkem 3 směrnice 68/151/ehs| |
disinfected | 1 | 11 | 1.00 | dezinfikovány| |
generations | 1 | 11 | 0.96 | generací | |
up and | 1 | 11 | 0.96 | a jejich výkon| |
other medicinal substances | 1 | 11 | 0.95 | , kokcidiostatik| |
supplied | 1 | 11 | 0.89 | 1 p| |
authorized by the competent | 1 | 11 | 0.97 | povol| |
volumes | 1 | 11 | 0.87 | t | |
determined | 1 | 11 | 0.95 | ur| |
applications | 1 | 11 | 0.87 | měsíc| |
professional use of | 1 | 11 | 0.92 | odborné používání | |
duty | 1 | 11 | 0.87 | z kapitálu| |
out in | 1 | 11 | 0.87 | přílo| |
activity in question | 1 | 11 | 0.97 | ém po| |
directive no 70/220/eec | 1 | 11 | 0.97 | 20| |
article 19 | 1 | 11 | 0.94 | 19 | |
the intervention agency | 1 | 11 | 0.88 | intervenční agentu| |
beneficiary | 1 | 11 | 0.86 | , jestliže | |
contract | 1 | 11 | 0.96 | uzavřen| |
braking | 1 | 11 | 1.00 | zařízení| |
acting in | 1 | 11 | 0.90 | vlastním jménem, avšak na | |
of directive 68/151/eec | 1 | 11 | 1.00 | směrnice 68/151/ehs| |
ammonium nitrate | 1 | 11 | 1.00 | am| |
the accountable par | 1 | 11 | 0.95 | , nebo nemají-li jmenovitou hodnotu, účetní hodnot| |
commence business | 1 | 11 | 0.96 | zaháj| |
intermediate surveys | 1 | 11 | 0.92 | mezilehl| |
free | 1 | 11 | 0.94 | voln| |
consideration or free of charge , | 1 | 11 | 0.91 | za úplatu nebo bezúplatně| |
shall be adopted in accordance with the procedure laid down in article 38 | 1 | 11 | 0.86 | . prováděcí pravidla k tomuto článku| |
cylinders | 1 | 11 | 0.91 | ny | |
manufactured in the | 1 | 11 | 0.95 | vyráběn| |
registered | 1 | 11 | 1.00 | sídlo nebo místo podnikání| |
at the rate applying on the date of | 1 | 11 | 0.96 | podle sazby platné ke dni | |
assigned | 1 | 11 | 1.00 | přiděl| |
morocco | 1 | 11 | 1.00 | maro| |
algeria | 1 | 11 | 1.00 | alžírsk| |
the netherlands | 1 | 11 | 0.93 | v nizozemsku| |
recognized | 1 | 11 | 0.88 | uznan| |
parking lamps | 1 | 11 | 0.95 | ch svítilen| |
reversing lamps | 1 | 11 | 0.95 | zpětných světlometů| |
the case | 1 | 11 | 0.89 | v případě| |
and restraint | 1 | 11 | 0.94 | a zádržn| |
liabilities | 1 | 11 | 0.87 | závazk| |
the import levy | 1 | 11 | 0.91 | dovozní dávka | |
the supervisory authority | 1 | 11 | 0.90 | se nachází sídlo| |
premiums or | 1 | 11 | 0.90 | nebo příspěvk| |
impôt | 1 | 11 | 1.00 | impôt | |
surveillance and monitoring | 1 | 11 | 1.00 | ozor| |
and concerted practices | 1 | 11 | 0.96 | a jednání| |
of animals of susceptible species | 1 | 11 | 0.88 | zvířat vnímavých druhů | |
vinyl chloride | 1 | 11 | 1.00 | vinyl| |
the abstraction of | 1 | 11 | 0.96 | odběr| |
the laws of the member states | 1 | 11 | 0.92 | členských států | |
substances and preparations which | 1 | 11 | 0.92 | látky a přípravky, které| |
remission | 1 | 11 | 1.00 | prom| |
crude oil | 1 | 11 | 0.85 | a ropný| |
the member state in whose territory | 1 | 11 | 0.96 | , na jehož území | |
of the directive of | 1 | 11 | 0.97 | na trh, | |
to benefit from | 1 | 11 | 0.89 | osvobozuje od dovozního cla podle čl| |
the titanium dioxide | 1 | 11 | 0.91 | oxid| |
common catalogue of varieties | 1 | 11 | 1.00 | atalogu| |
of basic seed | 1 | 11 | 0.96 | ily | |
migration | 1 | 11 | 1.00 | migra| |
industrial establishments | 1 | 11 | 0.97 | průmyslov| |
of " | 1 | 11 | 0.86 | m "| |
in the " particular safeguard provisions " referred to in article 7 | 1 | 11 | 0.86 | eních uveden| |
ingredients | 1 | 11 | 0.98 | ompo| |
text of article | 1 | 11 | 0.85 | se odstavec 1 nahrazuje tímto:| |
application of this article shall be adopted | 1 | 10 | 0.90 | prováděcí pravidla k tomuto článku s| |
in accordance with the procedure laid down in article 38 . | 1 | 10 | 0.90 | 38.| |
) ( ii ) of the regulation | 1 | 10 | 1.00 | . 1 písm. a) bodu ii) n| |
the member state from which the foreign national comes | 1 | 10 | 0.85 | nebo do| |
architecture ; | 1 | 10 | 0.95 | činností v oboru architektury| |
glassware | 1 | 10 | 0.91 | optick| |
the competent authority of the member state in which | 1 | 10 | 1.00 | členského státu, ve kterém se | |
vocational training qualifications | 1 | 10 | 0.95 | získan| |
electrical lighting fittings | 1 | 10 | 0.94 | str| |
( 2 ) of the regulation | 1 | 10 | 0.90 | odst. 2 nařízení | |
registered office or place of business | 1 | 10 | 0.97 | sídlo nebo místo podnikání| |
employment or | 1 | 10 | 0.89 | nebo samostatn| |
article 1 ( a ) ( ii ) | 1 | 10 | 0.96 | ve smyslu čl. 1 písm. a) bodu ii) nařízení | |
cash benefits | 1 | 10 | 0.90 | peněžit| |
the territory of one | 1 | 10 | 0.92 | na území jednoho | |
. a person | 1 | 10 | 0.86 | . osoba| |
within the meaning of article 1 ( a ) ( | 1 | 10 | 1.00 | ii) nařízení | |
theoretical | 1 | 10 | 1.00 | teoretick| |
spring | 1 | 10 | 0.94 | zřídl| |
72 | 1 | 10 | 0.96 | 72| |
blind | 1 | 10 | 0.97 | evi| |
, hiring out or transfer , | 1 | 10 | 0.95 | y, pronájmu nebo přev| |
manufactured in the community | 1 | 10 | 0.89 | v současnosti v| |
as security , | 1 | 10 | 0.90 | , zástav| |
2 . for the purposes of paragraph 1 | 1 | 10 | 0.90 | 2. pro účely odstavce 1 se | |
covered by regulation ( eec ) no | 1 | 10 | 1.00 | , na něž se vztahuje nařízení (ehs) č. 303| |
goods covered by | 1 | 10 | 1.00 | zboží, na něž se vztahuj| |
or transfer , on the basis of the type of | 1 | 10 | 0.95 | y, pronájmu nebo přev| |
likely | 1 | 10 | 0.93 | mohl| |
relief pursuant to | 1 | 10 | 0.93 | osvobozuje od dovozního cla podle čl| |
without prejudice | 1 | 10 | 0.95 | aniž j| |
spare parts , components or accessories | 1 | 10 | 0.92 | náhradní| |
, whether for a consideration or free of charge , | 1 | 10 | 0.86 | za úplatu nebo bezúplatně| |
, the competent institution | 1 | 10 | 0.87 | e příslušná instituce | |
for employed | 1 | 10 | 0.96 | pro zaměstnané osoby| |
annex vii , | 1 | 10 | 0.91 | vii bod| |
additives , premixtures | 1 | 10 | 0.95 | , premix| |
dossier | 1 | 10 | 1.00 | dokumenta| |
directive 75/440/eec | 1 | 10 | 0.90 | 75/440/ehs| |
consolidated | 1 | 10 | 0.94 | konsolid| |
practical training | 1 | 10 | 0.85 | prax| |
seed // | 1 | 10 | 1.00 | - certifikované osivo | |
brassica | 1 | 10 | 1.00 | br| |
consumer | 1 | 10 | 1.00 | spotřebitele| |
increased from | 1 | 10 | 0.97 | vzrostly z| |
confirmed | 1 | 10 | 0.85 | potvr| |
carry forward | 1 | 10 | 0.89 | rozhod| |
- certified seed | 1 | 10 | 1.00 | - certifikované osivo | |
educational | 1 | 10 | 0.89 | vzdělávací| |
of vision | 1 | 10 | 1.00 | pole výhledu| |
tir carnet | 1 | 10 | 0.97 | karnet| |
for inserting coins and | 1 | 10 | 0.90 | dřev| |
the court of | 1 | 10 | 0.93 | dv| |
consent | 1 | 10 | 0.96 | povol| |
any other member state | 1 | 10 | 0.92 | koli jiné| |
of the member state in whose territory | 1 | 10 | 0.96 | státu, na jehož území | |
failing | 1 | 10 | 0.90 | není-li takový systém, | |
ornaments | 1 | 10 | 0.93 | výrobk| |
national committee | 1 | 10 | 1.00 | celostátní| |
the tir | 1 | 10 | 0.90 | karnetu tir| |
890/78 | 1 | 10 | 1.00 | 890/78| |
ecu per tonne of | 1 | 10 | 1.00 | ecu/t| |
husked rice | 1 | 10 | 0.96 | loupan| |
the expression " | 1 | 10 | 0.92 | í s| |
coefficient | 1 | 10 | 1.00 | koeficient| |
and also the approximate ratio between the weight of | 1 | 10 | 1.00 | zi| |
quarters | 1 | 10 | 1.00 | pro zvířata| |
annex vii | 1 | 10 | 0.91 | vii bod| |
hour of | 1 | 10 | 0.96 | ní hodiny | |
) . this document | 1 | 10 | 1.00 | doložka | |
the information is | 1 | 10 | 1.00 | pokud se | |
adhesive | 1 | 10 | 1.00 | pokud se | |
disinfect | 1 | 10 | 0.92 | a desinfikuj| |
iris | 1 | 10 | 1.00 | iris | |
. the following shall be substituted for the text of article | 1 | 10 | 0.89 | se odstavec 1 nahrazuje tímto:| |
the following : | 1 | 10 | 1.00 | to:| |
the abstraction of drinking water | 1 | 10 | 1.00 | pitné vody| |
a person | 1 | 10 | 0.95 | jednající| |
to commence business | 1 | 10 | 0.91 | získá| |
contract of sale | 1 | 10 | 0.95 | o prodeji| |
common catalogue of varieties of | 1 | 10 | 1.00 | společném katalogu odrůd ze| |
of specialized | 1 | 10 | 0.92 | odborných zubních lékařů| |
without delay | 1 | 10 | 0.89 | za účelem neodkladné porážky| |
the time | 1 | 10 | 0.85 | založení společnosti nebo | |
distribution of | 1 | 10 | 0.91 | distribuc| |
profession | 1 | 10 | 0.93 | povolání| |
ability | 1 | 10 | 0.96 | schopnost| |
the professional use of | 1 | 10 | 0.87 | odborné používání | |
package . | 1 | 10 | 1.00 | tak, aby nemohl| |
the persons and undertakings | 1 | 10 | 0.89 | osoby a podniky uvedené v článku | |
it may be established whether a particular | 1 | 10 | 1.00 | lze stanovit, zda určitý uzavírací systém | |
the beneficiary | 1 | 10 | 0.90 | , jestliže | |
with an official | 1 | 10 | 1.00 | případech | |
a research | 1 | 10 | 0.93 | ým | |
on the package | 1 | 10 | 1.00 | pokud se | |
preserved | 1 | 10 | 0.88 | konzerv| |
86 of the treaty | 1 | 10 | 1.00 | 86 smlouvy| |
of species | 1 | 10 | 0.89 | druhů uvedené| |
marked and | 1 | 10 | 1.00 | uzavřena| |
the laws of each member state | 1 | 10 | 1.00 | každého členského státu| |
behalf | 1 | 10 | 0.95 | vlastním jménem, avšak na | |
the contract | 1 | 10 | 1.00 | uzavření| |
special export | 1 | 10 | 0.95 | tní | |
. detailed rules | 1 | 10 | 0.90 | . prováděcí pravidla k tomuto článku| |
vehicles normally based in | 1 | 10 | 0.97 | í obvyklé stanoviště | |
caused | 1 | 10 | 0.91 | způsoben| |
regulation ( eec ) no 2771/75 | 1 | 10 | 0.96 | (ehs) č. 2771/75| |
the nature of the | 1 | 10 | 1.00 | zi| |
the conditions laid down in annex | 1 | 10 | 1.00 | případech | |
world | 1 | 10 | 1.00 | na světovém trhu| |
acting by a qualified majority on a proposal from the commission , shall | 1 | 10 | 0.86 | na návrh komise | |
person or undertaking | 1 | 10 | 0.91 | nebo podnik| |
in accordance with the procedure laid down in article 24 | 1 | 10 | 1.00 | postupem podle článku 24.| |
discharge | 1 | 10 | 1.00 | vypouštění| |
out in annex | 1 | 10 | 0.91 | přílo| |
undertakings referred to in article 1 | 1 | 10 | 0.95 | y uveden| |
, coccidiostats and other medicinal substances | 1 | 10 | 1.00 | , kokcidiostatik| |
buildings | 1 | 10 | 1.00 | budovách| |
weight or | 1 | 10 | 0.94 | čistých semen,| |
where weight is indicated and granulated pesticides , pelleting substances | 1 | 10 | 1.00 | zi| |
and the total weight | 1 | 10 | 1.00 | zi| |
the registrar | 1 | 10 | 0.98 | tajemník| |
vice-chairmen | 1 | 10 | 0.94 | místopředsed| |
( 1 ) : | 1 | 10 | 0.89 | se odstavec 1 nahrazuje tímto:| |
chairman of the arbitration board | 1 | 10 | 0.93 | předseda sboru rozhodců| |
surveillance | 1 | 10 | 0.92 | dozoru | |
or other solid additives are used | 1 | 10 | 1.00 | zi| |
former member | 1 | 10 | 0.94 | býval| |
farm accountancy | 1 | 10 | 0.87 | účetní datov| |
: - the | 1 | 10 | 0.90 | ) v| |
rules for the application of | 1 | 10 | 1.00 | prováděcí pravidla k | |
the common market | 1 | 10 | 0.95 | společném trhu| |
in article 20 | 1 | 10 | 1.00 | postupem podle článku 20| |
in such a manner that they cannot be opened without damaging the | 1 | 10 | 1.00 | být otevřen| |
leaving evidence of tampering on | 1 | 10 | 1.00 | být otevřen| |
insurance periods or periods of residence | 1 | 10 | 1.00 | pojištění nebo bydlení| |
rules of professional conduct | 1 | 10 | 0.97 | stavovsk| |
have been | 1 | 10 | 0.97 | uznání jako | |
law of | 1 | 10 | 0.94 | zákona ze dne 1| |
he | 1 | 10 | 0.90 | oprávněná osoba| |
competent authorities | 1 | 10 | 0.85 | členských států| |
sums | 1 | 10 | 0.89 | rezerv | |
the council directive of 6 february 1970 | 1 | 10 | 1.00 | 1970| |
fruit | 1 | 10 | 1.00 | plod| |
be sealed | 1 | 10 | 1.00 | být otevřen| |
( ère ) | 1 | 10 | 1.00 | re)| |
applicable to | 1 | 10 | 0.90 | n | |
immunities | 1 | 10 | 1.00 | výsad| |
of fresh poultrymeat | 1 | 10 | 0.92 | čerstvého drůbežího masa| |
privileges | 1 | 10 | 1.00 | výsad| |
grouping | 1 | 10 | 0.94 | ap| |
receipt of | 1 | 10 | 0.87 | pobírání | |
a of | 1 | 10 | 1.00 | a přílohy| |
referred to in ( | 1 | 10 | 0.88 | rizik | |
health marking | 1 | 10 | 1.00 | označení zdravotní nezávadnosti| |
outbreak | 1 | 10 | 0.92 | ohnisk| |
the provisions of this | 1 | 10 | 1.00 | lze stanovit, zda určitý uzavírací systém | |
. each member state | 1 | 10 | 0.95 | 1. každý členský stát| |
of claims | 1 | 10 | 0.95 | ch pl| |
be required | 1 | 10 | 0.88 | bodu| |
in annex a , chapter | 1 | 10 | 0.87 | v příloze a| |
of dangerous | 1 | 10 | 1.00 | nebezpečných látek| |
a of the annex | 1 | 10 | 1.00 | a přílohy| |
need not | 1 | 10 | 1.00 | nemus| |
institutions | 1 | 10 | 0.97 | instituce| |
the supervisory authority of the | 1 | 10 | 0.94 | se nachází sídlo| |
the abovementioned | 1 | 10 | 0.97 | ven| |
the difference between | 1 | 10 | 0.93 | rozdíl| |
belts and restraint systems | 1 | 10 | 0.97 | a zádržn| |
belts and | 1 | 10 | 0.97 | a zádržn| |
rice shall be effected by | 1 | 10 | 0.95 | přepočítávané| |
belts and restraint | 1 | 10 | 0.97 | a zádržn| |
matters | 1 | 10 | 0.93 | oř| |
transport services | 1 | 10 | 0.87 | dopravních služeb| |
authorized representative | 1 | 10 | 1.00 | pověřený zástupce| |
a label | 1 | 10 | 1.00 | pokud se | |
- category | 1 | 10 | 0.95 | , která m| |
consecutive years in | 1 | 10 | 1.00 | ) po dobu | |
put | 1 | 10 | 0.95 | do oběhu| |
10.06 | 1 | 10 | 1.00 | 10.| |
the amount | 1 | 10 | 0.89 | výše| |
rent | 1 | 10 | 0.88 | nájemné| |
estimate | 1 | 10 | 0.98 | odhad| |
the national | 1 | 10 | 0.90 | celostátní| |
way | 1 | 10 | 1.00 | způsobem, | |
to operate | 1 | 10 | 0.85 | provozu| |
the common organisation of | 1 | 10 | 0.95 | o společné organizaci trh| |
of fuel | 1 | 10 | 0.91 | pohonných hmot| |
rates and | 1 | 10 | 0.95 | a podmín| |
revenue | 1 | 10 | 0.96 | příjm| |
to carry | 1 | 10 | 0.85 | provozu| |
salary | 1 | 10 | 0.85 | tu| |
headlamps which function as main-beam and/or dipped-beam headlamps | 1 | 9 | 1.00 | , které slouží jako | |
and analysis | 1 | 9 | 0.93 | vzorků a | |
. the director general | 1 | 9 | 0.89 | generální ředitel | |
breakdown | 1 | 9 | 0.92 | ě ne| |
subheading 10.06 | 1 | 9 | 0.99 | 10.| |
leaf tobacco | 1 | 9 | 0.97 | tabákov| |
the surveillance and monitoring | 1 | 9 | 0.90 | ozor| |
first processing | 1 | 9 | 0.96 | první| |
headlamps which function as | 1 | 9 | 1.00 | , které slouží jako | |
in this case | 1 | 9 | 1.00 | v tomto případě | |
in the annexes | 1 | 9 | 1.00 | v přílohách| |
filament lamps | 1 | 9 | 1.00 | , které slouží jako | |
general advisory committee | 1 | 9 | 1.00 | poradní| |
ikke | 1 | 9 | 0.88 | ikke | |
and storage | 1 | 9 | 0.96 | a skladov| |
member states may decide not to apply | 1 | 9 | 0.89 | . členské státy mohou | |
, as last amended by regulation ( eec ) no | 1 | 9 | 1.00 | , naposledy pozměněné nařízením (ehs) č. 2| |
. member | 1 | 9 | 0.95 | . členské státy | |
premiums or contributions | 1 | 9 | 0.96 | nebo příspěvk| |
crocidolite | 1 | 9 | 0.92 | dol| |
groundwater of | 1 | 9 | 0.91 | i do podzemních vod| |
of the member state of | 1 | 9 | 0.85 | členského státu do| |
submitted | 1 | 9 | 0.85 | předložen| |
likely to | 1 | 9 | 0.95 | mohl| |
in cash | 1 | 9 | 1.00 | peněžit| |
) and ( 3 ) | 1 | 9 | 0.95 | 3 o| |
measure | 1 | 9 | 0.91 | ňujíc| |
lists i | 1 | 9 | 0.90 | ze seznamu i nebo ii| |
, of | 1 | 9 | 0.96 | , čl. | |
available | 1 | 9 | 0.85 | určený| |
avena | 1 | 9 | 0.98 | , avena | |
, about | 1 | 9 | 0.88 | dřev| |
transport rates and conditions | 1 | 9 | 1.00 | a podmín| |
one or more insurance | 1 | 9 | 1.00 | nebo více pojišťov| |
article 2 ( 1 ) ( | 1 | 9 | 1.00 | 2 odst. 1 písm. | |
annex iv ( | 1 | 9 | 0.89 | . v příloze iv oddíle | |
attached | 1 | 9 | 1.00 | e připevn| |
the privileges | 1 | 9 | 0.96 | a imunit| |
of the products defined in | 1 | 9 | 0.97 | vymezený| |
potatoes | 1 | 9 | 0.98 | sadb| |
in article 16 | 1 | 9 | 1.00 | postupem podle článku 16| |
issued for | 1 | 9 | 0.95 | jako protiplnění| |
base | 1 | 9 | 0.89 | želez| |
like products | 1 | 9 | 0.94 | položk| |
of the employer's insolvency | 1 | 9 | 0.96 | u platební neschopnosti zaměstnavatele| |
employee | 1 | 9 | 0.90 | důvod| |
( annex i ( | 1 | 9 | 1.00 | (p| |
annex i , | 1 | 9 | 0.86 | příloh| |
rail , road | 1 | 9 | 0.89 | , silni| |
book | 1 | 9 | 1.00 | dokladov| |
the kingdom of | 1 | 9 | 1.00 | rsk| |
plutonium | 1 | 9 | 0.93 | oni| |
'boned meat | 1 | 9 | 0.97 | "osvědčení o vykostěném mase| |
acid content | 1 | 9 | 0.86 | odu| |
carriage of | 1 | 9 | 0.88 | přeprava | |
a person acting in his own name | 1 | 9 | 1.00 | vlastním jménem, avšak na | |
for a consideration | 1 | 9 | 0.90 | jako proti| |
acquisitions | 1 | 9 | 0.87 | nabývání | |
by the laws of | 1 | 9 | 0.88 | každého členského státu v souladu s článkem 3 směrnice 68/151/ehs| |
the manner | 1 | 9 | 0.88 | každého členského státu v souladu s článkem 3 směrnice 68/151/ehs| |
be published in | 1 | 9 | 0.88 | každého členského státu v souladu s článkem 3 směrnice 68/151/ehs| |
the number | 1 | 9 | 1.00 | poč| |
on-the-spot | 1 | 9 | 1.00 | na místě| |
but on | 1 | 9 | 1.00 | jednající| |
published in the | 1 | 9 | 0.88 | každého členského státu v souladu s článkem 3 směrnice 68/151/ehs| |
the persons and undertakings referred to in article 1 | 1 | 9 | 0.94 | osoby a podniky uvedené v článku | |
group or | 1 | 9 | 0.94 | o sdružení| |
of 26 july 1971 | 1 | 9 | 1.00 | zení | |
in the territory of one | 1 | 9 | 0.96 | na území jednoho | |
) of the regulation . | 1 | 9 | 0.96 | ii) nařízení | |
competent authorities of the member states | 1 | 9 | 0.89 | členských států| |
person within the meaning of article 1 ( a ) | 1 | 9 | 1.00 | u ve smyslu čl. 1 písm. a) | |
the exhaust | 1 | 9 | 0.86 | přípustné hladiny akustického tlaku| |
" shall be replaced by " annex | 1 | 9 | 0.94 | slova "v příloze | |
consignments | 1 | 9 | 0.97 | zásil| |
charges | 1 | 9 | 0.93 | poplatk| |
member of the family | 1 | 9 | 0.96 | "rodinný| |
families | 1 | 9 | 0.87 | a jejich rodin| |
or , failing this , | 1 | 9 | 0.93 | není-li takový systém, | |
scheme or | 1 | 9 | 0.93 | není-li takový systém, | |
periods of insurance or | 1 | 9 | 0.93 | doby pojištění nebo | |
activities of | 1 | 9 | 0.86 | tně | |
in a managerial | 1 | 9 | 0.90 | v po| |
distribution of toxic products | 1 | 9 | 0.87 | distribu| |
adopting | 1 | 9 | 1.00 | kterým se přijím| |
article 30 | 1 | 9 | 1.00 | 30| |
capital duty | 1 | 9 | 0.92 | z kapitálu| |
application of article 85 ( 3 ) | 1 | 9 | 0.96 | použití čl. 85 odst. 3| |
of avena fatua | 1 | 9 | 1.00 | uvedené směrnice | |
to directive | 1 | 9 | 0.97 | směrnice 6| |
unemployment | 1 | 9 | 1.00 | nezaměstnanosti| |
an old-age | 1 | 9 | 0.86 | starobní důchod| |
standard earnings or | 1 | 9 | 0.96 | nebo část| |
is self-employed in | 1 | 9 | 0.88 | . pokud je osoba| |
completed under the legislation of | 1 | 9 | 0.96 | ní získ| |
pensioner | 1 | 9 | 0.92 | důchodc| |
of insurance periods or periods of | 1 | 9 | 0.87 | ní nebo bydlení získaný| |
title iii | 1 | 9 | 1.00 | iii kapitol| |
operating | 1 | 9 | 0.89 | zov| |
restrictions on | 1 | 9 | 1.00 | omezení | |
state ; | 1 | 9 | 0.88 | o státu; | |
mutual | 1 | 9 | 0.94 | vzájemné| |
scheme of operations | 1 | 9 | 0.94 | obchodní plán | |
1 . each member state | 1 | 9 | 1.00 | 1. každý členský stát| |
nos | 1 | 9 | 0.98 | čís| |
classes of insurance | 1 | 9 | 0.86 | pojistná odvětví| |
regulation ( eec ) n | 1 | 9 | 0.95 | z| |
the council directive of 6 february 1970 ( | 1 | 9 | 1.00 | 15| |
cocoons | 1 | 9 | 0.96 | zámotk| |
to the legislation of the member state | 1 | 9 | 1.00 | právním předpisům členského státu, | |
under united kingdom legislation | 1 | 9 | 0.96 | podle právních předpisů spojeného království| |
irish | 1 | 9 | 0.85 | irský| |
the investigation | 1 | 9 | 0.87 | členského státu, na jehož území se má šetření provést| |
elderly | 1 | 9 | 1.00 | o starší | |
the legislation of the member state in | 1 | 9 | 0.96 | členského státu, na jehož území | |
regulation ( euratom , ecsc , eec ) no | 1 | 9 | 0.97 | euratom, esuo| |
belts | 1 | 9 | 0.95 | bezpečnostní| |
within the meaning of article 1 ( a ) ( ii ) of the regulation | 1 | 9 | 1.00 | ve smyslu čl. 1 písm. a) bodu ii) nařízení | |
the exhaust system | 1 | 9 | 0.86 | přípustné hladiny akustického tlaku| |
easy to | 1 | 9 | 0.94 | čistí a | |
15 february | 1 | 9 | 0.96 | 15. únor| |
legal | 1 | 9 | 0.89 | úř| |
hour of the | 1 | 9 | 0.96 | ní hodiny | |
a maximum weight | 1 | 9 | 0.96 | - kategorie | |
for liquids | 1 | 9 | 1.00 | pro kapalin| |
invitation to tender | 1 | 9 | 0.90 | zahájení nabídkového řízení| |
elements | 1 | 9 | 0.86 | prvk| |
entry into force | 1 | 9 | 0.88 | tohoto nařízení v platnost| |
intervention measures | 1 | 9 | 0.89 | intervenční opatření| |
sluice-gate prices | 1 | 9 | 0.90 | zdymadlových cen | |
in accordance with the procedure laid down in article 24 . | 1 | 9 | 0.95 | postupem podle článku 24.| |
through | 1 | 9 | 0.88 | procháze| |
joint | 1 | 9 | 0.97 | financování nebo pořizování dopravní| |
liquids | 1 | 9 | 1.00 | pro kapalin| |
technical characteristics | 1 | 9 | 1.00 | har| |
goods covered by regulation ( eec ) no | 1 | 9 | 1.00 | zboží, na něž se vztahuje nařízení (ehs) č. 303| |
variable | 1 | 9 | 0.91 | pohybliv| |
for certification | 1 | 9 | 1.00 | bylo p| |
safety-belt anchorages | 1 | 9 | 0.94 | o vozidl| |
committee for | 1 | 9 | 0.89 | s vědeckým výborem pro | |
from the community of nine | 1 | 9 | 1.00 | ze společenství devíti| |
" and | 1 | 9 | 1.00 | ušeno| |
state which | 1 | 9 | 0.94 | členský stát, | |
for assistance | 1 | 9 | 1.00 | o pomoc| |
imports into | 1 | 9 | 0.94 | ly | |
member state which | 1 | 9 | 0.94 | stát, | |
mixture | 1 | 9 | 0.95 | ež | |
starch | 1 | 9 | 0.98 | s | |
for the abstraction of | 1 | 9 | 0.95 | k odběru | |
parameters | 1 | 9 | 0.85 | ukazatelů | |
of surface water | 1 | 9 | 0.88 | osti povrchových vod| |
tipping | 1 | 9 | 0.94 | vysypávání| |
words | 1 | 9 | 0.90 | se slova "| |
cut and | 1 | 9 | 0.94 | str| |
cleaned and disinfected | 1 | 9 | 1.00 | vyčištěny a vydezinfikovány| |
the national committee | 1 | 9 | 0.95 | celostátní| |
and disinfect | 1 | 9 | 0.94 | a desinfikuj| |
consignment | 1 | 9 | 1.00 | parti| |
contracts | 1 | 9 | 0.98 | ených| |
common catalogue of varieties of agricultural plant species | 1 | 9 | 1.00 | společném katalogu odrůd zemědělských rostlin| |
the nature of the additive and also the approximate ratio between the weight of | 1 | 9 | 0.95 | zi| |
or other solid additives are used , the nature of the | 1 | 9 | 0.95 | zi| |
the package | 1 | 9 | 1.00 | členské státy stanoví, že balení | |
normally based in the | 1 | 9 | 0.91 | obvyklé stanoviště na území | |
sucrose | 1 | 9 | 1.00 | ha| |
special export levy | 1 | 9 | 0.97 | zvláštní vývozní dávk| |
producers | 1 | 9 | 0.94 | ty| |
controls | 1 | 9 | 0.96 | ontrol| |
of the administrative board | 1 | 9 | 0.92 | správní rady| |
in the case of small packages | 1 | 9 | 0.88 | stanovit odchylky od odstavc| |
initials , | 1 | 9 | 0.94 | nebo jejich značky,| |
the form of | 1 | 9 | 1.00 | podob| |
of small eec | 1 | 9 | 0.90 | malých balení ehs| |
the waters referred to in | 1 | 9 | 1.00 | vod uvedených v | |
on the common organisation of the market in | 1 | 9 | 1.00 | o společné organizaci trh| |
the council , acting by a qualified majority on a proposal from the commission | 1 | 9 | 0.89 | na návrh komise | |
litre - | 1 | 9 | 1.00 | -| |
spain and | 1 | 9 | 0.87 | íc| |
untreated | 1 | 9 | 1.00 | nezpracovan| |
a levy | 1 | 9 | 0.86 | vybírá | |
application of this article shall be adopted in accordance with the procedure laid down in article 38 | 1 | 9 | 0.89 | prováděcí pravidla k tomuto článku se stanoví postupem podle čl| |
complies with the provisions of this | 1 | 9 | 0.95 | lze stanovit, zda určitý uzavírací systém | |
prior to | 1 | 9 | 0.88 | ností| |
portugal | 1 | 9 | 0.91 | h | |
in the territory of the country | 1 | 9 | 0.97 | zemsk| |
per carcase | 1 | 9 | 1.00 | litr| |
immersion | 1 | 9 | 0.96 | pono| |
the provisions of this paragraph . | 1 | 9 | 1.00 | to odstavc| |
before the | 1 | 9 | 0.94 | alespoň jeden měsíc před| |
month and year of sealing expressed thus : " sealed ... " ( | 1 | 9 | 0.89 | . měsíc a rok uzavření vyjádřený slovy "uzavřeno (měsíc a rok)"| |
material " | 1 | 9 | 0.97 | n j| |
article 9 ( | 1 | 9 | 0.95 | 9 | |
it may be established whether a particular sealing system | 1 | 9 | 0.95 | lze stanovit, zda určitý uzavírací systém | |
the activities referred to in article 1 | 1 | 9 | 1.00 | z činností uvedených v článku 1| |
into circulation | 1 | 9 | 1.00 | do oběhu| |
of specialized dentistry | 1 | 9 | 0.92 | odborných zubních lékařů, | |
the procedure laid down in article 19 | 1 | 9 | 1.00 | podle článku 19| |
. the member states concerned shall | 1 | 9 | 0.94 | né členské státy | |
level and | 1 | 9 | 0.94 | a poslední den záruky | |
geographical | 1 | 9 | 1.00 | isn| |
polished | 1 | 9 | 0.94 | str| |
african swine fever | 1 | 9 | 1.00 | afric| |
former member of the court of auditors | 1 | 9 | 0.90 | býval| |
label or | 1 | 9 | 0.88 | ovat | |
member states shall require that packages | 1 | 9 | 1.00 | členské státy stanoví, že balení | |
of poa | 1 | 9 | 0.97 | poa| |
for the purpose of | 1 | 9 | 0.94 | za účelem neodkladné porážky| |
farm returns | 1 | 9 | 0.97 | komisi| |
transactions | 1 | 9 | 1.00 | operac| |
genera and species | 1 | 9 | 0.91 | rod| |
does not | 1 | 9 | 0.94 | t t| |
payment | 1 | 9 | 0.91 | zálo| |
... ( member state concerned ) only " | 1 | 9 | 1.00 | "uvádění na trh povoleno pouze v (daný členský stát)| |
sectors | 1 | 9 | 0.91 | vět| |
the accounting | 1 | 9 | 0.89 | účetní období| |
financing of | 1 | 9 | 0.92 | o financování | |
only " . | 1 | 9 | 1.00 | "uvádění na trh povoleno pouze v (daný členský stát)| |
marked : " passed for marketing in | 1 | 9 | 1.00 | "uvádění na trh povoleno pouze v (daný členský stát)| |
symbol | 1 | 9 | 0.85 | symbol | |
18 september | 1 | 9 | 1.00 | 198| |
syrups | 1 | 9 | 1.00 | si| |
liable to | 1 | 9 | 0.94 | y, podle druhu | |
of semi-milled | 1 | 9 | 0.89 | poloomleté | |
basic seed and | 1 | 9 | 0.92 | ného osiva| |
into account | 1 | 9 | 0.95 | v úvahu| |
notifier | 1 | 9 | 0.88 | oznamovatel| |
the provisions referred to in | 1 | 9 | 0.94 | . 30| |
( 1 ) ( a ) | 1 | 9 | 0.96 | odst. 1 písm. a) | |
in annex iv ( a ) | 1 | 9 | 0.88 | . v příloze iv oddíle a | |
prepackages | 1 | 9 | 0.93 | vá | |
such animals | 1 | 9 | 1.00 | takových zvířat | |
of slaughter | 1 | 9 | 0.96 | za účelem neodkladné porážky| |
the animals | 1 | 9 | 0.92 | stáj| |
mortem | 1 | 9 | 0.95 | poráž| |
basic seed , | 1 | 9 | 0.88 | , certifikovan| |
for castor seed | 1 | 9 | 0.97 | cenu | |
the special | 1 | 9 | 0.92 | tní | |
of sampling and analysis | 1 | 9 | 1.00 | vzorkování a rozborů | |
sealing | 1 | 9 | 0.95 | uzavírací systém| |
if , in | 1 | 9 | 0.95 | pokud se | |
for certified seed | 1 | 9 | 1.00 | pro certifikované osivo | |
china | 1 | 9 | 1.00 | čín| |
société | 1 | 9 | 0.96 | société | |
only if | 1 | 9 | 0.94 | pouze, pokud| |
extract | 1 | 9 | 0.98 | výpis| |
accounting year | 1 | 9 | 0.94 | období| |
of nurses | 1 | 9 | 0.90 | zdravotních sester a ošetřovatelů odpovědných za všeobecnou péči| |
" shall be inserted | 1 | 9 | 0.88 | doplňuje číslo "| |
in the field of architecture ; | 1 | 9 | 1.00 | činností v oboru architektury| |
of olive oil | 1 | 9 | 0.85 | olivového oleje| |
the state | 1 | 9 | 0.90 | )" vydan| |
july 1962 | 1 | 9 | 0.97 | . července| |
take up | 1 | 9 | 0.87 | přístup| |
the taking up and pursuit | 1 | 9 | 0.97 | a jejich výkon| |
of regulation ( eec ) no 1784/77 | 1 | 9 | 0.90 | nařízení (ehs) č. 1784/77| |
tobacco products | 1 | 9 | 1.00 | tabákové výrobky| |
of human | 1 | 9 | 0.91 | lidského| |
been officially | 1 | 9 | 0.92 | byla úředně označena a uzavřena v souladu s touto směrnicí,| |
beverages | 1 | 9 | 0.95 | sa| |
( architect ) | 1 | 9 | 1.00 | (architect)| |
education | 1 | 9 | 0.96 | vzdělávání| |
expenses | 1 | 9 | 0.99 | náklad| |
of council regulation no | 1 | 9 | 0.90 | nařízení rady č. | |
on the holding | 1 | 9 | 0.87 | v hospodářství | |
dominant | 1 | 9 | 0.90 | dominantní| |
agreements and concerted practices | 1 | 9 | 0.90 | a jednání ve vzájemné shodě| |
18 in point a of the annex | 1 | 9 | 1.00 | 18 v bodě a přílohy| |
animals of susceptible species on | 1 | 9 | 0.91 | vnímavých druhů v hospodářství| |
dumping | 1 | 9 | 1.00 | shazování| |
of directive 72/462/eec | 1 | 9 | 0.90 | směrnice 72/462/ehs| |
meeting of | 1 | 9 | 0.88 | ado| |
the laws of a member state | 1 | 9 | 0.90 | právní předpisy členského státu | |
luggage | 1 | 9 | 1.00 | dl| |
shaft | 1 | 9 | 0.88 | na| |
movement and residence | 1 | 9 | 1.00 | a pobyt| |
windscreen-washer | 1 | 9 | 0.94 | ikován| |
lawyer | 1 | 9 | 0.87 | dodržov| |
new milk year | 1 | 9 | 1.00 | ého hospodářského roku| |
rice . | 1 | 9 | 0.96 | é rýže.| |
practical | 1 | 9 | 0.88 | praxe| |
union | 1 | 9 | 0.91 | sdružení | |
other than those provided for | 1 | 9 | 1.00 | , než které | |
fulfil the | 1 | 9 | 0.95 | splňují | |
or an | 1 | 9 | 0.94 | nebo jeho pověřený zástupce| |
belt | 1 | 9 | 0.97 | í kotevní úchyt| |
to the relevant import duties | 1 | 9 | 1.00 | dovoznímu clu podle sazby platné ke dni| |
article 143 | 1 | 9 | 0.95 | 143| |
, scientific | 1 | 9 | 0.94 | , vědeck| |
fixed for complete feedingstuffs | 1 | 9 | 1.00 | pro kompletní krmiva| |
stand-by duty | 1 | 9 | 1.00 | pracovní pohotovost| |
expiry date of the guarantee of that level | 1 | 9 | 0.94 | a poslední den záruky | |
the quality of | 1 | 9 | 0.92 | jakosti | |
slaughterhouse | 1 | 9 | 0.98 | tká| |
conditions laid down | 1 | 9 | 0.96 | y sta| |
forfeited | 1 | 9 | 1.00 | propad| |
entitled to benefit from relief pursuant to | 1 | 9 | 0.96 | osvobozuje od dovozního cla podle čl| |
, hiring out or transfer , on the basis of the type of | 1 | 9 | 1.00 | y, pronájmu nebo přev| |
incorporated in | 1 | 9 | 0.91 | do krm| |
be liable | 1 | 9 | 0.94 | dovoznímu clu podle sazby platné ke dni, kdy | |
the chairman of the arbitration board | 1 | 9 | 0.87 | předseda sboru rozhodců| |
the arab republic of egypt | 1 | 9 | 1.00 | arabsk| |
colourless glass | 1 | 9 | 0.91 | trických | |
arbitrator | 1 | 9 | 0.95 | rozhodce| |
for purposes other than those | 1 | 9 | 0.94 | pro jiné účely, než které | |
statistics | 1 | 9 | 0.86 | statistiky | |
article 79 | 1 | 9 | 1.00 | 79| |
level or | 1 | 9 | 0.94 | a poslední den záruky | |
mechanically | 1 | 9 | 0.94 | str| |
as amended by | 1 | 9 | 0.95 | ve | |
70.14 | 1 | 8 | 0.95 | 14| |
been vaccinated | 1 | 8 | 0.85 | a očk| |
orphans | 1 | 8 | 1.00 | i s| |
of the undertaking | 1 | 8 | 0.87 | pojišťovny poskytující | |
entry into force of | 1 | 8 | 0.94 | tohoto nařízení v platnost| |
of regulation no 17 | 1 | 8 | 0.95 | nařízení č. 17| |
) , cut and polished , mechanically , and having | 1 | 8 | 0.92 | str| |
candidates | 1 | 8 | 0.97 | kandid| |
branches | 1 | 8 | 1.00 | agentur| |
the accountancy | 1 | 8 | 0.95 | středis| |
the provisions of this directive | 1 | 8 | 1.00 | plň| |
the tir carnet | 1 | 8 | 0.94 | í karnetu tir| |
of cereals | 1 | 8 | 0.90 | ví ob| |
of generations | 1 | 8 | 0.87 | by uvádění na trh šlechtitelského | |
varieties . " | 1 | 8 | 1.00 | ch odrůd."| |
1 . in | 1 | 8 | 0.87 | kategorie vyhovující méně přísným požadavkům nebo | |
glass , | 1 | 8 | 0.92 | a o| |
of the tir | 1 | 8 | 0.90 | í karnetu tir| |
facets | 1 | 8 | 0.92 | str| |
optical | 1 | 8 | 0.92 | a o| |
. colourless glass | 1 | 8 | 0.92 | str| |
; they are normally | 1 | 8 | 0.92 | str| |
( 'strass' ) | 1 | 8 | 0.92 | str| |
agricultural holdings | 1 | 8 | 0.89 | zemědělské podniky| |
1 july 1972 | 1 | 8 | 0.89 | 1972| |
referred to in the first | 1 | 8 | 1.00 | pododstavc| |
, for | 1 | 8 | 0.89 | společném katalogu odrůd ze| |
contagious | 1 | 8 | 0.94 | inf| |
the conditions laid down | 1 | 8 | 0.94 | lózy"rozumí | |
the competent central | 1 | 8 | 1.00 | ústřední| |
conditions laid down in | 1 | 8 | 1.00 | podmínky stanovené v | |
test | 1 | 8 | 0.96 | inaci| |
the law of | 1 | 8 | 0.95 | podle práv| |
of that | 1 | 8 | 0.85 | mezi| |
of loading | 1 | 8 | 0.89 | nakládky| |
the conditions laid down in | 1 | 8 | 0.90 | v přílo| |
cases , | 1 | 8 | 0.94 | v ostatních případech | |
acceptance of | 1 | 8 | 0.87 | o povolení | |
significant | 1 | 8 | 0.95 | výz| |
3 ( | 1 | 8 | 0.95 | . 3 | |
liability of the producer | 1 | 8 | 0.94 | odpovědnost výrobce| |
of the consumer | 1 | 8 | 0.89 | spotřebitele| |
freedom of establishment | 1 | 8 | 0.87 | volného pohybu služeb | |
the competent authority of the member state | 1 | 8 | 0.94 | členského státu, na jehož území | |
in pharmacy | 1 | 8 | 0.94 | e f| |
of services | 1 | 8 | 0.85 | poskytování | |
directive 80/723/eec | 1 | 8 | 1.00 | 7| |
grounds | 1 | 8 | 0.87 | nebo veřejné| |
they are | 1 | 8 | 0.87 | nebo po| |
other holdings | 1 | 8 | 0.98 | mohla být | |
the foot-and-mouth virus ; | 1 | 8 | 1.00 | ení slintavkového viru,| |
credit institutions | 1 | 8 | 1.00 | instituc| |
zirconium | 1 | 8 | 1.00 | zirkoni| |
whose legislation | 1 | 8 | 0.85 | jehož právní| |
activities in the field of architecture ; | 1 | 8 | 0.94 | činností v oboru architektury| |
, taking | 1 | 8 | 0.86 | s přihlédnutím k| |
periods during which | 1 | 8 | 0.85 | doby, během | |
french overseas | 1 | 8 | 0.96 | francouzsk| |
( architecte | 1 | 8 | 1.00 | (architecte | |
within the meaning of article 1 ( a ) ( ii ) of the regulation . | 1 | 8 | 0.95 | ve smyslu čl. 1 písm. a) bodu ii) nařízení | |
article 46 ( 2 ) | 1 | 8 | 0.87 | čl. 46 odst. 2 | |
the comparability of vocational | 1 | 8 | 0.89 | srovnatelnost| |
of insurance , employment | 1 | 8 | 1.00 | pojištění, zaměstnání| |
the arbitration committee | 1 | 8 | 0.87 | rozhodčího výboru| |
a member state other than denmark | 1 | 8 | 1.00 | než dánsk| |
, as the case may be | 1 | 8 | 0.87 | severní| |
scheme or , failing this , | 1 | 8 | 0.97 | není-li takový systém, | |
be taken into account for | 1 | 8 | 0.90 | v úvahu pro p| |
aggravation | 1 | 8 | 1.00 | zhoršení| |
great britain | 1 | 8 | 0.96 | severního irska| |
an old-age pension | 1 | 8 | 0.90 | starobní důchod| |
rearing | 1 | 8 | 0.92 | je pro| |
under netherlands | 1 | 8 | 0.90 | podle nizozemských právních předpisů| |
their families | 1 | 8 | 0.91 | a jejich rodin| |
: ( a ) in the first line | 1 | 8 | 0.87 | a) v odst. 1 prvním | |
of one member state | 1 | 8 | 0.87 | jednoho členského státu| |
the territory of a member state other than | 1 | 8 | 0.90 | na území jiného členského státu než | |
to the legislation of the member state in | 1 | 8 | 1.00 | právním předpisům členského státu, na jehož území | |
agreements , decisions and concerted practices | 1 | 8 | 0.94 | dohody, rozhodnutí a jednání ve vzájemné shodě| |
used for | 1 | 8 | 0.92 | vozidla pro dopravu | |
the period | 1 | 8 | 0.91 | končí | |
employment or self-employment | 1 | 8 | 0.96 | nebo samostatn| |
irish legislation | 1 | 8 | 0.87 | irský| |
justified | 1 | 8 | 0.87 | odůvodněn| |
earnings , | 1 | 8 | 0.89 | zvýšení| |
be , | 1 | 8 | 0.87 | severní| |
where he is | 1 | 8 | 0.87 | . pokud je osoba samostatně výdělečně činná v| |
flying | 1 | 8 | 0.96 | lodi plující pod vlajkou | |
a member of | 1 | 8 | 0.91 | za rodinného příslušníka | |
taken into account for the | 1 | 8 | 0.89 | í těchto dávek| |
german legislation | 1 | 8 | 0.96 | německých právních předpisů| |
unemployed person | 1 | 8 | 0.94 | slova "nezaměstnaná osoba| |
china " | 1 | 8 | 1.00 | "vitreous china" nebo "semi-vitreous china"| |
in article 43 ( 2 ) of the treaty | 1 | 8 | 1.00 | postupem podle čl. 43 odst. 2 smlouvy| |
relief shall continue to | 1 | 8 | 1.00 | osvobození od dovozního cla z| |
listed in annex i | 1 | 8 | 0.87 | v příloze i | |
the coefficient | 1 | 8 | 0.94 | nt| |
whereas imports into | 1 | 8 | 0.98 | ly | |
in 1980 | 1 | 8 | 0.94 | v roce 1980| |
it is necessary | 1 | 8 | 1.00 | vzhledem k tomu, že | |
the mixture | 1 | 8 | 0.95 | ež | |
france | 1 | 8 | 0.95 | vzrostly z| |
livestock | 1 | 8 | 1.00 | živočišn| |
: nature | 1 | 8 | 1.00 | : dr| |
purposes which | 1 | 8 | 0.94 | , zůstává osvobození od dovozního cla zachováno, je-li | |
secondary residence | 1 | 8 | 1.00 | vedlejšího bydlení| |
an organization | 1 | 8 | 0.87 | je-li zboží | |
on the date on which | 1 | 8 | 1.00 | dovoznímu clu podle sazby platné ke dni, kdy | |
outside the customs territory of the community | 1 | 8 | 0.91 | mimo celní území společenství| |
such relief . | 1 | 8 | 0.94 | , zůstává osvobození od dovozního cla zachováno, je-li | |
transferred , whether for a consideration or free of charge , | 1 | 8 | 0.87 | za úplatu nebo bezúplatně, aniž by o tom byly příslušné orgány předem informovány.| |
substances having | 1 | 8 | 0.85 | účink| |
marketing restrictions | 1 | 8 | 1.00 | omezením| |
, hiring out or transfer , on the basis of the type of goods | 1 | 8 | 1.00 | y, pronájmu nebo převodu podle druhu | |
71 | 1 | 8 | 1.00 | 71| |
function | 1 | 8 | 0.96 | společných výdajů| |
laid down by | 1 | 8 | 0.87 | za podmínek stanovených p| |
roasted | 1 | 8 | 1.00 | pražen| |
whisky | 1 | 8 | 0.97 | whisky| |
in article 2 | 1 | 8 | 0.87 | článku 2 | |
base metal | 1 | 8 | 1.00 | z obecného kovu | |
to the relevant import duties at the rate applying on the date | 1 | 8 | 0.94 | dovoznímu clu podle sazby platné ke dni| |
fee | 1 | 8 | 1.00 | poplat| |
, or which | 1 | 8 | 0.94 | nebo kter| |
in article 143 ( 2 ) and ( 3 ) | 1 | 8 | 1.00 | postupem podle čl. 143 odst. 2 a 3| |
charitable | 1 | 8 | 0.96 | dobročinn| |
shall be liable to the relevant import duties | 1 | 8 | 1.00 | dovoznímu clu podle sazby platné ke dni, kdy | |
of a non-commercial | 1 | 8 | 0.94 | obchodní povah| |
for the year | 1 | 8 | 0.87 | až | |
roads | 1 | 8 | 1.00 | silnic| |
required | 1 | 8 | 0.95 | žadov| |
audible warning devices | 1 | 8 | 0.87 | žný| |
remuneration | 1 | 8 | 0.92 | příjm| |
potato wart | 1 | 8 | 0.87 | rakovin| |
in the light of | 1 | 8 | 1.00 | ků, p| |
such products | 1 | 8 | 0.85 | těchto | |
defined in point | 1 | 8 | 0.96 | v příloze v bodě | |
of competition | 1 | 8 | 0.87 | pravidel hospodářské soutěže| |
organisation of | 1 | 8 | 1.00 | organizac| |
include | 1 | 8 | 0.94 | zahr| |
trade in | 1 | 8 | 1.00 | a obchod| |
centre | 1 | 8 | 0.96 | um| |
second subparagraph | 1 | 8 | 0.91 | druhém pododstavci | |
questions | 1 | 8 | 0.97 | otáz| |
transport by rail , road and inland waterway | 1 | 8 | 0.87 | dopravě po železnici, silnici a vnitrozemských vodních cestách| |
the joint | 1 | 8 | 1.00 | zařízení | |
examined | 1 | 8 | 0.92 | eného| |
event | 1 | 8 | 1.00 | událost| |
complaint | 1 | 8 | 0.91 | stížnost| |
the provisions of article | 1 | 8 | 0.94 | předpisy | |
taken into account | 1 | 8 | 1.00 | v úvahu| |
or scientific | 1 | 8 | 1.00 | nebo vědeck| |
or in | 1 | 8 | 0.87 | vnitrostátní| |
shall be adopted | 1 | 8 | 0.87 | se stanoví postupem podle čl| |
alcoholic products | 1 | 8 | 0.94 | alkoholické výrobky,| |
which cease to fulfil the conditions giving entitlement to | 1 | 8 | 1.00 | ky pro n| |
being manufactured in the community | 1 | 8 | 1.00 | v současnosti v| |
for purposes other than those provided for | 1 | 8 | 1.00 | pro jiné účely, než které | |
engine | 1 | 8 | 0.97 | seda| |
functioning | 1 | 8 | 0.94 | či| |
burdens | 1 | 8 | 0.85 | ní výrob| |
economic disadvantages | 1 | 8 | 0.91 | nevýhod| |
passenger | 1 | 8 | 0.94 | kategori| |
group of products | 1 | 8 | 0.99 | skupin| |
standard rate | 1 | 8 | 1.00 | ní sazb| |
law ; | 1 | 8 | 1.00 | kých právních předpisech,| |
conform to | 1 | 8 | 0.90 | typem| |
to carry forward | 1 | 8 | 0.96 | rozhod| |
formation of | 1 | 8 | 0.94 | splynutím| |
licences | 1 | 8 | 0.87 | ává| |
growers | 1 | 8 | 0.89 | pěstitel| |
should be made | 1 | 8 | 0.85 | lo být | |
staff regulations | 1 | 8 | 1.00 | řádu | |
transfers | 1 | 8 | 0.96 | tr| |
in accordance with the procedure laid down in article 19 | 1 | 8 | 1.00 | postupem podle článku 19| |
transitional measures | 1 | 8 | 0.88 | přechodn| |
farm accountancy data | 1 | 8 | 0.94 | účetní datov| |
transport by | 1 | 8 | 1.00 | vnitrozemských vodních cestách| |
group or union | 1 | 8 | 0.97 | o sdružení| |
of the council or commission | 1 | 8 | 1.00 | rady nebo komise| |
flowers | 1 | 8 | 0.88 | ět| |
of presentation | 1 | 8 | 1.00 | obchodní úpravy| |
coated | 1 | 8 | 1.00 | pot| |
of small | 1 | 8 | 1.00 | mal| |
has been officially | 1 | 8 | 0.90 | byla úředně označena a uzavřena v souladu s touto směrnicí,| |
the procedure provided for in article 20 | 1 | 8 | 0.89 | postupem podle článku 20| |
measures may | 1 | 8 | 0.88 | mohou | |
cereals , | 1 | 8 | 0.89 | dy | |
draft estimate | 1 | 8 | 0.98 | předběžn| |
director | 1 | 8 | 1.00 | ředitel| |
additives belonging to | 1 | 8 | 0.95 | skupinám| |
the draft | 1 | 8 | 0.98 | předběžn| |
pet | 1 | 8 | 1.00 | domácí| |
remission of | 1 | 8 | 0.91 | prom| |
a vehicle | 1 | 8 | 0.96 | je p| |
referred to in the | 1 | 8 | 1.00 | pododstavc| |
g/m2 | 1 | 8 | 1.00 | vou | |
normally based in the territory of | 1 | 8 | 0.96 | obvyklé stanoviště na území | |
expiry date of the guarantee of that level or storage life from the date of manufacture | 1 | 8 | 1.00 | a poslední den záruky | |
level and expiry date of the guarantee of that level | 1 | 8 | 0.87 | a poslední den záruky | |
container or | 1 | 8 | 0.94 | na obalu, nádobě nebo | |
name and | 1 | 8 | 0.87 | a adres| |
the vehicle is | 1 | 8 | 0.90 | vozidlo | |
loss or injury | 1 | 8 | 1.00 | na zdraví| |
bureau | 1 | 8 | 0.90 | pojistitelů| |
can be | 1 | 8 | 0.94 | it, že | |
used for the carriage of | 1 | 8 | 0.92 | vozidla pro dopravu | |
refining | 1 | 8 | 1.00 | rafin| |
operating on | 1 | 8 | 0.85 | ch zón| |
renewed | 1 | 8 | 0.95 | vydal| |
inspections | 1 | 8 | 0.94 | a ko| |
equal to | 1 | 8 | 0.94 | rovn| |
acting | 1 | 8 | 0.94 | na ná| |
rhine | 1 | 8 | 1.00 | rýn| |
aid from the | 1 | 8 | 0.87 | ek z| |
the rhine | 1 | 8 | 1.00 | rýn| |
for which admission free of import duties | 1 | 8 | 0.95 | , u kter| |
the competent control authorities | 1 | 8 | 1.00 | tr| |
processing and | 1 | 8 | 0.88 | u pro | |
to have | 1 | 8 | 0.87 | za to, že | |
the general advisory committee | 1 | 8 | 0.96 | poradní| |
as against third parties | 1 | 8 | 0.97 | dovol| |
financial year | 1 | 8 | 0.87 | účetního období| |
relied | 1 | 8 | 0.97 | dovol| |
, e | 1 | 8 | 0.87 | ja| |
of regulation no | 1 | 8 | 1.00 | nařízení č. | |
the cif | 1 | 8 | 1.00 | cif| |
application of the provisions referred to in article 30 ( 2 ) | 1 | 8 | 1.00 | . 30| |
category of | 1 | 8 | 0.94 | kategorii přístrojů| |
units of account per | 1 | 8 | 0.87 | zúčtovací jednotky na | |
knowledge of | 1 | 8 | 1.00 | znalost| |
to basic seed | 1 | 8 | 0.96 | by uvádění na trh šlechtitelské| |
of employment | 1 | 8 | 1.00 | poměr| |
examination of professional competence | 1 | 8 | 1.00 | odborné způsobilosti| |
) , of | 1 | 8 | 0.98 | , čl. | |
valid | 1 | 8 | 0.89 | platné| |
, part | 1 | 8 | 0.94 | ii části | |
interim payment | 1 | 8 | 0.94 | zálo| |
quotations | 1 | 8 | 0.97 | otace | |
, therefore , | 1 | 8 | 0.94 | proto | |
// - certified seed | 1 | 8 | 1.00 | pícninov| |
// 99 | 1 | 8 | 1.00 | pícninov| |
of the directive of 14 june 1966 on the marketing of | 1 | 8 | 1.00 | 16 | |
the legislation of the member state in whose territory | 1 | 8 | 0.91 | členského státu, na jehož území | |
only " . " | 1 | 8 | 0.94 | "uvádění na trh povoleno pouze v (daný členský stát)| |
label . " | 1 | 8 | 1.00 | . tam, kde byla přezkoušena alespoň klíčivost| |
be marked | 1 | 8 | 1.00 | členské
státy stanoví, že úřední návěsky osiv uváděných na trh v souladu se
zmocněním podle prvního pododstavce musí být označeny slovy "uvádění na
trh povoleno pouze v (daný členský stát)"; kromě toho mohou členské
státy v tomto případě stanovit, že úřední návěsky musí rovněž být
označeny slovy "určeno pouze pro další množení"."| |
hatching | 1 | 8 | 1.00 | do| |
marked : " passed for marketing in ... ( member state concerned ) only " | 1 | 8 | 0.94 | "uvádění na trh povoleno pouze v (daný členský stát)| |
. where at least germination | 1 | 8 | 1.00 | . tam, kde byla přezkoušena alespoň klíčivost| |
shall be substituted for " | 1 | 8 | 0.94 | úředně nebo pod úředním dohledem".| |
has
been retested , the words " retested ... ( month and year ) " and the
service responsible for such retesting may be indicated . such
information may be given on an official sticker attached to the
official label | 1 | 8 | 1.00 | . tam, kde byla přezkoušena alespoň klíčivost| |
women | 1 | 8 | 0.94 | žen| |
that the official labels | 1 | 8 | 1.00 | členské
státy stanoví, že úřední návěsky osiv uváděných na trh v souladu se
zmocněním podle prvního pododstavce musí být označeny slovy "uvádění na
trh povoleno pouze v (daný členský stát)"; kromě toho mohou členské
státy v tomto případě stanovit, že úřední návěsky musí rovněž být
označeny slovy "určeno pouze pro další množení"."| |
comply with the | 1 | 8 | 1.00 | splňuj| |
vessel | 1 | 8 | 0.92 | své| |
directive 70/221/eec | 1 | 8 | 1.00 | 70/221/ehs| |
provisions contrary to the principle of equal treatment | 1 | 8 | 1.00 | ) byl| |
sound | 1 | 8 | 1.00 | hladin| |
comply with the provisions of this directive | 1 | 8 | 1.00 | splň| |
accession compensatory amounts | 1 | 8 | 0.87 | základ| |
18 september 1981 | 1 | 8 | 1.00 | 81| |
authorized by the competent authorities | 1 | 8 | 1.00 | í povol| |
disinfectant | 1 | 8 | 1.00 | dezinfekční| |
and labelling | 1 | 8 | 0.87 | a označování| |
man | 1 | 8 | 0.94 | člověka | |
the slaughter of | 1 | 8 | 0.87 | poražení | |
eradication of | 1 | 8 | 0.91 | eradikac| |
passed | 1 | 8 | 1.00 | s příznivým výsledkem| |
eradication plan | 1 | 8 | 0.85 | eradikační| |
unit of | 1 | 8 | 1.00 | na jednotku | |
operations | 1 | 8 | 0.98 | ve | |
the waters referred to in article 1 | 1 | 8 | 1.00 | vod uvedených v článku 1| |
position ( side ) lamp | 1 | 8 | 1.00 | pro každý typ | |
alcoholic strength | 1 | 8 | 0.93 | alkoholu| |
suspected | 1 | 8 | 0.87 | výskytu | |
development of scientific or technical knowledge | 1 | 8 | 1.00 | odst. 1 části | |
directive 74/483/eec | 1 | 8 | 0.89 | 74/483/ehs | |
torque | 1 | 8 | 0.87 | u| |
article 1 ( 2 ) | 1 | 8 | 1.00 | čl. 1 odst. 2 | |
co-insurers | 1 | 8 | 1.00 | soupojistitel| |
' | 1 | 8 | 0.90 | ho| |
temperature | 1 | 8 | 1.00 | teplot| |
. . . | 1 | 8 | 0.85 | dem n| |
hand | 1 | 8 | 0.94 | ovláda| |
the leading insurer | 1 | 8 | 0.94 | vedoucí| |
two copies | 1 | 8 | 0.99 | nál| |
pipes | 1 | 8 | 0.96 | ocháze| |
evisceration | 1 | 8 | 1.00 | vykolení| |
pass | 1 | 8 | 0.91 | procháze| |
any of the activities referred to in article 1 | 1 | 8 | 0.94 | z činností uveden| |
capable of supporting | 1 | 8 | 0.89 | vhodn| |
) , issued by the | 1 | 8 | 0.87 | ané "| |
must have | 1 | 8 | 0.85 | musí mít | |
water intended | 1 | 8 | 0.89 | u pitn| |
crude oil and petroleum products | 1 | 8 | 1.00 | a ropný| |
crude oil and | 1 | 8 | 1.00 | a ropný| |
. where weight is indicated and granulated pesticides , pelleting substances | 1 | 8 | 1.00 | .
pokud je vyznačena hmotnost a používají se granulované pesticidy,
granulovací látky nebo jiné tuhé přídavné látky, druh | |
substitution | 1 | 8 | 1.00 | možnost| |
the quantity of | 1 | 8 | 0.94 | množství | |
racks | 1 | 8 | 1.00 | držák| |
products listed | 1 | 8 | 0.96 | v článku 1 | |
or other solid additives are used , the nature of the additive and also the approximate ratio between the weight of | 1 | 8 | 0.89 | zi| |
fodder plants | 1 | 8 | 0.95 | pícnina| |
or gross weight or | 1 | 8 | 1.00 | čistá nebo hrubá hmotnost nebo | |
for the abstraction of drinking water | 1 | 8 | 0.94 | k odběru pitné vody| |
member state or their initials , | 1 | 8 | 1.00 | nebo jejich značky,| |
1 . " | 1 | 8 | 0.87 | 1. "| |
pure seeds , | 1 | 8 | 1.00 | čistá nebo hrubá hmotnost nebo | |
and also the approximate ratio between the weight of pure | 1 | 8 | 1.00 | pokud
je vyznačena hmotnost a používají se granulované pesticidy, granulovací
látky nebo jiné tuhé přídavné látky, druh těchto přídavných látek a
přibližný poměr mezi hmotností čistých semen a celkovou hmotností| |
intervention prices | 1 | 8 | 0.96 | odvozen| |
, the words " | 1 | 8 | 1.00 | slova "| |
australia | 1 | 8 | 1.00 | austráli| |
published in the manner | 1 | 8 | 0.94 | každého členského státu v souladu s článkem 3 směrnice 68/151/ehs| |
where the laws of a member state | 1 | 8 | 1.00 | í-li právní předpisy člensk| |
training of midwives | 1 | 8 | 0.87 | vzdělávání porodních asistentek| |
animals and | 1 | 8 | 0.97 | zvířat| |
with regard to | 1 | 8 | 0.87 | íse| |
the field of vision | 1 | 8 | 0.91 | pole výhledu| |
article 15 ( 1 ) | 1 | 8 | 1.00 | čl. 15 odst. 1| |
directive 68/151/eec . | 1 | 8 | 1.00 | 68/151/ehs.| |
, they shall | 1 | 8 | 0.87 | í-li právní předpisy člensk| |
substances in lists i or ii | 1 | 8 | 0.95 | ze seznamu i nebo ii| |
indirect | 1 | 8 | 0.89 | nepřím| |
the company is | 1 | 8 | 0.92 | získá| |
fully | 1 | 8 | 0.85 | zcela | |
be published in the | 1 | 8 | 0.94 | každého členského státu v souladu s článkem 3 směrnice 68/151/ehs| |
of the court of auditors shall be | 1 | 8 | 0.87 | členové účetního dvora mají | |
. 2182/77 ) " . | 1 | 8 | 1.00 | . 2182/77)".| |
safety belts and restraint | 1 | 8 | 0.90 | a zádržn| |
in the exporting | 1 | 8 | 0.90 | yv| |
safety belts and | 1 | 8 | 0.90 | a zádržn| |
in accordance with annex a | 1 | 8 | 1.00 | v souladu s přílohou a| |
of pure-bred breeding animals | 1 | 8 | 1.00 | čistokrevného plemenného skotu| |
the competent authority of the | 1 | 8 | 0.92 | ného členského státu | |
" infirmier | 1 | 8 | 0.94 | "inf| |
safety belts and restraint systems | 1 | 8 | 0.90 | a zádržn| |
of the code | 1 | 8 | 0.91 | , ne| |
the data | 1 | 8 | 0.85 | datov| |
grapes | 1 | 8 | 0.89 | hrozn| |
referred to in article 2 ( 1 ) ( | 1 | 8 | 0.97 | 2 odst. 1 písm. | |
where the beneficiary | 1 | 8 | 0.89 | , jestliže | |
the conference | 1 | 8 | 0.92 | astní| |
or an authorized representative | 1 | 8 | 1.00 | minist| |
into groundwater of substances in | 1 | 8 | 0.96 | i do podzemních vod| |
available for | 1 | 8 | 0.87 | určený| |
contained | 1 | 8 | 0.87 | sloupcích| |
serological | 1 | 8 | 1.00 | sérologick| |
bovine herds | 1 | 8 | 0.94 | " stáda| |
herds : | 1 | 8 | 0.94 | " stáda| |
requested | 1 | 8 | 0.95 | uplatň| |
hydrocarbons | 1 | 8 | 1.00 | znečištění | |
target | 1 | 8 | 0.89 | az| |
basic technical characteristics | 1 | 8 | 1.00 | základní| |
advance notification | 1 | 8 | 1.00 | běžné | |
article 1 shall | 1 | 8 | 0.87 | edl| |
manure | 1 | 8 | 1.00 | ze stájí či jiných prostor použitých pro zvířata | |
30 days | 1 | 8 | 1.00 | 30 dnů| |
for the purpose of slaughter without delay | 1 | 8 | 1.00 | za účelem neodkladné porážky| |
to the export | 1 | 8 | 0.85 | rovnající se vývozní náhradě| |
officially confirmed | 1 | 8 | 1.00 | úředně potvrzen| |
of employment or | 1 | 8 | 1.00 | poměr| |
reagents | 1 | 8 | 1.00 | čování| |
the accountable par of | 1 | 8 | 0.89 | , nebo nemají-li jmenovitou hodnotu, účetní hodnot| |
a person acting in his own name but on | 1 | 8 | 0.94 | vlastním jménem, avšak na | |
the taking up and pursuit of | 1 | 8 | 0.95 | a jejich výkon| |
consideration other than in cash | 1 | 8 | 1.00 | nepeněžit| |
, the competent authority | 1 | 8 | 0.85 | příslušný orgán | |
in accordance with article 3 of directive 68/151/eec | 1 | 8 | 1.00 | stanoveným| |
of quantity | 1 | 8 | 0.96 | veličiny| |
goods or | 1 | 8 | 0.87 | edo| |
the spring | 1 | 8 | 0.93 | zřídl| |
directive 75/106/eec shall be replaced by the | 1 | 8 | 0.87 | ahr| |
annex i , section | 1 | 8 | 0.94 | oddíl| |
2 75 | 1 | 8 | 1.00 | 2,5 | |
goods or services | 1 | 8 | 0.87 | edo| |
litres | 1 | 8 | 0.94 | o jatečně upravené tělo | |
wash | 1 | 8 | 0.91 | myva| |
sampling and analysis | 1 | 8 | 0.97 | vzorků a | |
inventions | 1 | 8 | 0.94 | vynálezy| |
adopting a research programme | 1 | 8 | 1.00 | í rady | |
) council decision no | 1 | 8 | 1.00 | í rady | |
month and year of sealing expressed thus : " sealed ... " ( month and year ) | 1 | 8 | 0.94 | . měsíc a rok uzavření vyjádřený slovy "uzavřeno (měsíc a rok)"| |
the moisture content | 1 | 8 | 0.98 | i n| |
the host member state | 1 | 8 | 0.96 | hostitelské| |
in a managerial capacity | 1 | 8 | 1.00 | v řídicí funkci| |
advocates-general | 1 | 8 | 1.00 | generálních advokátů| |
in an | 1 | 8 | 0.94 | v nezávislém postavení nebo | |
the convention | 1 | 8 | 0.88 | at| |
affixing | 1 | 8 | 0.94 | o při| |
" - month and year of | 1 | 8 | 0.87 | "- měsíc a rok | |
complies with the provisions of this paragraph . | 1 | 8 | 1.00 | vyhovuje tomuto odstavci.| |
in stock at | 1 | 8 | 0.98 | ve s| |
in such a manner that they cannot be opened without damaging the sealing system or | 1 | 8 | 0.89 | bez poškození uzavíracího systému nebo bez zanechání stop po manipulaci na | |
multiplication | 1 | 8 | 0.90 | í o| |
the package . | 1 | 8 | 0.94 | členské státy stanoví, že balení | |
or leaving evidence of tampering on | 1 | 8 | 0.94 | musí být uzav| |
label provided for in article | 1 | 8 | 0.94 | členské státy stanoví, že balení | |
in the member state of origin or | 1 | 8 | 1.00 | původu nebo | |
member state whence | 1 | 8 | 1.00 | původu nebo | |
the member states need not | 1 | 8 | 0.94 | členské státy nemus| |
the general meeting | 1 | 8 | 0.87 | o projektu fúze| |
directive 77/541/eec | 1 | 8 | 1.00 | 77/541/e| |
at least one month before the | 1 | 8 | 1.00 | alespoň jeden měsíc před| |
life assurance | 1 | 8 | 0.96 | živ| |
point a of the annex | 1 | 8 | 0.94 | zařazen| |
" société | 1 | 8 | 1.00 | "société | |
point a of | 1 | 8 | 0.94 | zařazen| |
sound level and the exhaust system | 1 | 8 | 0.90 | přípustné hladiny akustického tlaku| |
ecsc , eec | 1 | 8 | 1.00 | ) č. | |
, as amended by | 1 | 8 | 1.00 | ky | |
of directive no 70/220/eec | 1 | 8 | 0.94 | žad| |
capacity where the beneficiary | 1 | 8 | 1.00 | e-li oprávněná osoba| |
special directives | 1 | 8 | 0.94 | zvláštní| |
directive 70/157/eec | 1 | 8 | 1.00 | 70/157/ehs | |
on imports | 1 | 8 | 0.87 | dovozy| |
safety belts | 1 | 8 | 1.00 | bezpečnostní| |
of sugar | 1 | 8 | 0.87 | množství cukru| |
directive 78/686/eec | 1 | 8 | 1.00 | 78/686/ehs| |
it may be established whether a particular sealing system complies with the provisions of this | 1 | 8 | 0.89 | lze stanovit, zda určitý uzavírací systém | |
the financing | 1 | 8 | 0.88 | financování | |
bottles | 1 | 8 | 0.92 | láh| |
the value of the | 1 | 8 | 0.95 | ej| |
as being | 1 | 8 | 0.87 | ně s| |
products in | 1 | 8 | 0.97 | ve společenství| |
the conditions laid down by | 1 | 7 | 0.93 | za podmínek stanovených p| |
mounted | 1 | 7 | 0.95 | str| |
the exhibition | 1 | 7 | 0.85 | návštěvníků| |
instrument or apparatus | 1 | 7 | 0.97 | nástroj nebo přístroj| |
for purposes which confer the right | 1 | 7 | 1.00 | , zůstává osvobození od dovozního cla zachováno, je-li | |
of notification | 1 | 7 | 0.91 | oznámení| |
shall be liable to the relevant import duties at the rate applying on the date on which | 1 | 7 | 1.00 | uvedené podmínky, podle druhu | |
frontier zone | 1 | 7 | 0.87 | příhraničního území| |
. // | 1 | 7 | 0.92 | str| |
in such a manner that they cannot be opened without damaging the sealing system or leaving evidence of tampering on | 1 | 7 | 0.88 | musí být uzav| |
the attestation of equivalence | 1 | 7 | 0.90 | osvědčení o rovnocennosti| |
month and year of sealing expressed thus : " sealed ... " ( month and year ) , | 1 | 7 | 0.88 | . měsíc a rok uzavření vyjádřený slovy "uzavřeno (měsíc a rok)"| |
or under official supervision " shall | 1 | 7 | 1.00 | nebo pod úředním dohledem".| |
directive 74/60/eec | 1 | 7 | 1.00 | 74| |
exhibition | 1 | 7 | 0.85 | návštěvníků| |
no relief shall be granted for | 1 | 7 | 0.86 | od dovozního cla nejsou osvobozeny| |
pierced | 1 | 7 | 0.94 | form| |
if imported | 1 | 7 | 0.93 | ně s| |
to the competent authorities . | 1 | 7 | 0.88 | , aniž by o tom byly příslušné orgány předem informovány.| |
a trade | 1 | 7 | 0.85 | nebo podobné události| |
of diplomas , certificates and other evidence of formal qualifications | 1 | 7 | 0.93 | uznávání diplomů, osvědčení a jiných dokladů o | |
authorities of | 1 | 7 | 0.87 | vydaných | |
principally engaged in | 1 | 7 | 0.96 | , jejichž hlavní činností je vzdělávání | |
of other | 1 | 7 | 0.85 | od svých státních příslušníků pro p| |
70.19 | 1 | 7 | 0.92 | 70.19| |
on his | 1 | 7 | 0.85 | nebo na| |
loan , giving as security , hiring out or transfer | 1 | 7 | 1.00 | , zástav| |
relief shall continue to be granted | 1 | 7 | 1.00 | , zůstává osvobození od dovozního cla zachováno, je-li | |
the right to pursue | 1 | 7 | 0.93 | ením vydaným řeckou technickou komorou opravňujícím k výkonu činností v oboru architektury| |
activities under | 1 | 7 | 0.86 | pod profesním označením architekt; | |
driver's seats | 1 | 7 | 0.94 | sedadel | |
) tobacco | 1 | 7 | 0.93 | ) tabák| |
to be used for the | 1 | 7 | 0.85 | údržbě| |
, hired out or transferred , whether for a consideration or free of charge , | 1 | 7 | 0.93 | za úplatu nebo bezúplatně, aniž by o tom byly příslušné orgány předem informovány.| |
it may be established whether a particular sealing system complies with the provisions of this paragraph . | 1 | 7 | 0.94 | vyhovuje tomuto odstavci.| |
) , the words " | 1 | 7 | 1.00 | nebo pod úředním dohledem".| |
and particulars | 1 | 7 | 0.88 | a údaj| |
naamloze | 1 | 7 | 1.00 | naamloze vennootschap| |
be relied on | 1 | 7 | 0.93 | dovol| |
text | 1 | 7 | 0.86 | se nahrazuje | |
protocol 7 | 1 | 7 | 1.00 | protokolu č. 7| |
the capital | 1 | 7 | 0.94 | upsan| |
the register | 1 | 7 | 0.89 | spis| |
annex ii to directive 75/440/eec | 1 | 7 | 0.86 | ii směrnice 75/440/ehs| |
provided for | 1 | 7 | 0.94 | ká| |
other than water | 1 | 7 | 0.96 | jící| |
holders of | 1 | 7 | 0.92 | ých cenných papírů n| |
file | 1 | 7 | 1.00 | spis| |
la société | 1 | 7 | 0.99 | , la société | |
to the competent control authorities of the united kingdom | 1 | 7 | 1.00 | kr| |
" the figure " | 1 | 7 | 0.86 | doplňuje číslo "| |
shall not be necessary | 1 | 7 | 1.00 | použije | |
) , ( eec ) no | 1 | 7 | 1.00 | 23| |
weighing | 1 | 7 | 0.93 | pro jatečně upravené tělo o hmotnosti | |
sealed officially or under official supervision | 1 | 7 | 1.00 | úředně nebo pod úředním dohledem| |
common organization of | 1 | 7 | 1.00 | společné organizac| |
( architect ) ; | 1 | 7 | 0.91 | (architect)| |
) of directive 77/388/eec | 1 | 7 | 0.87 | e 7| |
if the moisture content | 1 | 7 | 1.00 | %.| |
" officially | 1 | 7 | 1.00 | nebo pod úředním dohledem".| |
licensing | 1 | 7 | 0.85 | licenční| |
coffee | 1 | 7 | 1.00 | káv| |
... " ( month and year ) . | 1 | 7 | 0.86 | měsíc a rok posledního úředního odběru vzorků pro účely uznání vyjádřený slovy "odběr vzorků (měsíc a rok)"| |
directive 75/106/eec shall be replaced by the following : | 1 | 7 | 0.86 | nahrazuje tímto:| |
specified | 1 | 7 | 1.00 | ů z| |
of fresh | 1 | 7 | 0.88 | čerstvého | |
small consignments | 1 | 7 | 0.95 | drobn| |
) alcoholic | 1 | 7 | 1.00 | ) alkoholické výrobky| |
formation of a new company | 1 | 7 | 1.00 | splynutím| |
meeting of the | 1 | 7 | 0.87 | ání valné hromady | |
expulsion | 1 | 7 | 0.94 | o vyhoš| |
oecd | 1 | 7 | 1.00 | oecd| |
shipping lines of | 1 | 7 | 0.95 | áro| |
one or more companies | 1 | 7 | 1.00 | nebo více společností | |
to the extent | 1 | 7 | 0.86 | právní předpisy | |
enterprises | 1 | 7 | 1.00 | podnik| |
a residence permit | 1 | 7 | 0.90 | í nebo ne| |
whereas , therefore , | 1 | 7 | 0.95 | proto | |
carcases of | 1 | 7 | 0.88 | am| |
public security | 1 | 7 | 1.00 | nebo veřejn| |
tax in | 1 | 7 | 0.91 | ém členském státě| |
of public | 1 | 7 | 0.95 | veřejného pořádku| |
sur | 1 | 7 | 1.00 | sur l| |
their assets | 1 | 7 | 1.00 | í v | |
general meeting of | 1 | 7 | 0.95 | ado| |
diploma of " | 1 | 7 | 0.88 | diplom "| |
" awarded by | 1 | 7 | 0.93 | " vy| |
knowledge of the | 1 | 7 | 0.95 | lost| |
the average tax | 1 | 7 | 0.98 | průměrné daňové zatížení| |
turnover | 1 | 7 | 1.00 | z obratu| |
average rates | 1 | 7 | 0.85 | průměrných sazeb| |
factor or | 1 | 7 | 0.97 | složk| |
specialist | 1 | 7 | 0.85 | n or| |
of pure-bred breeding animals of the bovine species | 1 | 7 | 1.00 | čistokrevného plemenného skotu | |
attachment | 1 | 7 | 0.89 | a j| |
of husked | 1 | 7 | 0.89 | loupané | |
issued by the " | 1 | 7 | 0.93 | ané "| |
herd-books | 1 | 7 | 0.85 | plemenných knih| |
which have been | 1 | 7 | 0.93 | edky, | |
suitable | 1 | 7 | 0.88 | vhodn| |
reduction | 1 | 7 | 0.96 | ní znečišťování| |
propagation material of | 1 | 7 | 0.85 | ité| |
of a non-commercial nature | 1 | 7 | 0.88 | obchodní povah| |
without prior notification | 1 | 7 | 0.88 | , aniž by o tom byly příslušné orgány předem informovány.| |
which cease to fulfil the conditions giving entitlement to relief | 1 | 7 | 0.94 | ky pro n| |
imitation | 1 | 7 | 0.88 | str| |
, the relief shall continue to | 1 | 7 | 0.94 | osvobození od dovozního cla z| |
scientific research | 1 | 7 | 0.95 | ávání nebo | |
) council regulation ( eec ) no | 1 | 7 | 1.00 | ) nařízení rady (ehs) č. | |
benefiting from the relief | 1 | 7 | 0.85 | subjektem, kter| |
in italy | 1 | 7 | 0.95 | v itálii| |
transferred to | 1 | 7 | 1.00 | , zůstává osvobození od dovozního cla zachováno, je-li | |
products which | 1 | 7 | 0.86 | výrobky,| |
of fresh meat from | 1 | 7 | 0.94 | masa | |
to such relief . | 1 | 7 | 0.86 | , zůstává osvobození od dovozního cla zachováno, je-li | |
charitable or philanthropic | 1 | 7 | 0.96 | ita| |
in other cases , | 1 | 7 | 1.00 | v ostatních případech | |
quantity , | 1 | 7 | 0.88 | množstvím | |
not established | 1 | 7 | 0.85 | k dani neusazen| |
oj no | 1 | 7 | 0.88 | é ob| |
regulation ( eec ) no 1687/76 | 1 | 7 | 1.00 | (ehs) č. 1687/76| |
determining | 1 | 7 | 0.86 | pro účely stanovení| |
public policy | 1 | 7 | 1.00 | nebo veřejn| |
geographical units | 1 | 7 | 0.88 | zeměpisn| |
for the production of | 1 | 7 | 0.88 | produkci| |
in accordance with the procedure laid down in article 8 . | 1 | 7 | 1.00 | pe| |
other formal | 1 | 7 | 0.90 | , osvědčení nebo jin| |
of the court of auditors shall be entitled to | 1 | 7 | 0.93 | členové účetního dvora mají | |
taxes | 1 | 7 | 0.86 | ných v | |
recognition of diplomas , certificates and other evidence of | 1 | 7 | 1.00 | uznávání diplomů, osvědčení a jiných dokladů o| |
pension shall | 1 | 7 | 0.87 | rok v| |
provisions of the | 1 | 7 | 0.85 | ustanovení s| |
the holders | 1 | 7 | 0.92 | ých cenných papírů n| |
disablement | 1 | 7 | 0.93 | invalid| |
of driver's | 1 | 7 | 0.85 | řidiče, kter| |
918/83' | 1 | 7 | 1.00 | 918/83"| |
of spain and | 1 | 7 | 0.87 | ních | |
markets | 1 | 7 | 0.93 | nabídk| |
itself | 1 | 7 | 0.93 | sa| |
spain and portugal | 1 | 7 | 0.92 | ních | |
the staff | 1 | 7 | 0.89 | anc| |
provisions relating to | 1 | 7 | 0.92 | eš| |
submission | 1 | 7 | 0.94 | podání| |
officially or under official supervision " . | 1 | 7 | 1.00 | úředně nebo pod úředním dohledem".| |
, the following shall be substituted for " officially | 1 | 7 | 1.00 | úředně nebo pod úředním dohledem".| |
in accordance with the procedure laid down in article 19 . | 1 | 7 | 1.00 | í postupem podle článku 19.| |
the marketing year | 1 | 7 | 0.88 | hospodářského roku| |
representative market price | 1 | 7 | 1.00 | reprezentativní tržní cen| |
liaison agency | 1 | 7 | 0.88 | kontaktní| |
) oj | 1 | 7 | 0.85 | né, | |
. in annex iv ( a ) | 1 | 7 | 1.00 | . v příloze iv oddíle a | |
details | 1 | 7 | 0.93 | podrobné údaje| |
outbreak of | 1 | 7 | 0.94 | kován| |
the council , acting by a qualified majority on a proposal from the commission , shall | 1 | 7 | 0.93 | . rada kvalifikovanou většinou na návrh komise | |
sealed | 1 | 7 | 1.00 | úředně nebo pod úředním dohledem".| |
ground | 1 | 7 | 0.89 | u nebo p| |
the rear-view mirrors | 1 | 7 | 0.85 | a ne| |
the comparability of vocational training qualifications | 1 | 7 | 0.93 | srovnatelnosti kvalifikací získaných odborným vzdělávání| |
accident or | 1 | 7 | 0.96 | nehod| |
bear | 1 | 7 | 0.93 | c) balení | |
list shall | 1 | 7 | 0.90 | seznam | |
identity | 1 | 7 | 1.00 | identifikační| |
the rear-view | 1 | 7 | 0.85 | a ne| |
of occupations | 1 | 7 | 1.00 | skupin| |
in annex iii , | 1 | 7 | 0.92 | v příloze iii | |
sentence of paragraph | 1 | 7 | 0.95 | slov| |
inspections and controls | 1 | 7 | 1.00 | a kontrol| |
job | 1 | 7 | 0.94 | a pracovní | |
basic seed , certified seed | 1 | 7 | 1.00 | , certifikovan| |
" : " | 1 | 7 | 1.00 | úředně nebo pod úředním dohledem".| |
added under ( | 1 | 7 | 1.00 | . v příloze iv oddíle a | |
antibiotics , coccidiostats and other medicinal substances | 1 | 7 | 0.85 | antibiotik, kokcidiostatik a | |
or animal | 1 | 7 | 0.86 | nebo živo| |
non-industrial buildings | 1 | 7 | 1.00 | ch neprůmyslových budovách| |
pet foods | 1 | 7 | 1.00 | pro domácí zvířata| |
in annexes i | 1 | 7 | 0.94 | v přílohách i | |
premixtures or | 1 | 7 | 0.93 | nebo krm| |
annexes i or ii ; | 1 | 7 | 0.94 | i nebo ii; | |
the waste | 1 | 7 | 0.87 | vání a v| |
satisfied | 1 | 7 | 0.88 | spln| |
or other evidence of formal qualifications | 1 | 7 | 0.94 | , osvědčení nebo jin| |
listed | 1 | 7 | 0.93 | vyjmenov| |
in annex ii ( | 1 | 7 | 1.00 | odd| |
storage , tipping | 1 | 7 | 1.00 | í, vysypáv| |
waste from the titanium dioxide industry | 1 | 7 | 0.86 | lu | |
of agreements | 1 | 7 | 0.93 | kategorie dohod| |
in article 23 | 1 | 7 | 1.00 | postupem podle článku 23| |
specific name of the additive in accordance with annexes i or ii , and | 1 | 7 | 1.00 | : specifický název doplňkové látky v souladu s přílohami i nebo ii a obsah | |
of crude oil and petroleum products | 1 | 7 | 0.94 | a ropný| |
pursuant to article 1 ( | 1 | 7 | 0.88 | v souladu s čl. 1 odst. | |
in stock at the end of | 1 | 7 | 1.00 | ve s| |
of crude oil and | 1 | 7 | 0.94 | a ropný| |
to paragraph 1 | 1 | 7 | 0.94 | odstavce 1| |
products and | 1 | 7 | 0.97 | výrobků a | |
closed | 1 | 7 | 1.00 | se slova "| |
candida | 1 | 7 | 1.00 | and| |
of directive 78/686/eec | 1 | 7 | 1.00 | e 78/68| |
premixtures and | 1 | 7 | 0.86 | a krm| |
level and expiry date of the guarantee of that level or storage life from the date of manufacture | 1 | 7 | 0.94 | a poslední den záruky | |
the package , | 1 | 7 | 0.86 | na obalu, nádobě nebo | |
expiry date of the guarantee of that level or storage life from the date of manufacture ; | 1 | 7 | 1.00 | od data výroby; | |
has
been retested , the words " retested ... ( month and year ) " and the
service responsible for such retesting may be indicated . such
information may be given on an official sticker attached to the
official label . " | 1 | 7 | 0.94 | . tam, kde byla přezkoušena alespoň klíčivost| |
vinyl chloride monomer | 1 | 7 | 1.00 | monomer| |
state , | 1 | 7 | 0.88 | tu | |
electro-medical equipment | 1 | 7 | 1.00 | elektrick| |
manufacturer or | 1 | 7 | 0.85 | výrobce nebo | |
separate technical unit | 1 | 7 | 0.94 | ud | |
and labelling of | 1 | 7 | 0.85 | a označování | |
en | 1 | 7 | 1.00 | en | |
15 december | 1 | 7 | 1.00 | 15. prosince 196| |
leaving evidence of tampering on either the | 1 | 7 | 1.00 | odst. 1 nebo | |
an official seal . | 1 | 7 | 1.00 | ém z| |
in annex vii , | 1 | 7 | 0.89 | v příloze vii | |
on to | 1 | 7 | 0.94 | ovol| |
nº | 1 | 7 | 0.94 | . 3| |
sea | 1 | 7 | 1.00 | ného | |
land | 1 | 7 | 0.98 | vytvoř| |
the refund | 1 | 7 | 0.89 | ky| |
the liability of the producer | 1 | 7 | 0.86 | odpovědnost výrobce| |
surveillance and monitoring of | 1 | 7 | 0.93 | nad | |
acids | 1 | 7 | 0.89 | d | |
the accounting period | 1 | 7 | 0.94 | ál| |
an interim payment | 1 | 7 | 0.94 | o účetní| |
) or the package . | 1 | 7 | 1.00 | návěsce podle čl. | |
the ivory | 1 | 7 | 1.00 | pobřeží slonoviny | |
p . | 1 | 7 | 1.00 | řední s| |
. the member states shall require that | 1 | 7 | 0.94 | tak, aby nemohla být otevřena bez poškození uzavíracího systému nebo bez zanechání stop po manipulaci na | |
governments | 1 | 7 | 1.00 | vlád| |
offers and | 1 | 7 | 0.94 | nabídky a ceny| |
of the establishment or organization to which the goods are consigned | 1 | 7 | 0.94 | zařízení nebo subjektu, | |
for grading | 1 | 7 | 0.93 | pro jatečně upravená těla prasat| |
, it may be established whether a particular | 1 | 7 | 0.93 | postupem podle článku 2| |
" - month and year of sealing | 1 | 7 | 0.85 | "- měsíc a rok uzavření| |
the applications | 1 | 7 | 0.85 | na základě žádostí | |
) shall be | 1 | 7 | 0.85 | se doplňuje nová věta, která zní:| |
entered in | 1 | 7 | 0.96 | zap| |
from refining | 1 | 7 | 0.98 | kysel| |
is used . | 1 | 7 | 1.00 | použije | |
educational , scientific | 1 | 7 | 0.94 | , vědeck| |
directive 78/660/eec | 1 | 7 | 1.00 | 78| |
are cleaned and disinfected | 1 | 7 | 0.95 | prostory | |
presence of tuberculosis | 1 | 7 | 0.93 | výskyt tuberkulózy| |
amount of | 1 | 7 | 0.86 | e výš| |
hearing | 1 | 7 | 0.86 | slyšení| |
effects on the environment | 1 | 7 | 0.94 | v n| |
, together with | 1 | 7 | 0.93 | - diplomy inženýr-| |
regarded as | 1 | 7 | 0.85 | uplatňován nárok na osvobození od dovozního cla| |
isolated | 1 | 7 | 1.00 | izolován| |
satisfies the conditions | 1 | 7 | 0.88 | stanovené v | |
official supervision | 1 | 7 | 0.93 | pod úředním dozorem| |
of the disease | 1 | 7 | 0.94 | nákazy| |
paragraphs | 1 | 7 | 0.87 | odstavce| |
which have | 1 | 7 | 1.00 | zkoušk| |
sheds | 1 | 7 | 1.00 | stáj| |
) type | 1 | 7 | 1.00 | " stáda| |
. // - with | 1 | 7 | 0.97 | seda| |
engine power | 1 | 7 | 0.97 | seda| |
the conditions laid down in annex a ( | 1 | 7 | 1.00 | lózy"rozumí | |
to be converted by the rate fixed in article 1 ( | 1 | 7 | 1.00 | ením přepočítávané| |
the amount thus obtained by the | 1 | 7 | 0.93 | získané část| |
the application of the provisions referred to in article 30 ( 2 ) | 1 | 7 | 0.94 | . 30| |
the undertaking providing cover | 1 | 7 | 1.00 | poskytující | |
in articles 3 to 19 | 1 | 7 | 1.00 | 3 až 19| |
consolidated accounts | 1 | 7 | 1.00 | konsolidovan| |
the hiring out of | 1 | 7 | 0.96 | náj| |
the value to be converted by the | 1 | 7 | 1.00 | přepočítávané hodnot| |
bovine herds : | 1 | 7 | 1.00 | " stáda| |
kw | 1 | 7 | 0.97 | seda| |
" means a | 1 | 7 | 0.86 | lózy"rozumí | |
castrated | 1 | 7 | 1.00 | kastrovan| |
hot-water meters | 1 | 7 | 1.00 | a teplo| |
old | 1 | 7 | 0.95 | starší| |
( unesco ) . | 1 | 7 | 1.00 | (unesco).| |
of directive 68/151/eec . | 1 | 7 | 1.00 | směrnice 68/151/ehs.| |
varieties not included in the | 1 | 7 | 1.00 | stanovené| |
c sugar or | 1 | 7 | 0.85 | c nebo isoglukóz| |
shall be supplemented as follows : | 1 | 7 | 0.85 | se doplňuje nová věta, která zní:| |
bred seed | 1 | 7 | 1.00 | é stanovi| |
in accordance with the provisions of this directive | 1 | 7 | 0.93 | v souladu s touto směrnicí a| |
shall be amended as follows : 1 . | 1 | 7 | 1.00 | se mění takto:| |
importer | 1 | 7 | 1.00 | dovozce| |
the provisions of this directive , | 1 | 7 | 0.94 | uto směrnic| |
with the provisions of article | 1 | 7 | 1.00 | předpisy | |
temporary difficulties in the | 1 | 7 | 1.00 | stanovené| |
2 . the member states shall take all | 1 | 7 | 1.00 | nezbytná | |
and plants | 1 | 7 | 0.95 | a sadb| |
non-drinking water | 1 | 7 | 1.00 | užitkov| |
the supply | 1 | 7 | 0.93 | ém| |
no 2 ( | 1 | 7 | 1.00 | bodě 2 písm. | |
the following article shall be substituted for article | 1 | 7 | 0.88 | se nahrazuje tímto:| |
viscera | 1 | 7 | 0.96 | vnitřnost| |
and disinfecting | 1 | 7 | 1.00 | pro čištění | |
" certified seed | 1 | 7 | 1.00 | "certifikované osivo| |
of the tir carnet | 1 | 7 | 0.95 | í karnetu tir| |
hot | 1 | 7 | 1.00 | hork| |
the accountancy offices | 1 | 7 | 1.00 | středis| |
the selection of returning holdings | 1 | 7 | 0.87 | výběr| |
proprietary medicinal products | 1 | 7 | 1.00 | hromadně vyráběn| |
ceramic | 1 | 7 | 1.00 | keramick| |
volume of | 1 | 7 | 0.86 | jem | |
r | 1 | 7 | 1.00 | r | |
married | 1 | 7 | 1.00 | vdan| |
, chapter | 1 | 7 | 0.88 | iii kapitol| |
under netherlands legislation | 1 | 7 | 0.95 | podle nizozemských právních předpisů| |
benefits shall be | 1 | 7 | 0.85 | podle uvedených právních předpisů.| |
manual | 1 | 7 | 1.00 | dělník| |
intra-community trade in | 1 | 7 | 0.86 | obchodu s| |
machines | 1 | 7 | 0.94 | in| |
overcome | 1 | 7 | 1.00 | stanovené| |
are subject to no marketing restrictions | 1 | 7 | 1.00 | zajistí, aby | |
vegetable | 1 | 7 | 1.00 | zeleniny | |
division | 1 | 7 | 0.85 | tvoří jednu oblast| |
in order to remove | 1 | 7 | 1.00 | stanovené| |
supply of basic | 1 | 7 | 1.00 | stanovené| |
undertakings concerned | 1 | 7 | 0.86 | dotyčn| |
the annex . | 1 | 7 | 0.88 | v příloze.| |
articles 85 | 1 | 7 | 0.86 | 85 a 86| |
the health marking | 1 | 7 | 0.90 | označení zdravotní nezávadnosti| |
surface water intended for | 1 | 7 | 0.86 | určený| |
provision should be made | 1 | 7 | 0.89 | lo být | |
the procedure provided for in article 20 . | 1 | 7 | 0.88 | postupem podle článku 20.| |
in accordance with the voting procedure | 1 | 7 | 1.00 | hlasovacím postupem podle čl. 43 odst. 2 smlouvy| |
the group or | 1 | 7 | 0.86 | seskupení nebo sdružení| |
quarter | 1 | 7 | 0.91 | čtvrtletí| |
measures may be | 1 | 7 | 0.89 | mohou být p| |
detailed rules for the application of this | 1 | 7 | 0.88 | k tomuto | |
. the council , acting by a qualified majority on a proposal from the commission , shall | 1 | 7 | 0.94 | . rada | |
countervailing | 1 | 7 | 0.95 | vn| |
effected | 1 | 7 | 0.92 | ány | |
private storage | 1 | 7 | 1.00 | soukrom| |
of regulation ( eec ) no 2771/75 | 1 | 7 | 0.87 | nařízení (ehs) č. 2771/75| |
an action | 1 | 7 | 0.94 | t na| |
a period expressed | 1 | 7 | 0.89 | počí| |
the expiry of the last hour of | 1 | 7 | 1.00 | uplynutím poslední hodiny | |
event occurs or | 1 | 7 | 1.00 | nastala | |
or not | 1 | 7 | 0.99 | materiály| |
in part | 1 | 7 | 0.97 | v části 2| |
products listed in | 1 | 7 | 0.94 | v článku 1 | |
on the world market | 1 | 7 | 0.87 | na světovém trhu| |
into account the | 1 | 7 | 0.88 | instituce p| |
the cereals | 1 | 7 | 0.98 | obilovin | |
the special export levy | 1 | 7 | 0.96 | zvláštní vývozní dávk| |
provide for exceptions to | 1 | 7 | 1.00 | stanovit odchylky od odstavc| |
caused by | 1 | 7 | 0.85 | úp| |
vehicles normally based in the | 1 | 7 | 0.89 | í obvyklé stanoviště na území | |
civil liability | 1 | 7 | 1.00 | občanskoprávní odpovědnost| |
officially assigned serial number | 1 | 7 | 1.00 | úředně přidělené pořadové číslo| |
the director | 1 | 7 | 0.94 | ředitel| |
the council directive of 28 may 1969 | 1 | 7 | 0.86 | 8| |
the draft estimate | 1 | 7 | 0.92 | předběžn| |
. the administrative board shall | 1 | 7 | 0.94 | správní rada | |
of fodder plants | 1 | 7 | 0.93 | užití jako pícnina| |
which has been officially | 1 | 7 | 0.94 | byla úředně označena a uzavřena v souladu s touto směrnicí,| |
member states may provide | 1 | 7 | 0.88 | členské státy mohou stanovit| |
council directive no 71/320/eec | 1 | 7 | 1.00 | 20| |
from turkey | 1 | 7 | 0.91 | z turecka| |
raw sugar | 1 | 7 | 1.00 | urov| |
. reference number | 1 | 7 | 1.00 | . číslo partie,| |
small eec a | 1 | 7 | 1.00 | ehs a| |
that small | 1 | 7 | 0.85 | , že malá balení | |
salmon | 1 | 7 | 1.00 | losos| |
the nature of the additive and also the approximate ratio between the weight of pure | 1 | 7 | 0.94 | pokud
je vyznačena hmotnost a používají se granulované pesticidy, granulovací
látky nebo jiné tuhé přídavné látky, druh těchto přídavných látek a
přibližný poměr mezi hmotností čistých semen a celkovou hmotností| |
for elderly | 1 | 7 | 0.96 | pro starší | |
pension under | 1 | 7 | 0.89 | důchod podle | |
belt anchorages | 1 | 7 | 0.94 | í kotevní úchyty| |
members of the commission | 1 | 7 | 0.88 | komise a | |
with responsibility for | 1 | 7 | 0.99 | odpovídajícího za | |
roof | 1 | 7 | 1.00 | stře| |
boxes | 1 | 7 | 1.00 | box| |
biodegradability | 1 | 7 | 1.00 | biologické | |
covered by the | 1 | 7 | 0.85 | í odpovíd| |
is to | 1 | 7 | 0.85 | šetření prov| |
) and article | 1 | 7 | 0.93 | a čl. | |
sound level and | 1 | 7 | 1.00 | výfukov| |
the interior | 1 | 7 | 0.87 | u pro | |
of council directive no | 1 | 7 | 1.00 | směrnice rady 7| |
sealing systems | 1 | 7 | 0.97 | uzavírací systémy| |
or in a managerial | 1 | 7 | 0.93 | po sobě následujících let v nezávislém postavení nebo ve vedoucím postavení v podniku, | |
for the activity in question | 1 | 7 | 0.94 | e-li oprávněná osoba| |
travelling | 1 | 7 | 0.92 | íc| |
the requirements of directive no 70/220/eec , as amended by | 1 | 7 | 1.00 | požad| |
the abovementioned directive | 1 | 7 | 1.00 | jestliže je | |
load | 1 | 7 | 0.88 | plošin| |
platforms | 1 | 7 | 0.95 | plošin| |
is free of avena fatua at the time of | 1 | 7 | 1.00 | jestliže je | |
in any | 1 | 7 | 0.93 | a vykonává závislou činnost ve kterémkoli jiném členském státě| |
below the | 1 | 7 | 0.85 | obchodního jmění | |
. caisse départementale | 1 | 7 | 1.00 | . caisse départementale | |
of the country where | 1 | 7 | 0.92 | í orgány dozoru země, ve které se nachází sídlo| |
underwriting liabilities | 1 | 7 | 0.94 | závazků| |
according to | 1 | 7 | 0.89 | stanovených v | |
passport | 1 | 7 | 1.00 | pas| |
entered | 1 | 7 | 0.86 | v celním prohlášení na| |
) estimates relating to | 1 | 7 | 0.88 | nákladů| |
any undertaking | 1 | 7 | 0.86 | každá pojišťovna| |
the free disposal of | 1 | 7 | 1.00 | volné nakládání | |
insurance periods completed | 1 | 7 | 0.90 | - dobám pojištění získaným | |
direct insurance | 1 | 7 | 0.95 | m pojištění| |
class | 1 | 7 | 0.89 | o odvětví| |
in whose | 1 | 7 | 1.00 | ž území | |
% . | 1 | 7 | 1.00 | %.| |
is situated . | 1 | 7 | 0.85 | orgán.| |
residence completed under the legislation of | 1 | 7 | 1.00 | ní nebo bydlení získan| |
danish legislation | 1 | 7 | 0.86 | dánským| |
under nos | 1 | 7 | 0.99 | zařazen| |
the danish | 1 | 7 | 0.93 | dánský| |
benefit | 1 | 7 | 0.92 | výši | |
regarded | 1 | 7 | 0.88 | považ| |
the taking up or pursuit of | 1 | 7 | 0.88 | její výkon | |
the legislation of any | 1 | 7 | 0.88 | právních předpisů kteréhokoli | |
the legislation of the first member state | 1 | 7 | 0.85 | nadále | |
on sickness | 1 | 7 | 0.89 | ch nemocensk| |
general scheme | 1 | 7 | 0.95 | e, podle | |
or , as the case may be , | 1 | 7 | 0.90 | přítomnosti | |
title iii , | 1 | 7 | 0.88 | iii kapitol| |
, as appropriate | 1 | 7 | 0.90 | o získ| |
22 ( 1 ) | 1 | 7 | 0.94 | čl. 22 odst. 1 | |
fixed amount | 1 | 7 | 1.00 | nebo část| |
and gainfully employed in | 1 | 7 | 1.00 | . pokud je osoba| |
social security schemes | 1 | 7 | 0.94 | systémů sociálního zabezpečení| |
the standard | 1 | 7 | 0.85 | nebo část| |
to the legislation of the member state in whose territory | 1 | 7 | 0.95 | právním předpisům členského státu, na jehož území | |
the territory of one member state | 1 | 7 | 0.86 | na území jednoho členského státu| |
shall be taken into account for | 1 | 7 | 0.95 | v úvahu pro p| |
institution of the | 1 | 7 | 0.95 | instituce prvního | |
a member of the | 1 | 7 | 0.92 | domácnosti| |
of cash benefits | 1 | 7 | 0.93 | příslušná instituce č| |
the scheme | 1 | 7 | 0.95 | na dělníky | |
the second subparagraph | 1 | 7 | 0.96 | druhém pododstavci | |
the aggravation | 1 | 7 | 0.98 | zhoršení| |
, " annex | 1 | 7 | 0.86 | se slova "v příloze | |
penalty | 1 | 7 | 0.87 | nebo penále| |
european economic community | 1 | 7 | 0.95 | evropské| |
where the legislation of | 1 | 7 | 0.94 | pokud právní předpisy | |
" periods of | 1 | 7 | 0.96 | zaměstnání" | |
enforcement of | 1 | 7 | 1.00 | onu| |
in such a way | 1 | 7 | 1.00 | způsobem, který | |
the member states need not apply | 1 | 7 | 1.00 | členské státy nemus| |
beneficiaries | 1 | 7 | 1.00 | oprávněn| |
harmful organisms | 1 | 7 | 0.88 | odl| |
conditional | 1 | 7 | 0.93 | podmiňuj| |
a vessel flying the flag of | 1 | 7 | 1.00 | lodi plující pod vlajkou | |
a self-employed person | 1 | 7 | 0.88 | u samostatně výdělečně činnou ve smyslu čl. 1 písm. a) bodu ii) nařízení je považována každá osoba| |
if the person | 1 | 7 | 0.86 | -li dotyčná osoba | |
for the granting of | 1 | 7 | 0.94 | í těchto dávek| |
person within the meaning of article 1 ( a ) ( ii ) of the regulation . | 1 | 7 | 1.00 | u ve smyslu čl. 1 písm. a) bodu ii) nařízení je považována každá osoba| |
legislation which | 1 | 7 | 0.89 | podle jí uplatňovaných právních předpisů| |
clerical | 1 | 7 | 0.91 | dělník| |
: ( a ) in the first line of | 1 | 7 | 0.93 | a) v odst. 1 prvním | |
, periods of insurance | 1 | 7 | 0.93 | e doby p| |
great britain or | 1 | 7 | 0.92 | br| |
, acting | 1 | 7 | 0.93 | e hlasovacím postupem podle čl. 43 odst. 2 smlouvy| |
action takes place | 1 | 7 | 1.00 | nastala | |
administrative or | 1 | 7 | 0.88 | správní| |
annual accounts | 1 | 7 | 0.95 | účetní závěr| |
laid down by the laws of | 1 | 7 | 0.93 | každého členského státu v souladu s článkem 3 směrnice 68/151/ehs.| |
the protocol on the privileges and immunities | 1 | 7 | 1.00 | o výsadách a imunitách | |
the undertaking | 1 | 7 | 0.94 | ) | |
of the obligation | 1 | 7 | 0.85 | příjmů| |
cas no | 1 | 7 | 1.00 | oto vlákn| |
: ( a ) the | 1 | 7 | 0.85 | y:| |
be used | 1 | 7 | 0.85 | ke zvýšení upsaného základního kapitálu zahrnutím | |
be equal to the difference between | 1 | 7 | 1.00 | rozdílu mezi | |
by the laws of each member state | 1 | 7 | 1.00 | každého členského státu v souladu s článkem 3 směrnice 68/151/ehs| |
the separate directives relating to | 1 | 7 | 0.94 | , které se | |
aquaculture | 1 | 7 | 1.00 | akvakultu| |
destroyed | 1 | 7 | 0.95 | zlikvidován| |
air transport | 1 | 7 | 1.00 | leteck| |
plots | 1 | 7 | 1.00 | pozemcích| |
% of the total investment | 1 | 7 | 1.00 | í č| |
) of annex i | 1 | 7 | 1.00 | ) přílohy i| |
by hydrocarbons | 1 | 7 | 0.94 | znečištění | |
a reserve | 1 | 7 | 0.85 | pouze k| |
issued for a consideration | 1 | 7 | 0.88 | jako protiplnění | |
of directive 70/220/eec | 1 | 7 | 0.89 | av| |
, p | 1 | 7 | 0.97 | ech| |
veterinary committee | 1 | 7 | 0.85 | vědecký| |
meat . | 1 | 7 | 1.00 | masa.| |
from animals | 1 | 7 | 0.88 | o zvířat| |
in accordance with the procedure laid down in article 16 | 1 | 7 | 0.88 | postupem podle článku 16| |
listed in chapter | 1 | 7 | 0.96 | v k| |
stamp | 1 | 7 | 0.97 | údaj| |
of wood | 1 | 7 | 0.96 | né o| |
at source | 1 | 7 | 0.93 | u zdroje| |
device | 1 | 7 | 1.00 | ho z| |
the general provisions | 1 | 7 | 0.85 | ustanovení smlouvy| |
the average | 1 | 7 | 0.85 | kter| |
in list ii | 1 | 7 | 0.94 | ze seznamu ii| |
indirect discharge | 1 | 7 | 0.85 | nepřímému vypouštění| |
business use | 1 | 7 | 0.88 | obchodní| |
, p . 1 . ( | 1 | 7 | 0.88 | e 1| |
separate directives | 1 | 7 | 0.94 | zv| |
risk of | 1 | 7 | 0.95 | nebezpečí šíření slintavkového viru,| |
in annex vii | 1 | 7 | 0.89 | v příloze vii | |
production of | 1 | 7 | 1.00 | s nimi| |
within the common market | 1 | 7 | 1.00 | na společném trhu| |
( 2 ) of the asor | 1 | 7 | 0.94 | odst. 2 | |
limited | 1 | 7 | 0.94 | s omezenou účinností| |
) of directive | 1 | 7 | 0.94 | st. | |
adopted in accordance with the | 1 | 7 | 0.85 | váděcím| |
products , | 1 | 7 | 0.90 | tyto p| |
at the time | 1 | 7 | 0.87 | v okamžiku | |
vaccination against foot-and-mouth disease | 1 | 7 | 0.96 | území| |
vaccinated against | 1 | 7 | 0.96 | bě| |
regulation in | 1 | 7 | 0.94 | oto nařízení v | |
a state of crisis | 1 | 7 | 1.00 | stav| |
wishing to | 1 | 7 | 0.86 | od s| |
annex a , chapter v ( | 1 | 7 | 0.85 | 27| |
offer | 1 | 7 | 0.96 | nabídkov| |
general rules | 1 | 7 | 0.85 | se stanoví obecná prováděcí pravidla k | |
the profession | 1 | 7 | 0.89 | povolání| |
. any | 1 | 7 | 0.85 | u ve smyslu čl. 1 písm. a) bodu ii) nařízení je považována každá osoba, která | |
part of | 1 | 7 | 0.88 | části území| |
corrective | 1 | 7 | 1.00 | opravn| |
the rules of professional conduct | 1 | 7 | 0.97 | pro "| |
the product | 1 | 7 | 0.87 | i, | |
in accordance with annex a , chapter | 1 | 7 | 1.00 | v souladu s přílohou a, kapitolou | |
members of the | 1 | 7 | 0.98 | ov| |
applying article | 1 | 7 | 0.94 | o použití článku | |
rules of competition | 1 | 7 | 0.91 | pravidel hospodářské soutěže| |
classes | 1 | 7 | 1.00 | druhů| |
regulation no 136/66/eec : | 1 | 7 | 1.00 | nařízení č. 136/66/ehs se | |
licence | 1 | 7 | 0.94 | licenc| |
the time the | 1 | 7 | 0.85 | okamžiku založení společnosti nebo | |
of a reduction in the subscribed capital | 1 | 7 | 0.85 | pouze k| |
shall be published in the | 1 | 7 | 0.94 | 68/151/ehs.| |
is authorized to commence business | 1 | 7 | 0.87 | získá| |
potato wart disease | 1 | 7 | 0.94 | ra| |
incorporated or | 1 | 7 | 0.93 | získání povolení | |
a person acting in his own name but on the company's behalf , | 1 | 7 | 0.88 | vlastním jménem, avšak na | |
be published in the manner | 1 | 7 | 1.00 | každého členského státu v souladu s článkem 3 směrnice 68/151/ehs| |
due | 1 | 7 | 0.93 | náleže| |
in an independent capacity or | 1 | 7 | 1.00 | v nezávislém postavení nebo | |
the common transport policy | 1 | 7 | 1.00 | společné dopravní politiky| |
of principle | 1 | 7 | 0.96 | otáz| |
liquidation | 1 | 7 | 1.00 | í v | |
address | 1 | 7 | 0.94 | ad| |
a slot in the | 1 | 7 | 0.92 | lec| |
net assets | 1 | 7 | 0.96 | čisté| |
the exemption | 1 | 7 | 0.95 | t z| |
- or | 1 | 7 | 0.85 | orgány členských států povol| |
colony count | 1 | 7 | 0.98 | počet | |
other member | 1 | 7 | 0.85 | ostatní| |
hygiene | 1 | 7 | 0.89 | hygienických po| |
basic rules | 1 | 7 | 1.00 | základní| |
to this directive | 1 | 7 | 0.86 | i této směrnice| |
level of | 1 | 7 | 0.87 | množství | |
substances in list ii | 1 | 7 | 0.94 | ze seznamu ii| |
, this | 1 | 7 | 0.93 | t j| |
groups of substances | 1 | 7 | 1.00 | skupin látek | |
measuring systems | 1 | 7 | 0.89 | ny | |
filament lamps for such headlamps | 1 | 7 | 0.88 | , které slouží jako | |
filament lamps for | 1 | 7 | 0.88 | , které slouží jako dálkov| |
the date of the | 1 | 7 | 0.93 | v ostatních případech je při výpůjčce, pronájmu nebo převodu třeba předem zaplatit dovozní cl| |
navigability licences | 1 | 7 | 0.89 | ání| |
separate directive relating to | 1 | 7 | 0.88 | vztahuj| |
platinum | 1 | 7 | 1.00 | čl. 28 odst. | |
metals | 1 | 7 | 0.87 | čl. 28 odst. | |
or a | 1 | 7 | 0.86 | é u| |
which issued | 1 | 7 | 1.00 | vydal| |
community certificate shall be | 1 | 7 | 0.85 | enství s| |
protein | 1 | 7 | 1.00 | and| |
and determination of | 1 | 7 | 1.00 | a st| |
article 43 ( | 1 | 7 | 1.00 | v souladu s čl. 43 odst. | |
) , of article | 1 | 7 | 1.00 | , čl. | |
) of the act | 1 | 7 | 1.00 | v souladu s čl. 43 odst. | |
this directive , | 1 | 7 | 0.92 | itálii | |
into the hellenic republic | 1 | 7 | 0.87 | do řecké republiky| |
the accession compensatory amounts | 1 | 7 | 0.87 | ě p| |
category of instruments | 1 | 7 | 1.00 | kategorii přístrojů| |
of metrological control | 1 | 7 | 1.00 | metrologické kontroly| |
men and women | 1 | 7 | 0.96 | muž| |
january 1981 | 1 | 7 | 1.00 | 81| |
eggs for hatching | 1 | 7 | 0.98 | do| |
in the member state in which the applicant authority is situated | 1 | 7 | 0.88 | členském státě, ve kterém má sídlo dožadující orgán| |
the nature | 1 | 7 | 0.87 | a množství | |
characters | 1 | 7 | 0.95 | zna| |
, brassica | 1 | 7 | 1.00 | , brassica | |
minimum varietal purity | 1 | 7 | 0.86 | á | |
covered by regulation ( eec ) no 3033/80 | 1 | 7 | 1.00 | , na něž se vztahuje nařízení (ehs) č. 3033/80| |
of the principle of equal | 1 | 7 | 0.88 | ní zásady | |
99 ; | 1 | 7 | 1.00 | 9,| |
of the environments | 1 | 7 | 0.85 | ovlivněný| |
performance requirements | 1 | 7 | 1.00 | a účinnost| |
the form set out in annex | 1 | 7 | 0.94 | ulá| |
such notification | 1 | 7 | 0.93 | o ozn| |
non-member | 1 | 7 | 0.89 | třetí| |
fuel consumption | 1 | 7 | 1.00 | spotřeby paliva| |
records shall | 1 | 7 | 0.89 | amy | |
the united states | 1 | 7 | 1.00 | spojen| |
77 | 1 | 7 | 1.00 | 77| |
thorium | 1 | 7 | 1.00 | thori| |
undertakings referred to in article 1 shall | 1 | 7 | 0.93 | edl| |
in 1977 to | 1 | 7 | 1.00 | v roce 1977 na | |
of like products | 1 | 7 | 0.96 | e p| |
) ) | 1 | 7 | 1.00 | (příloha i část | |
listed in annex | 1 | 7 | 0.94 | v příloze i| |
conferring | 1 | 7 | 0.93 | ením vydaným řeckou technickou komorou opravňujícím k výkonu činností v oboru architektury| |
complete feeding-stuffs | 1 | 7 | 0.93 | kompletní krmiva| |
like products in | 1 | 7 | 0.96 | ve společenství| |
. the following | 1 | 7 | 0.94 | nov| |
have increased from | 1 | 7 | 1.00 | vzrostly z| |
originating in third countries | 1 | 7 | 0.97 | ly | |
the certificate referred to in | 1 | 7 | 0.88 | v čl. 2 odst. 2| |
, member states shall | 1 | 7 | 0.85 | stanoví členské státy, že| |
circulation | 1 | 7 | 1.00 | oběhu| |
drivers | 1 | 7 | 0.92 | kter| |
market preparation | 1 | 7 | 0.96 | úprav| |
pesticide residues | 1 | 7 | 0.93 | í pesticidů| |
of foot-and-mouth disease | 1 | 7 | 0.85 | prost| |
km/h | 1 | 7 | 1.00 | vy| |
of pressure vessels | 1 | 7 | 0.88 | tlakových nádob| |
the scientific | 1 | 7 | 1.00 | vědecký| |
shiftwork | 1 | 7 | 0.95 | směn| |
rice falling within | 1 | 7 | 0.96 | spadající| |
the rate | 1 | 7 | 0.95 | . pokud | |
an amount equal to the | 1 | 7 | 0.94 | částk| |
to the export refund | 1 | 7 | 0.89 | rovnající se vývozní náhradě| |
the european economic community and the | 1 | 7 | 1.00 | mezi evropským hospodářským společenstvím a | |
the return for the year | 1 | 7 | 0.94 | až | |
iris reticulata | 1 | 7 | 1.00 | iris reticulata| |
- ( eec ) no | 1 | 7 | 1.00 | komise (ehs) č. | |
send | 1 | 7 | 0.86 | ně s| |
. . . % | 1 | 7 | 0.86 | :| |
[ | 1 | 3 | 1.00 | [| |
d ) | 1 | 3 | 1.00 | d)| |
] | 1 | 3 | 1.00 | ]| |
. ) , | 1 | 2 | 1.00 | .),| |
c ) | 1 | 2 | 1.00 | c)| |
[ 3 ] | 1 | 1 | 1.00 | [3]| |
c . | 1 | 1 | 1.00 | c.| |
[ 2 ] | 1 | 1 | 1.00 | [2]| |